Register  Login  Active Topics  Maps  

Mick’s Continuous TAC Multilingual Bliss!

 Language Learning Forum : Language Learning Log Post Reply
228 messages over 29 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 14 ... 28 29 Next >>
mick33
Senior Member
United States
Joined 5924 days ago

1335 posts - 1632 votes 
Speaks: English*
Studies: Finnish
Studies: Thai, Polish, Afrikaans, Hindi, Hungarian, Italian, Spanish, Swedish

 
 Message 105 of 228
02 November 2010 at 9:18am | IP Logged 
mick33 wrote:
Jag har också övat mig finsk uttal, men jag är så trött nu. Jag skriver mera imorgon.
Nej, jag övade inte finsk uttal, så jag skrev ingenting här förra fredag. Jag betonar ofta den sista stavelsen, även fast jag vet att jag måste betonar den första stavelsen... det är så frustrerande! Finsk uttal skulle vara lätt, och grammatiken skulle vara svårt. I varje fall, jag ska inte klaga på finska eller annat språk.

Igår försökte jag att lära mig polska och ryska, men jag ska inte fortsätter med detta språken. Jag vill inte börja det kyriliska alfabetet nu, så inga ryska. Polska grammatik är riktiga komplicerad, och kunde distrahera mig... så kanske lära mig de på senare tid.

God natt
Mick
   

Edited by mick33 on 13 December 2010 at 6:33pm

1 person has voted this message useful



mick33
Senior Member
United States
Joined 5924 days ago

1335 posts - 1632 votes 
Speaks: English*
Studies: Finnish
Studies: Thai, Polish, Afrikaans, Hindi, Hungarian, Italian, Spanish, Swedish

 
 Message 106 of 228
02 November 2010 at 8:06pm | IP Logged 
Jag är framgångsrik! Idag förstår jag lite mera svenskt talspråk. Jag hade undrat om jag skulle framsteg gör, och jag har det gör. Jag bekänner det är långsamt, men jag är lycklig.

Nu måste jag hör mer finska.

I am interrupting my Swedish writing practice to mention that I have made a little progress in understanding spoken Swedish. I had wondered if I was making progress, and I am. What I mean is that words sound the way I expect them to. Admittedly this is slow progress but I'm still happy about it. Now I just have to hear more spoken Finnish.

Hej då
Mick

Edited by mick33 on 05 November 2010 at 12:43am

1 person has voted this message useful



mick33
Senior Member
United States
Joined 5924 days ago

1335 posts - 1632 votes 
Speaks: English*
Studies: Finnish
Studies: Thai, Polish, Afrikaans, Hindi, Hungarian, Italian, Spanish, Swedish

 
 Message 107 of 228
12 November 2010 at 10:26am | IP Logged 
mick33 wrote:
Igår försökte jag att lära mig polska och ryska, men jag ska inte fortsätter med detta språken. Jag vill inte börja det kyriliska alfabetet nu, så inga ryska. Polska grammatik är riktiga komplicerad, och kunde distrahera mig... så kanske lära mig de på senare tid.
Jag har inte lärt mig fler ryska, och jag skulle aldrig ha fortsatt med polska. Ja, polska grammatiken är komplicerad, men jag tänker polsk uttalet är verkligen ganska mycket utmanande. Om jag har hört den polsk konsonanterna rätt, (och jag är ganska osäker om den), då det polska språket har inte mindre än fem "sj" ljud!?!? Tyvarr hör jag inte skilnaderna. Naturligtvis, det polsk folk hör dessa skilnader, så Varför hörde jag inte de? Jag vet inte. Den är bara en mindre frustration nu, men Hur ska jag uttala polska? Igen har jag inget svar. Kanske ska jag lära mig italienska och glömma bort polska just nu... eller inte. Jag skulle inte låta det utmanande uttalet hindra mig, även om jag lära mig fler italienska.

Nej, jag har inte glömt finska, mitt framsteg är ju långsam, och det finns ingenting att säga om det nu.

