Sunja Diglot Senior Member Germany Joined 6083 days ago 2020 posts - 2295 votes 1 sounds Speaks: English*, German Studies: French, Mandarin
| Message 169 of 225 23 January 2013 at 1:41pm | IP Logged |
WingSuet wrote:
For Plattdeutsch, I have lots of use from my Swedish, as the vocabulary actually is a
lot more similar to Swedish as Hochdeutsch.
1. snacken - reden (Swedish snacka)
2. Dag för Dag - Tag für Tag (Swedish Dag för dag)
3. Lüüd - ?
4. gahn - ?
5. Hus - Haus (Swedish Hus)
6. Vagel - Vogel?
7. Moder/Mudder - Mutter (Swedish Moder/mamma)
8. Bloom - Blume (Swedish blomma)
9. Fruend - Freund
10. Dörp - ?
11. Appel - Apfel
Of course, I'm just guessing for most of them. :P
|
|
|
WingSuet I was secretly hoping you or stifa would show me the words that are the same/similar to Norwegen and Swedish^^ I knew there was probably one or two but I had no idea about "Hus". That's so cool. I love languages because there's so many connections to be made. The unfortunate part is that, every time I make a connection and my perspective grows, the time in which I have to learn shrinks. So many languages so little time..
3. Lüüd - Leute
4. gahn - gehen
10. Dörp - Dorf
Edited by Sunja on 23 January 2013 at 2:16pm
1 person has voted this message useful
|
BAnna Triglot Senior Member United States Joined 4620 days ago 409 posts - 616 votes Speaks: English*, German, Spanish Studies: Russian, Turkish
| Message 170 of 225 27 January 2013 at 4:36am | IP Logged |
Thanks for the fun challenges! It looks like the Plattdeutsch one has already been answered. Here are some additional possibilities for the idiomatic expressions, although I'm not completely sure about some of these. I enjoyed searching around to get clues. Kaspar (Kasperl) was the jester in the old Punch & Judy puppet shows. Who knew?
1. zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
=kill two birds with one stone
2. sich wie ein Elefant im Porzellanladen benehmen
=act like a bull in a china shop
3. Morgenstund hat Gold im Mund
=early bird catches the worm
4. sich in jemanden verknallen
=to be head over heels in love
5. auf dem Schlauch stehen ("Ich stehe auf dem Schlauch.")
=to be at a complete loss
6. von der Pika auf lernen ("Er hat Japanisch von der Pika auf gelernt")
=to start from scratch
7. jemandem ein Dorn im Auge sein
= be a thorn in one's side
8. den Kaspar spielen ("In der Schule habe ich immer den Kaspar gespielt.")
=play the fool/act the clown
9. jemanden/etwas ins Leere laufen lassen
= to turn a deaf ear to (if this fits, I'm not sure if it in the sense of ignore or actually undermine)
1 person has voted this message useful
|
Josquin Heptaglot Senior Member Germany Joined 4842 days ago 2266 posts - 3992 votes Speaks: German*, English, French, Latin, Italian, Russian, Swedish Studies: Japanese, Irish, Portuguese, Persian
| Message 171 of 225 27 January 2013 at 1:21pm | IP Logged |
BAnna wrote:
6. von der Pike auf lernen ("Er hat Japanisch von der Pike auf gelernt")
=to start from scratch
|
|
|
A "Pike" was a medieval kind of weapon for the low infantery, I think it's called "pike" in English as well. If you learn something "von der Pike auf", you start with the easiest weapon available. Only later will you be allowed to learn how to use a bow or a sword. So, "to start from scratch" is a good translation.
2 persons have voted this message useful
|
AlOlaf Diglot Senior Member United States Joined 5146 days ago 491 posts - 617 votes Speaks: English*, GermanC2 Studies: Danish
| Message 172 of 225 12 February 2013 at 5:24am | IP Logged |
Darf ich mitmachen? Ich möchte mein Deutsch verbessern, aber ich habe gelesen, dass dieses Team geschlossen ist.
Edited by AlOlaf on 12 February 2013 at 5:26am
1 person has voted this message useful
|
Sunja Diglot Senior Member Germany Joined 6083 days ago 2020 posts - 2295 votes 1 sounds Speaks: English*, German Studies: French, Mandarin
| Message 173 of 225 12 February 2013 at 11:35am | IP Logged |
Hi AlOlaf, Klar darfst du mitmachen, komm doch rein :)
I meant to get that "this team is officially closed-sign" changed to whatever the Vikings, Sakura and other teams have hanging on their club door but I haven't been paying much attention to the Organisation Thread since TAC started ^^
Here you can introduce yourself and drop a link to your log.
