Register  Login  Active Topics  Maps  

FabricioCarraro - TAC’15 Pushkin, Rätsel

 Language Learning Forum : Language Learning Log Post Reply
439 messages over 55 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 9 ... 54 55 Next >>
fabriciocarraro
Hexaglot
Winner TAC 2012
Senior Member
Brazil
russoparabrasileirosRegistered users can see my Skype Name
Joined 4713 days ago

989 posts - 1454 votes 
Speaks: Portuguese*, EnglishB2, Italian, Spanish, Russian, French
Studies: Dutch, German, Japanese

 
 Message 65 of 439
15 May 2012 at 10:45pm | IP Logged 
Last week was utterly insane for me. I had 4 tough exams at university, and they almost drove me crazy. If I read any more line about "computer architecture" or "algorithms" I'd certainly have a stroke.
That means, no time for languages =/

Anyway, this week is already being better! I've been reviewing the last 6/7 Assimil Dutch lessons for the last 2 days, and tomorrow I'll probably take the next one. Also, today was my Russian exam at university, and I did great! In less than 30 minutes and before everyone else I handed it in =) It was all about verbal aspect differences, when to use each aspect, etc.

Although I still have 1 exam this week and 2 more on the next, I'm sure I'll be able to make some time, at least for Russian and Dutch, my main goals.
2 persons have voted this message useful



fabriciocarraro
Hexaglot
Winner TAC 2012
Senior Member
Brazil
russoparabrasileirosRegistered users can see my Skype Name
Joined 4713 days ago

989 posts - 1454 votes 
Speaks: Portuguese*, EnglishB2, Italian, Spanish, Russian, French
Studies: Dutch, German, Japanese

 
 Message 66 of 439
02 June 2012 at 12:57am | IP Logged 
I'm back! University is giving me a break this week so I've had much more time to study languages!

РУССКИЙ:

The last two weeks have been great, especially for my Russian.
At university, I got 9,7 out of 10 in my Russian exam about verbal aspect, yay for me! =) Now, we're focusing on speaking and listening skills a lot. We did a lot of exercises, learned some new expressions and the important part, we've had our 1st oral exam this week. It was pretty simple, we had a small text and the goal was translating it into Russian and telling it to the other students (and the teacher) without any notes whatsover, just "improvising". I think I did great!

Since I have some boring classes at uni, in order to do something productive during them I started writing some simple articles in Russian. That way I can practice, and I wanted to ask if some native here in the forum could correct them for me, I'd be very glad. The 1st one is about one of my favorite TV series (and books) nowadays, "Game of Thrones":

"Игра Престолов

В настоящее время, один из моих любимых сериалов называется “Game of Thrones”, или по-русски, «Игра Престолов». Этот сериал родился из одноименной книги, которая рассказывает о королевстве Вестероса.
По целой книге, автор Джордж Мартин рассказывает историю Вестероса с точки зрения нескольких персонажей, которых зовут Эддард, Кейтилин, Робб, Бранн, Санса и Ария Старк, Джон Снег, Дейенерис Таргариен и Тирион Ланнистер.
     Эддард Старк – лорд северного города Винтерфелла. Он честный и почётный мужчина, женат на Кейтилине и отец других Старков и Джона Снега. Роберт Баратеон, король Бестероса и его друг детства, его приглашает, чтобы стал «Рукой Короля» в столице королевства, Королевская Гавань. Он соглашается и уедет туда вместе с Сансой и Арией. Во своём месте оставается Робб.
     Джон Снег также сын Эддарда, но с другой женщиной, и как он родился на севере, своя фамилия – Снег. Так как свой отец, он уедет из Винтерфелла, но чтобы, стать братом Ночного Дозора в огромной северной стене. У каждого ребёнка Эддарда Старка есть свой собственный волк, и волка Джона зовут Призрак.
     Дейенерис Таргариен – младшая дочь бывшего короля Вестероса. Его называли «Сумасшедшим Королём», и он был убит в последней войне. Теперь, она и свой брат Визерис последние живи Таргариены и хотят взять престол обратно. По этой причине, свой брат хочет, чтобы она вышла замуж за большого рыцаря дотраки, Кхал Дрого, и подарила ему армию.
     Тирион Ланнистер – брат королевы и карлик. Ланнистеры – самая богатая семья Вестероса. Так как Тирион не сильный как свой брат Джейме, он решил развивать свой интеллект. В начале, он едет со своей семьей в Винтерфелл, и потом уедет с Джоном Снегом в стену, чтобы её посмотреть.
     «Игра Престолов» - первая книга из серии «Песнь Льда и Огня». Серия будет иметь семь книг, из которых пять уже были выпущены."