Ha det så bra
Mick

Edited by mick33 on 27 November 2010 at 9:31pm

1 person has voted this message useful



mick33
Senior Member
United States
Joined 5924 days ago

1335 posts - 1632 votes 
Speaks: English*
Studies: Finnish
Studies: Thai, Polish, Afrikaans, Hindi, Hungarian, Italian, Spanish, Swedish

 
 Message 108 of 228
22 November 2010 at 11:26pm | IP Logged 
Det snöar i dag! Ja, jag vet ni kunde tänka det är inte mödan värt att skriva om snö, men jag bor i Washington delstat på västkusten av Nord amerika. Det regnar här ofta, men snö är ovantligt.

Jag skrev ingenting pä den har blogg förra veckan. Jag skrev något inlägg i andra trådar i torsdags. Jag hade en händelserik vecka. I onsdags gick jag på begravning för en vän till mig. Han har dött den föregående torsdagen och det var ett oväntad död. Naturligtvist känt jag ledsen och distraherad.

Jag har också ganska mycket lycklig nyheter, i lördag var min brorsdottir föda. Jag tänker hon är ett tillbedjansvärd barn. Jag är redan en onkel men jag är fortfarande förtjust.

Jag tror inte jag kunde ta två timmar att skriva den har budskap. Jag är törstig.
Kanske dricker jag en kopp varm choklad.

Adjö så länge
Mick       

EDIT: I had to correct a typo, in one spot I had typed "han" (he) even though I knew I meant "hon" (she). I also decided to split one of the paragraphs since I change subjects.

Edited by mick33 on 03 January 2014 at 8:55am

1 person has voted this message useful



mick33
Senior Member
United States
Joined 5924 days ago

1335 posts - 1632 votes 
Speaks: English*
Studies: Finnish
Studies: Thai, Polish, Afrikaans, Hindi, Hungarian, Italian, Spanish, Swedish

 
 Message 109 of 228
27 November 2010 at 10:05pm | IP Logged 
Jag visste jag skulle lära bara lite språk i veckan. Min familjen firade tacksägelsdag i torsdag, och jag var håller på förberedelse för det i onsdag.
Jag kan inte säga det var ett fullkomligt misslyckande, jag har lär lite polska och italienska(jag skulle skriva "mycket lite" eller "ytterst lite").

Now I think I have to continue in English. I knew this week would be a busy one, since I would be celebrating Thanksgiving on Thursday and would also be spending Wednesday preparing food for the big meal. So I did very little language study at all. I did learn a little (make that very little) Polish and Italian and I've noticed a few things.
mick33 wrote:
Jag har inte lärt mig fler ryska, och jag skulle aldrig ha fortsatt med polska. Ja, polska grammatiken är komplicerad, men jag tänker polsk uttalet är verkligen ganska mycket utmanande. Om jag har hört den polsk konsonanterna rätt, (och jag är ganska osäker om den), då det polska språket har inte mindre än fem "sj" ljud!?!? Tyvarr hör jag inte skilnaderna. Naturligtvis, det polsk folk hör dessa skilnader, så Varför hörde jag inte de? Jag vet inte. Den är bara en mindre frustration nu, men Hur ska jag uttala polska? Igen har jag inget svar. Kanske ska jag lära mig italienska och glömma bort polska just nu... eller inte. Jag skulle inte låta det utmanande uttalet hindra mig, även om jag lära mig fler italienska.
I wrote that Polish pronunciation seems to have at least 5 "sj" sounds and that I couldn't hear any difference between them. Is this interference from Swedish? I don't know for sure, but I think I hear "sj" and not "sh". This led me to wonder if I would ever be able to pronounce Polish at all. However, this week I began to recognize that the following consonant combinations: cz, dż, rz, sz, and ż do in fact sound different but I still pronounce them as "sj". Hmmm... I guess this is minor progress.

Italian is interesting, it doesn't sound quite like I thought it did. I had long figured that when I heard examples of people on American television speaking Italian or speaking English with an Italian accent that the pronunciation was exaggerated but I assumed it was still fairly close. But no, the Italian I'm hearing from Teach Yourself Complete Italian sounds more laid-back if that makes any sense and I now understand why some people on this forum claim that Italian is the most beautiful spoken language. I also noticed that TY Complete Italian jumps straight into dialogues and then mentions pronunciation of individual letters a little later. I can't decide if I like this format or not; the other TY courses I have start with a brief introduction to pronunciation and the dialogues follow. But I'll try this approach, especially since Italian doesn't sound too difficult to pronounce and there are words I recognize from Spanish.

