392 messages over 49 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 15 ... 48 49 Next >>
ReneeMona Diglot Senior Member Netherlands Joined 5337 days ago 864 posts - 1274 votes Speaks: Dutch*, EnglishC2 Studies: French
| Message 113 of 392 21 February 2011 at 10:44am | IP Logged |
ellasevia wrote:
Numerodix, I did include a recording of myself reading in Dutch earlier in this log (page 6, I believe), but looking back at it now it appears that the link no longer works, so I'll have to fix that. I do intend to do another Dutch recording soon though to see if I've improved any. |
|
|
I checked and the link still works for me. I look forward to your next recording! I also really enjoyed your Swedish recording. You made me remember why I love the sound of that language so much. ;-)
1 person has voted this message useful
| Teango Triglot Winner TAC 2010 & 2012 Senior Member United States teango.wordpress.comRegistered users can see my Skype Name Joined 5558 days ago 2210 posts - 3734 votes Speaks: English*, German, Russian Studies: Hawaiian, French, Toki Pona
| Message 114 of 392 21 February 2011 at 4:48pm | IP Logged |
With every passing week you impress me even further, Ellasevia! What I like the most though is that you find the time to keep this log fresh with new ideas and ways of presenting your progress. So great job on the Swedish recording, and I can only imagine how good your pronunciation in other languages might be... :)
Edited by Teango on 21 February 2011 at 4:49pm
1 person has voted this message useful
| numerodix Trilingual Hexaglot Senior Member Netherlands Joined 6785 days ago 856 posts - 1226 votes Speaks: EnglishC2*, Norwegian*, Polish*, Italian, Dutch, French Studies: Portuguese, Mandarin
| Message 115 of 392 21 February 2011 at 7:55pm | IP Logged |
ellasevia, I couldn't find your recording, but I posted one myself here. Your comments are welcome, as well as those of anyone else.
1 person has voted this message useful
| mirab3lla Triglot Senior Member United Kingdom lang-8.com/220477Registered users can see my Skype Name Joined 5445 days ago 161 posts - 229 votes Speaks: Romanian*, EnglishC2, German Studies: Spanish, FrenchB1, Mandarin
| Message 116 of 392 21 February 2011 at 9:30pm | IP Logged |
Da, dar sunt tânăr în clasa mea pentru că ziua mea de naştere este la sfârşitul
lunii iulie or lui iulie, because we don't use the genitive with month names
Totuşi, nu cred că sistemul şcolar american este foarte bun. Nu ştiu nimic despre sistemul românesc, dar aici nu este deloc efectiv. Sunt fericit oricum că putem să ne alegem materiile. correct
Amica mea care locuieşte în Timişoara mi-a spus că nu puteţi să vi le alegeţi, şi ea are multe materii grele totodată (algebră, calcul, fizică, chimie, biologie, economie, informatică...).
mi-a = you have to use a dash here, just think of ~a spus mie~=~mie a spus~
voi vi le citiți, voi vi le scrieți
Îmi merge foarte bine cu româna. Sunt mulţumit să îţi zic că am înţeles toate correct
frazele pe care le-ai scris fără nici o problemă.
Again, this seems to be a repetitive problem in your Romanian. For the relative "which", you have to use pe care, and then you have to use a "le-" as a representative for ~ele~ (pe ele le-ai scris)
Am scris acele scrisori. Le-am scris. Pe ele le-am scris.
Astăzi am studiat din cartea mea „Teach Yourself Romanian”, şi azi a fost o zi de gramatică; am revizuit-o şi am învaţat ceva nou .
I studied from the book = Am studiat DIN carte
something new = ceva nou; something=ceva, new=nou
În primul rând am revizuit formele pentru this şi that pe româneşte ( demonstrative pronouns). Există destul de multe – 24 cuvinte pentru „this” şi 24 pentru „that”! Uite: acest, acesta, acestui, acestuia, aceşti, aceştia, acestor, acestora, această, aceasta, acestei, acesteia, aceste, acestea, acestor, acestora, ăsta, ăstuia, ăştia, ăstora, asta, ăsteia, astea, ăstora; acel, acela, acelui, aceluia, acei, aceia, acelor, acelora, acea, aceea, acelei, aceleia, acele, acelea, acelor, acelora, ăla, ăluia, ăia, ălora, aia, ăleia, alea, ălora correct!
