cymrotom Tetraglot Groupie United States cymrympls.blogspot.c Joined 5034 days ago 56 posts - 60 votes Speaks: English*, German, Mandarin, Welsh
| Message 33 of 52 24 February 2011 at 10:22pm | IP Logged |
In Welsh:
Ddy cwic brawn ffaddr siymps ofr ddy lesi siepard dog, waelst iting lemon tsioclat with stons. Y ieyng ledi is singing in ddy tsyrtsh naw, standing nir y larsi wyndo, alddo si cant bi boddyrd tw rialais it.
Edited by cymrotom on 24 February 2011 at 10:25pm
1 person has voted this message useful
|
Sanghee Groupie United States Joined 5065 days ago 60 posts - 98 votes Speaks: English* Studies: Mandarin, Korean
| Message 34 of 52 24 February 2011 at 11:28pm | IP Logged |
I'll attempt it in Korean :)
The quick brown father jumps over the lazy shepard dog, whilst eating lemon chocolate with stones.
더 쿠위크 브련 파터 점프스 오버 더 레지 셰퍼드 독, 와일스트 이팅 레먼 초콜릿 워잇 스톤스.
Deo ku-wi-ku beu-ryeon pa-teo jeom-peu-seu o-beo deo le-ji dok, wo-il-seu-teu ee-ting cho-kol-lit wo-it seu-ton-seu.
A young lady is singing in the church now, standing near a large window, although she can't be bothered to realize it.
아 영 래디 이쯔 싱잉 인 더 처츠 너워, 스탄딩 닐 아 러즈 윈더, 알도 시 칸트 비 바터드 투 리을리즈 잇.
A yeong lae-di ee-jjeu shing-ing in deo cho-cheu, seu-tan-ding nil a leo-jeu won-deo, al-do shi kan-teu bi ba-teu-deu to li-eul-li-jeu it.
1 person has voted this message useful
|
marvolo Tetraglot Newbie Finland Joined 5703 days ago 20 posts - 30 votes Speaks: Finnish*, French, English, Spanish
| Message 35 of 52 25 April 2011 at 6:14pm | IP Logged |
chirel wrote:
Now it's difficult to say how much of this reflects my own pronounciation. The two "w"s aren't the same as
Finnish "v" and we do have this phoneme in Finnish as an allophone to "v", even though we don't use it in writing.
|
|
|
Hi! Where do we have [w] as an allophone in Finnish? Yes it does exist as free-variant allophone, but so does [ʁ] ("french r") and many others. There's for me a great difference between complementary and free-variant allophones because the latter are, if not limiteless, very numerous in any language.
Edited by marvolo on 25 April 2011 at 6:15pm
1 person has voted this message useful
|
Jinx Triglot Senior Member Germany reverbnation.co Joined 5690 days ago 1085 posts - 1879 votes Speaks: English*, German, French Studies: Catalan, Dutch, Esperanto, Croatian, Serbian, Norwegian, Mandarin, Italian, Spanish, Yiddish
| Message 36 of 52 25 April 2011 at 8:03pm | IP Logged |
I know this is an old thread now, but I'm surprised no one has mentioned that "shepherd" ought to be spelled (and pronounced, as far as I know) that way, rather than "shepard." This might make a difference to transcription in a foreign language...
1 person has voted this message useful
|
Oblivion Tetraglot Newbie Romania Joined 4958 days ago 3 posts - 3 votes Speaks: Romanian*, EnglishC1, Spanish, French Studies: Dutch, German, Italian, Afrikaans Studies: Korean
| Message 37 of 52 26 April 2011 at 9:12pm | IP Logged |
The quick brown father jumps over the lazy shepard dog, whilst eating lemon chocolate with stones. A young lady is singing in the church now, standing near a large window, although she can't be bothered to realize it.
In Romanian:
Dă cuic braun fadăr djamps ăuvăr dă leizi șepărd dog, uailst iting lemăn ceaclet uit stăuns. Ă iang leidi iz singhing in dă ciărci neau, stending niăr ă largi uindău, oldău și cant bi badărd tu riălaiz it.
I'm not sure about some sounds though...
1 person has voted this message useful
|
Miiyii Groupie Greenland Joined 5580 days ago 59 posts - 97 votes
| Message 38 of 52 27 April 2011 at 7:32pm | IP Logged |
This seems very fun, so I'll try Greenlandic! XD :D
The quick brown father jumps over the lazy shepard dog, whilst eating lemon chocolate with stones. A young
lady is singing in the church now, standing near a large window, although she can't be bothered to realize it.
becomes
Di kuik bravn fafa tjams owa di lasi sibad dok, vals iiding liimorn tjokolat vid stownes. A yorng laadi is sengeng
en di tjautj naw, standeng nir a laars vindow, oorldow si kant bii bofed tu rialais it.
That's the best I can do, 'cause I think it's a bit hard to find the "right letters" matching the sounds.
- Especially when there are no additional letters in Greenlandic.
But I hope it's OK. :D
Edited by Miiyii on 27 April 2011 at 7:33pm
1 person has voted this message useful
|
Kannan Bilingual Diglot Newbie United Kingdom Joined 6145 days ago 13 posts - 25 votes Speaks: English*, Malayalam* Studies: Tamil
| Message 39 of 52 14 May 2011 at 12:28am | IP Logged |
This is my best attempt at Malayalam:
ദ ക്വിക് ബ്രൌണ് ഫാദ ജംപ്സ് ഓവ ദ ലെയ്സി ഷെപ്പഡ് ഡോഗ്, വൈല്സ്റ്റ് ഈറ്റിങ്ങ് ലെമണ്
ചോക്ളെറ്റ് വിത്ത് സ്റ്റോണ്സ്. എ യങ്ങ് ലെയ്ഡി ഇസ് സിങ്ങിങ്ങ് ഇന് ദ ചാച്ച് നൌ,സ്റ്റേന്റിങ്ങ്
നിയര് എ ലാജ് വിന്റോ, ഓള്ദോ ഷീ കാണ്ട് ബീ ബോദഡ് ടു റിയലൈസ് ഇറ്റ്,
Da kvik brauṇ fāda* jaṃps ōva da leysi ṣeppaḍ ḍōg, vailst īttiṅṅ lemaṇ
cōkḷett vit stōṇs. E yaṅṅ leyḍi is siṅṅiṅṅ in da cācc nau,
stēntiṅṅ niyar e lāj vintō, ōḷdō ṣī kāṇṭ bī bōdaḍ ṭu ṟiyalais
itt.
The fact that Malayalam has an alveolar plosive ([t]) gives it an edge over almost all
other Indian languages for this sort of thing (they have to use retroflexes).
*Strictly speaking, this "f" is an aspirated "ph", but these days it can stand for
either one ("ph" in Sanskrit borrowings and "f" in English borrowings, although some
people seem to get confused and pronounce it as "f" in Sanskrit words as well).
Edited by Kannan on 14 May 2011 at 12:42am
1 person has voted this message useful
|
Asal Bilingual Heptaglot Newbie YugoslaviaRegistered users can see my Skype Name Joined 4413 days ago 25 posts - 35 votes Speaks: Croatian*, Serbian*, SpanishC2, Latin, English, Persian, Macedonian Studies: Norwegian
| Message 40 of 52 03 December 2012 at 1:34pm | IP Logged |
Serbian - Д куик браун фадр џампс овр д лејзи шепард дог, вајлст итинг лемн чоколит вид стоунс. а јанг лејди из сингинг ин д чрч нау, стендинг нир а ларџ виндоу, олдоу ши кант би бодрд ту риалајз ит.
1 person has voted this message useful
|