NEDERLANDS:

Ik heb les 39 van Assimil gedaan, maar ik moet nog de oude lessen herbestuderen, want ik voel dat ik een paar woorden heb vergeten. Les 39 was makkelijk, daarom geen probleem. Ik heb ook met veel vrienden gesproken op Skype en Livemocha.

ENGLISH:

Keeping up with my series, now watching a looooooooooot of old "Friends" episodes. By the way, could "Game of Thrones" be more awesome?

ITALIANO:

Lo stesso di sempre, niente di nuovo. Livemocha, MSN e Skype. Aiutoooo, voglio parlare Italiano più spesso! =)

FRANÇAIS

Finally! My wife's girlfriend has a friend who was willing to give French lessons for free. I thought "why not?" and went for it.
Well, he's not a greaaaat teacher, and since he only has 1 hour a week to teach I'm sure that I could improve MUCH faster studying by myself, but since I still have Russian and Dutch to focus on and it's for free, again, "why not?". We only learned a few simple sentences like "Vous vous appelez comment?", "Je m'appele...", "S'il vous plaît", etc.

See you next time, guys! =)
1 person has voted this message useful



fabriciocarraro
Hexaglot
Winner TAC 2012
Senior Member
Brazil
russoparabrasileirosRegistered users can see my Skype Name
Joined 4713 days ago

989 posts - 1454 votes 
Speaks: Portuguese*, EnglishB2, Italian, Spanish, Russian, French
Studies: Dutch, German, Japanese

 
 Message 67 of 439
03 June 2012 at 6:07pm | IP Logged 
I've just finished typing other "article" in Russian. If anyone could please help me with the corrections in this one (and the last one) I'd appreciate it. =)
There it goes:

        В прошлом году я начал изучать голландский язык, и ища фильмы на этом языке в интернете, я нашёл прекрасный фильм, который называется “Komt een Vrouw bij de Dokter”, или по-русски «Приходит Женщина к Врачу»/ «Женщина на приёме у Врача». Этот фильм родился из одноименной книги, которая – автобиографический роман основан на жизнь автора, Клуун.
     Фильм рассказывает историю Стейна, 30-летний мужчина у которого есть успешная компания со своим личшим другом, красивый, но у него «монофобия» - фобия моногамии. На работе он знакомит с очень красивой женщиной, Кармен, влюбляется и они женятся. Через несколько лет после свадьбы, они рады и у них маленькая дочь, Луна.
     Однако, своя жизнь меняет полностью в моменте когда они обнаруживаят, что у Кармена рак молочной железы.
     Самым интересным для меня было, что фильм всегда показывает точку зрения мужа больного вместо собственного больного, общая ситуачия в таком типе фильма.
     Драма становится сложнее когда он встречает Розу, также влюбляется в неё и у них начинает роман. Тогда он должен заботиться о жене, которую он уже не знает если любит но ради которой всё делает с удовольствием, о дочери, и контролировать свою страсть к любовнице.
     Я никогда не плакал раньше так как когда посмотрел этот чудесный фильм, и рекомендую всем посмотреть.

1 person has voted this message useful



fabriciocarraro
Hexaglot
Winner TAC 2012
Senior Member
Brazil
russoparabrasileirosRegistered users can see my Skype Name
Joined 4713 days ago

989 posts - 1454 votes 
Speaks: Portuguese*, EnglishB2, Italian, Spanish, Russian, French
Studies: Dutch, German, Japanese

 
 Message 68 of 439
10 June 2012 at 6:31pm | IP Logged 
Hello folks!