Wow! Ştiai că limba ta este atât de complicată? Dar limbile complicate îmi plac. :) Am revizuit nişte pronume de asemenea, şi transformaţiile lor. De exemplu:
I would also use "transformări" instead of "transformații".
Iar am aflat că pe româneşte poţi să foloseşti două pronume ca pe spaniolă , şi are UN cuvânt ca ‚a’ personala pe spaniolă :
În sfârşit, am învaţat două forme verbale noi: 1. am să întreb, ai să întrebi, are să întrebe, avem să întrebăm, aveţi să întrebaţi, au să întrebe 2. mă voi duce, te vei duce, se va duce, ne vom duce, vă veţi duce, se vor întreba Acum am o întrebare pentru tine. Se găseşte o diferenţă între formele o să [fac], voi [face], şi am să [fac]?
Aveam de gând să scriu o scrisoare pentru amica mea pe româneşte, dar din păcate acum nu am timp. Mâine nu avem şcoală deşi este luni (este o zi de vacanţă aici în SUA), deci poate că o să O (scrisoare=gen feminin) fac atunci. Sper că mesajul acesta nu are prea multe greșeli...
too many errors=prea multe greșeli, not ”prea multe de greșeli”
Sometimes it is also possible to translate everything mot-a-mot, although it is not advisable.
Ca să îți răspund la întrebare, nu există nicio diferență între acele forme, deși ”voi face” este cea mai formală. Forma pe care o vei auzi depinde de la zonă la zonă.
Mă bucur că ai ținut minte ziua mea de naștere. Întradevăr, este în 4 iulie. Ce păcat că nu suntem și în aceeași zodie!
Aceleași materii ca și prietena ta le studiez și eu și nu îmi place deloc! Școala mi se pare foarte plictisitoare, în afară de câteva ore destul de interesante (de exemplu, ora de psihologie de astăzi).
Știu că româna este o limbă foarte grea, nici eu nu îi stăpânesc gramatica în totalitate, deși este limba mea maternă și chiar particip la concursuri de română. De aceea te admir pentru cât ai învățat și pentru cât de bine te descurci.
Ține-o tot așa!
Edited by mirab3lla on 21 February 2011 at 9:33pm
2 persons have voted this message useful
| ellasevia Super Polyglot Winner TAC 2011 Senior Member Germany Joined 6144 days ago 2150 posts - 3229 votes Speaks: English*, German, Croatian, Greek, French, Spanish, Russian, Swedish, Portuguese, Turkish, Italian Studies: Catalan, Persian, Mandarin, Japanese, Romanian, Ukrainian
| Message 117 of 392 23 February 2011 at 12:43am | IP Logged |
Leo ni siku yangu ya kusoma Kiswahili. Kwa vile Ijumaa nilikuwa mgonjwa, nina mazoezi ya nyumbani mengi kwa misomo wangu wote na sijui kama nitakuwa na nafasi nisome lugha hii leo usiku. Lakini nilitaka kuandika hapa kwamba kamili mwaka uliopita ni nilipoanza kujifunza Kiswahili. Wakati wa likizo yangu ya chakula cha mchana nilisoma kitu kwa Kiswahili nilichoandika mwaka uliopita na nilishangazwa kuona vitu vyote nimevyojifunza tokea hapo na maendeleo nimeyofanya. Kwa sababu hii sasa ninafurahi sana. Kiswahili ni lugha ya ajabu sana na ninafurahi pia kwamba nilikata shauri kukisoma. Kama mnataka kujifunza lugha ya Afrika au kitu kipya vizima na cha kuvutia na cha kusisimuwa sana, nawasifia Kiswahili. Si wala rahisi kabisa wala kigumu sana – ni lugha kamilifu kwa nyinyi! Kwa bahati mbaya, sasa hivi lazima nifanye mazoezi yangu ili niweze kusoma Kiswahili na baadhi ya lugha nyingine baadaye. Kwaheri!