OMG, I just peeked and you took the Großes Deutsches Sprachdiplom in 2012!! Respekt, that's like "D". I took a training course for the GDS and it about nearly killed me. I've never been so criticised for my writing in my life. The prof that I had was merciless! ;) I didn't make it to the testing before the Goethe Institut shut that level down here in Europe (along with the KDS and the ZOP)
what plans do you have for joining us? What are your goals for this year?
Edited by Sunja on 12 February 2013 at 3:32pm
1 person has voted this message useful
|
AlOlaf Diglot Senior Member United States Joined 5146 days ago 491 posts - 617 votes Speaks: English*, GermanC2 Studies: Danish
| Message 174 of 225 12 February 2013 at 8:21pm | IP Logged |
Vielen Dank, Sunja! Weißt du, ich wusste bis vor kurzem überhaupt nicht, was man unter "TAC" versteht. Ich dachte, es sei vielleicht eine Prüfung oder so was in der Art.
Seit sechs Jahren lerne ich im Selbststudium Deutsch, nachdem ich die Sprache (in der fernen Vergangenheit) zwei Jahre an der Uni studierte. Ich möchte weitermachen, aber bin mir oft unsicher, was ich als nächstes tun sollte. Neulich habe ich einen kurzen Umweg gemacht, indem ich plötzlich von der dänischen Sprache fasziniert wurde. Das Deutschlernen habe ich auf Eis gelegt und ich dachte, ich würde mich dem Dänischen widmen. Doch im Handumdrehen schlug mich die Dänische Aussprache zu Boden and fing an, mir heftig gegen den Kopf zu treten. Deshalb bin ich gleich zurück zum Deutschen gekommen.
Ich habe viele deutsche Bücher, die ich noch nicht gelesen habe, viele deutsche Hörbücher, die ich noch nicht gehört habe und viele deutsche Filme, die ich mir noch nicht angesehen habe. Mein Ziel ist es, diese Informationen wie ein Schwamm aufzunehmen und dadurch meine Fähigkeiten im Deutschen zu verbessern, aber es fehlt mir an Konsistenz und Disziplin. Vieleicht wird es mir helfen, an dieser Initiative teilzunehmen und hoffentlich werde ich anderen Teilnehmern auch helfen können.
Noch etwas: Vorgestern habe ich zum ersten Mal Skype benutzt und es hat reibungslos geklappt. Verwenden hier viele Skype?
1 person has voted this message useful
|
Sunja Diglot Senior Member Germany Joined 6083 days ago 2020 posts - 2295 votes 1 sounds Speaks: English*, German Studies: French, Mandarin
| Message 175 of 225 12 February 2013 at 11:45pm | IP Logged |
AlOlaf wrote:
Vielen Dank, Sunja! Weißt du, ich wusste bis vor kurzem überhaupt nicht, was man unter "TAC" versteht. Ich dachte, es sei vielleicht eine Prüfung oder so was in der Art. |
|
|
Es ist eine Art Prüfung,...ja. Die Sprache fordert uns heraus und wer am Ende des Jahres mit seiner Sprache/en ein bisschen weitergekommen ist kann auf sich sehr stolz sein. Diese ganze TAC-Sache ist nur eine "Antriebshilfe" damit wir nicht von der Bahn abkommen, bzw. aufgeben.
wrote:
Noch etwas: Vorgestern habe ich zum ersten Mal Skype benutzt und es hat reibungslos geklappt. Verwenden hier viele Skype? |
|
|
ich denke schon! Hat jemand hier schon Skype probiert??
1 person has voted this message useful
|
AlOlaf Diglot Senior Member United States Joined 5146 days ago 491 posts - 617 votes Speaks: English*, GermanC2 Studies: Danish
| Message 176 of 225 13 February 2013 at 2:20am | IP Logged |
Here's the link to my log. Thanks for having me.
http://how-to-learn-any-language.com/forum/forum_posts.asp?T ID=35266&PN=1&TPN=1
Edit: Oops. It didn't work. That's funny. It worked when I emailed it to myself.
Edited by AlOlaf on 13 February 2013 at 2:23am
1 person has voted this message useful
|