Just a quick update. Yesterday we had a Russian "Пельмени Party" with my wife's girlfriends and their Brazilian husbands/boyfriends, as always.
I didn't have many opportunities to speak Russian, but I tried to for like 20 minutes and listened to it a lot. It could have been better, but it was still nice =)
1 person has voted this message useful



Марк
Senior Member
Russian Federation
Joined 5054 days ago

2096 posts - 2972 votes 
Speaks: Russian*

 
 Message 69 of 439
10 June 2012 at 7:10pm | IP Logged 
fabriciocarraro wrote:
I've just finished typing other "article" in Russian. If
anyone could please help me with the corrections in this one (and the last one) I'd
appreciate it. =)
There it goes:

        В прошлом году я начал изучать голландский язык и искал на нём фильмы в
интернете, я нашёл прекрасный фильм, который называется “Komt een Vrouw bij de Dokter”,
или по-русски «Приходит Женщина к Врачу»/ «Женщина на приёме у Врача». Этот фильм
родился из одноименной книги, которая является автобиографическим романом, основанным
на жизни автора - Клууна.
     Фильм рассказывает историю Стейна. 30-летний мужчина, у который владеет успешной
компанией вместе со своим лучшим другом, красивый, но у него «монофобия» - фобия
моногамии. На работе он знакомит с очень красивой женщиной, Кармен, влюбляется и они
женятся. Через несколько лет после свадьбы они счастливы и у них маленькая дочь, Луна.
     Однако его жизнь меняется полностью в тот момент, когда они обнаруживают, что у
Кармен рак молочной железы.
     Самым интересным для меня было то, что фильм всегда показывает точку зрения мужа
больной вместо самой больной, что типично для таких фильмов.
     Драма становится сложнее, когда он встречает Розу, также влюбляется в неё, и у них
начинается роман. Тогда он должен заботиться о жене, про которую он уже не знает,
любит он её или нет, но ради которой всё делает с удовольствием, о дочери, и
контролировать свою страсть к любовнице.
     Я никогда не плакал раньше так как когда посмотрел этот чудесный фильм, и
рекомендую всем посмотреть.

1 person has voted this message useful



fabriciocarraro
Hexaglot
Winner TAC 2012
Senior Member
Brazil
russoparabrasileirosRegistered users can see my Skype Name
Joined 4713 days ago

989 posts - 1454 votes 
Speaks: Portuguese*, EnglishB2, Italian, Spanish, Russian, French
Studies: Dutch, German, Japanese

 
 Message 70 of 439
14 June 2012 at 1:29pm | IP Logged 
Спасибо большое, Марк! Could you help me with the previous one as well?
1 person has voted this message useful



Teango
Triglot
Winner TAC 2010 & 2012
Senior Member
United States
teango.wordpress.comRegistered users can see my Skype Name
Joined 5554 days ago

2210 posts - 3734 votes 
Speaks: English*, German, Russian
Studies: Hawaiian, French, Toki Pona

 
 Message 71 of 439
14 June 2012 at 3:47pm | IP Logged 
The main thing is....how was the пельмени? :P
1 person has voted this message useful



fabriciocarraro
Hexaglot
Winner TAC 2012
Senior Member
Brazil
russoparabrasileirosRegistered users can see my Skype Name
Joined 4713 days ago

989 posts - 1454 votes 
Speaks: Portuguese*, EnglishB2, Italian, Spanish, Russian, French
Studies: Dutch, German, Japanese

 
 Message 72 of 439
15 June 2012 at 5:52pm | IP Logged 
Teango wrote:
The main thing is....how was the пельмени? :P


Ahahahaah it was great! The girls were making and cooking it in real time, whilst the men sat watching Brazil x Argentina and having some beers. Tell me about heaven...=P


1 person has voted this message useful



This discussion contains 439 messages over 55 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 810 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.4531 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.