Today is my day for studying Swahili. Since I was sick on Friday, I have a lot of homework for all of my classes and I don’t know if I’ll have time to study this language tonight. But I wanted to write here that exactly a year ago is when I began to learn Swahili. During my lunch break I read something in Swahili that I had written a year ago and I was amazed to see all the things that I’ve learned since then and the progress that I’ve made. For this reason I’m very happy now. Swahili is an amazing language and I’m also glad that I made the decision to study it. If you want to learn an African language or something completely new and very interesting and exciting, I recommend Swahili to you. It’s not exactly easy, but it’s not very hard either – it’s the perfect language for you! Unfortunately, right now I have to do my homework so that I can study Swahili and some other languages later. Bye!
Edited by ellasevia on 24 February 2011 at 3:31am
2 persons have voted this message useful
| ellasevia Super Polyglot Winner TAC 2011 Senior Member Germany Joined 6144 days ago 2150 posts - 3229 votes Speaks: English*, German, Croatian, Greek, French, Spanish, Russian, Swedish, Portuguese, Turkish, Italian Studies: Catalan, Persian, Mandarin, Japanese, Romanian, Ukrainian
| Message 118 of 392 26 February 2011 at 9:43am | IP Logged |
Quarter 1: Swedish, Persian, Dutch
Weeks 8: February 19 – February 25
Total Study Time This Week: 20.75 hours
Total Study Time in 2011: 150.25 hours
Average Study Time This Week: 2.96 hours/day
Average Study Time in 2011: 2.68 hours/day
My week started off quite well, because I had very little schoolwork to do over the weekend…or so I thought! As it turned out, a good deal of work had been assigned when I was absent last Friday, which meant a lot of make-up work to do this week. I ended up not studying at all on Monday and doing very minimal stuff on Tuesday and Wednesday because of my suddenly huge workload. I think I’ve gotten through it all now though, and I surprised myself by breaking 20 hours of study time this week and 150 hours total this year. :) I really could have and should have done more today since we didn’t have school today (for no apparent reason), but due to me having been overloaded with schoolwork earlier in the week, I ended up sleeping past noon, and then my brother and I had to go do some stuff to get our passports renewed so that we’ll be able to go to Greece this summer. Twenty hours is still a good result, although I neglected my focus languages quite a bit this week. Japanese was actually the language I studied for the longest amount of time. And for the first time this year, I actually worked on all eleven of my study languages this week. :)
SVENSKA
Total Study Time This Week: 2.5 hours
Total Study Time in 2011: 28 hours
- Assimil Lessons 54 (passive wave)
- Shadowed Assimil Lessons 1-36 (because I got the audio)
- Pronunciation Practice
I didn’t do much for Swedish this week despite my motivation having rebounded. I simply didn’t have as much time as I would have liked. Nonetheless, I still feel like I’m making good progress in Swedish and am thinking that I’m nearing the basic fluency threshold, which is extremely exciting. I still have lots to learn though, so I might wait on updating my level in my profile because I noticed that my motivation to continue studying started to plummet as soon as I made the change for Italian last year, since my goal of basic fluency had been reached. On the other hand, I don't remember ever liking Italian quite as much as I like Swedish now.
فارسى
Total Study Time This Week: 2 hours
Total Study Time in 2011: 28.25 hours
- Assimil Lessons 43-44
- Catching up on Anki
I had a little drop in motivation for Persian this week and consciously chose to work on other languages whenever I gave myself the option between it and another one, thinking I’d get to it later on. Well this evening I realized I still hadn’t worked on it at all, so I studied it for two hours. I’m not sure exactly why my motivation was lagging…maybe I need to listen to some of my Persian music or try to read something in Persian to get me excited again. Then again, just being able to read the Perso-Arabic alphabet at my current speed is thrilling considering how long it would take me to sound out simple words when I started Persian six months ago. The only letters I still mix up frequently are ج and خ, and ا and ل when they’re in the middle of a word (because there they’re identical except that ل connects to the next letter and ا doesn’t). And then some of the rare letters from Arabic like ذ and ث throw me off sometimes.
NEDERLANDS
Total Study Time This Week: 10.5 hours
Total Study Time in 2011: 28 hours
- Assimil Lessons 71-75 (passive wave), 22-25 (active wave)
The Assimil lessons are still going well, and they’ve shifted from mostly dialogues to informational or journalistic texts which take longer to get through. I can still understand the majority of them because of my prior knowledge of the language and transparency from German, but there are more words that I technically don’t know yet and have to add to Anki. I’m eagerly awaiting the arrival of my copy of La Pratique du Néerlandais which is supposed to arrive sometime in the next week. Just eight more lessons until I’m done with the passive wave!
Français
Total Study Time This Week: 1 hour
Total Study Time in 2011: 4.5 hours
- Wrote very long letter to my French teacher
This week I didn’t do any actual French study outside of my studying through French for Assimil, but I wrote my French teacher a long email talking about why I haven’t been able to come check in with her about the AP exam studying and so forth in the past several weeks and what my friend and I are still doing for French. I wrote it late at night when I had no Internet connection so I couldn’t look anything up, but I really didn’t need to because it seemed like my French was really flowing well and felt very natural this week. Finally! Now I just need to get my speaking back up to the same level and I should be set. My reading is already at the point where I often don’t realize I’m reading in French at all until I stumble across an unfamiliar word, and my listening as similarly effortless.
Deutsch
Total Study Time This Week: 1.25 hours
Total Study Time in 2011: 6 hours
- Working on a German project (for school)
- German Radio
I counted working on a German project for my class (I was researching a German painter named Matthias Grünewald) as studying this week, along with listening to Deutsche Welle. The radio was again a distraction to what I was actually trying to work on, which is a good sign because it means that I was understanding most of what was being said and was getting drawn in by it (and listening to the news about the goings on in the Middle East was so much more interesting that researching an artist from the 16th century).
Română
Total Study Time This Week: 2 hours
Total Study Time in 2011: 7 hours
- Teach Yourself Romanian Lesson 10
- Writing in Romanian
I spent a considerable amount of time on Romanian this week, which was refreshing. I worked from my Teach Yourself Romanian book for the first time in several months and then wrote in Romanian about what I was doing and what I had learned (the message I wrote to Mirabela on the previous page). For those of you that don’t understand Romanian, one of the things I listed there were the 48 forms for the demonstratives ‘this’ and ‘that’ and quite a few of the object pronouns and their transformations/contractions. Romanian is definitely much more difficult than her Western European sisters!
Ελληνικά
Total Study Time This Week: 1.25 hours
Total Study Time in 2011: 6.5 hours
- Reading Greek history/mythology
Not much exciting happening with Greek. My grandmother found a book of readings in Greek (so far about the history of Greece and its mythology) and we’ve been reading out of that. My family is currently contemplating the travel arrangements for going to Greece this summer and how it’s all going to work out; my brother is going to be on a class trip to Washington, D.C. at the beginning of June, my mom needs to be back in the US at the beginning of July for her sister’s 50th birthday, my dad needs to be here at specific points during the summer for work commitments, and I apparently have to travel to several other places in the country for college visits. Meanwhile I’m advocating being in Greece for at least four weeks (usually I’m there for 6-7 weeks at a time), which would probably mean that I’d fly over there with just my grandparents at the beginning of June with my parents and brother joining us later on, and then I’d possibly have to travel back on my own at some point in July… Very complicated, and that’s not even taking into account the possibility of going up to Romania for a few days…
Polski
Total Study Time This Week: 1 hours
Total Study Time in 2011: 14.5 hours
- MT Polish Advanced
I started on the Michel Thomas Advanced Polish Course this week and listened and transcribed that for an hour. The material was mainly focused on forming the past tense, which is not particularly difficult in my opinion (much more complicated than Russian though). Here’s an example with the verb oglądać (to watch):
ja oglądałem / oglądałam (I [m/f] watched)
ty oglądałeś / oglądałaś (you [sing, inf] [m/f] watched)
pan oglądał (you [sing, formal] [m] watched)
pani oglądała (you [sing, formal] [f] watched)
on oglądał (he watched)
ona oglądała (she watched)
ono oglądało (it watched)
my oglądaliśmy / oglądałyśmy (we [m/f] watched)
wy oglądaliście / oglądałyście (you [pl, inf] [m/f] watched)
panowie/państwo oglądali (you [pl, formal] [m/mixed] watched)
panie oglądały (you [pl, formal] [f] watched)
oni oglądali (they [m] watched)
one oglądały (they [f/n] watched)
Русский
Total Study Time This Week: 1.75 hours
Total Study Time in 2011: 7.5 hours
- Linguaphone Russian Lessons 1-2
I remembered this week that I have an old Linguaphone course for Russian, and remembering hearing in one of Professor Arguelles’s videos that it’s similar to Assimil, I decided to try it out. I got through the first two lessons in a little under two hours. Its format is that it provides a text and a dialogue in Russian, but unlike Assimil it has no translation (instead it has an illustration with certain things numbered and to relate them to select Russian words listed below) and dives straight in to the real language. In the first two lessons I think there were instances of all six cases, something which never would have occurred in any other course (and probably not in Assimil either, if at all possible). There were also plenty of new words between the two lessons which was surprising. The bulk of the time spent on them though was in typing them up because I’m horribly slow at typing in Russian (“Hm… Where is Д? Is it on the D key? No, that’s В. Oh, that’s right, it’s on the L key. Now where is Ш? Oh yes, on the I key.”). Hopefully having to type all these lessons up will help me with my typing speed.
Kiswahili
Total Study Time This Week: 1.5 hours
Total Study Time in 2011: 6 hours
- Multilingual Lounge Reading/Writing
As I wrote in the previous post, this week marked my one year anniversary of having studied Swahili. I honestly thought that Swahili would be so much harder when I started it a year ago and thought that maybe a solid A2 would be a good level to aim for by the end of the year. While not as easy as say Esperanto, I’d still say that Swahili is probably about as easy/difficult (whichever way you want to think of it) to learn as German for a native English speaker, which makes sense because it’s classified in the same category as German (category 1.5) according to FSI. Anyways, I digress. This week I merely read from the Multilingual Lounge’s Swahili thread and looked up words, and then wrote a small contribution of my own. I was going to do some studying from Assimil, but I really had no desire to at the time.
日本語
Total Study Time This Week: 3 hours
Total Study Time in 2011: 9.5 hours
- Smart.fm vocabulary (200)
I spent a full three hours this week going through the next 200 words and sentences from the Smart.fm core 2000 list. I followed the same method as I described last week, but I didn’t do it in as much detail because I wanted to get through the list as quickly as possible rather than obsessing about being able to say some random sentence as rapidly as the native speaker (the male speaker often speaks impossibly quickly for my mouth to follow along). I should probably pick up the pace with this because the free Smart.fm services are ending at the end of March and I’d like to get through at least the Core 2000 list by then, if not the Core 6000. Ugh, I should have started this back in May when I discovered it. This week I also signed up for some sort of national Japanese competition through my school that will be taking place in April. I’m going to be on a team with two friends of mine from my class. I really have no idea what it is, only that my teacher and one of my friends informed me recently that I will be doing this and that I had to turn in the form by the next day…
漢字
Total Kanji Reviews This Week: 208 reviews
Total Restudied Kanji This Week: 56 characters
Total Restudied Kanji in 2011: 306 characters
My kanji restudies are coming along nicely, but I feel like they’re going too slowly. However, it’s probably better that they continue slowly but steadily rather than quickly and then having huge four-month-long breaks during which I forget half of what I’d learned.
OTHER
For Anki I’m currently caught up for the following decks: Dutch, French, Persian, Polish, Romanian, Russian, Spanish, and Swedish. Still not caught up on German, Greek, Italian, Japanese, Portuguese, or Swahili.
I’m pleased with myself that I still haven’t had any wanderlust at all this year (unless you count adding Polish two hours before the beginning of 2011, which I don’t); by this time last year I had already added on two new study languages (Esperanto and Swahili). As a reward, tomorrow I’m going to allow myself to do some Korean. Don’t worry, it’s nothing serious. I’m just going to relearn the alphabet and maybe read about some of the grammar. I don’t intend to study Korean anytime soon, but I would like to be able to read the alphabet. I learned it a few months ago, but have completely forgotten it since then. 안녕히 주무십시요!
Edited by ellasevia on 08 March 2011 at 7:54am
2 persons have voted this message useful
| polyglossia Senior Member FranceRegistered users can see my Skype Name Joined 5406 days ago 205 posts - 255 votes Speaks: French*
| Message 119 of 392 26 February 2011 at 3:39pm | IP Logged |
ellasevia wrote:
ITALIANO
Questa settimana ho deciso di finalmente leggere la prima parte del libro (“L’Ombra del Vento”) che ho comprato nel principio di gennaio di quest’anno. Ero sorpreso da trovare che non era così difficile come mi immaginavo, e ho capito quasi tutto senza cercare nessuna parola nel dizionario. Credevo che sarebbe molto più difficile, perché non avevo fatto pratticamente niente con l’italiano dall’estate, ed il mio Italiano non è mai stato così forte come il mio spagnolo, francese, o portoghese. Avrei letto più, ma ero estremamente stanco e non potevo mantenermi gli occhi aperti. Adesso, mentre scrivevo questo messaggio, non ho avuto tante difficoltà come pensavo, ma è ovvio che ho bisogno di prattica per l’italiano e sono sicuro che ho fatto degli sbagli stupidi. Fa molto tempo da quando ho scritto in Italiano!
[No idea why I randomly decided to write that in Italian. It just means I now have to spend more time on this update in order to translate it into English.]
This week I decided to finally read the first part of the book (“The Shadow of the Wind”) that I bought at the beginning of January of this year. I was surprised to find that it wasn’t as difficult as I had imagined, and I understood almost everything without having to look any words up in a dictionary. I thought that it would be much more difficult, because I hadn’t done practically anything with Italian since summer, and my Italian was never as strong as my Spanish, French, or Portuguese. I would have read more, but I was extremely tired and I couldn’t keep my eyes open. Now, as I was writing this message, I didn’t have as much trouble as I though, but it’s obvious that my Italian needs practice, and I’m sure that I’ve made some stupid mistakes. It’s been a long time since I’ve written in Italian!
|
|
|
Though there are some mistakes in the Italian text, I wont say anything!!! I'm always amazed when I read your log !!! I guess you're crazy but it's worth it!!!! You baffled me!!!
Two questions :
1/ when did you start learning : a/ Italian b/ swahili ?
1 person has voted this message useful
| tozick Diglot Groupie Poland Joined 6364 days ago 44 posts - 69 votes Speaks: Polish*, English
| Message 120 of 392 26 February 2011 at 4:58pm | IP Logged |
Quote:
Polski
Total Study Time This Week: 1 hours
Total Study Time in 2011: 14.5 hours
- MT Polish Advanced
I started on the Michel Thomas Advanced Polish Course this week and listened and transcribed that for an hour. The material was mainly focused on forming the past tense, which is not particularly difficult in my opinion (much more complicated than Russian though). Here’s an example with the verb oglądać (to watch):
ja oglądałem / oglądałam (I [m/f] watched)
ty oglądałeś / oglądałaś (you [sing, inf] [m/f] watched)
pan oglądał (you [sing, formal] [m] watched)
pani oglądała (you [sing, formal] [f] watched)
on oglądał (he watched)
ona oglądała (she watched)
ono oglądało (it watched)
my oglądaliśmy / oglądałyśmy (we [m/f] watched)
wy oglądaliście / oglądałyście (you [pl, inf] [m/f] watched)
panowie/państwo oglądali (you [pl, formal] [m/mixed] watched)
panie oglądali (you [pl, formal] [f] watched)
oni oglądali (they [m] watched)
one oglądały (they [f/n] watched) |
|
|
I just wanted to say that it should be 'panie oglądały' same as one. Otherwise it's perfect, keep up the good work.
1 person has voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.4375 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|