Hej då
Mick

Edited by mick33 on 13 December 2010 at 6:24pm

1 person has voted this message useful



mick33
Senior Member
United States
Joined 5924 days ago

1335 posts - 1632 votes 
Speaks: English*
Studies: Finnish
Studies: Thai, Polish, Afrikaans, Hindi, Hungarian, Italian, Spanish, Swedish

 
 Message 110 of 228
02 December 2010 at 8:46pm | IP Logged 
Jag ska lära mig lite nederländska i januari. (Ni kan läsa mer här) Jag håller på att söka efter bra nederländsk webplatser och jag finner några webplattser. Jag är osäker om hur mycket nederländska jag kommer att lära mig i sex veckan, och jag vill inte förväxla nederländska med afrikaans. Naturligtvis måste jag sluta att läsa afrikaans, men inte förrän januari!

Jag har också fortsätta med polska och italienska, men jag erkänner att framsteg är långsamt eftersom jag vill lära mig mera finska och svenska. Ja, jag har försummat spanska, men jag återupptar läser spanska i nyår.

I will teach myself a little Dutch in January. (You can read more here) I've been looking for good websites to teach me Dutch and I found a few. I'm unsure about how much Dutch I can learn in six weeks, and I don't want to confuse Dutch with Afrikaans. Of course, I will have to stop learning Afrikaans -but not until January!

I have continued with Polish and Italian but I admit that progress is slow because I want learn more Finnish and Swedish. Yes, I have neglected Spanish, but I'm going to resume learning Spanish after the new year.

Vi ses
Mick

Edited by mick33 on 09 December 2010 at 10:15am

1 person has voted this message useful



mick33
Senior Member
United States
Joined 5924 days ago

1335 posts - 1632 votes 
Speaks: English*
Studies: Finnish
Studies: Thai, Polish, Afrikaans, Hindi, Hungarian, Italian, Spanish, Swedish

 
 Message 111 of 228
09 December 2010 at 9:10pm | IP Logged 
mick33 wrote:
Jag har också fortsätta med polska och italienska, men jag erkänner att framsteg är långsamt eftersom jag vill lära mig mera finska och svenska. Ja, jag har försummat spanska, men jag återupptar läser spanska i nyår.

I have continued with Polish and Italian but I admit that progress is slow because I want learn more Finnish and Swedish. Yes, I have neglected Spanish, but I'm going to resume learning Spanish after the new year.


Varför skriver jag att "framsteg är långsamt"? Mitt framsteg är inte långsamt nu, mitt framsteg har verkligen nästan slutat. Jag är inte överraskad, jag vet jag skulle hålla på att dekorera för juletid. Jag känner fortfarande lite frustrerad, men jag kan inte hjälpa det. Juletid är viktig för mig, men jag önskar bara att jag kunde dekorera för juletid och lära mig språk samtidig. Men nej, jag kan inte göra båda samtidig... kanske nästa veckan.

Adjö så länge
Mick


Edited by mick33 on 09 December 2011 at 8:27am

1 person has voted this message useful



mick33
Senior Member
United States
Joined 5924 days ago

1335 posts - 1632 votes 
Speaks: English*
Studies: Finnish
Studies: Thai, Polish, Afrikaans, Hindi, Hungarian, Italian, Spanish, Swedish

 
 Message 112 of 228
10 December 2010 at 10:10pm | IP Logged 
What a difference a day makes. After going to a Christmas party last night and having a good night's sleep, mainly because I think I dreamt in Swedish for a little while, I am ready to type out a list of some Polish and Icelandic vocabulary. Yes, I wrote (in Swedish, I think) about dabbling in Icelandic more than a month ago; but I'm cold today so I'm thinking about Iceland.

Polish words
przypuszczam - I suppose (Hmm...Either Polish is very agglutinative or the conjugation tells me which pronoun is implied here)
lekki - light, slight
pomarańcza - orange
cytryna - lemon
ząb - tooth
kiełbasa - sausage (sounds tasty, maybe I'll buy some for dinner)
sień - hallway
and a few greetings and goodbyes
cześć - Hello
witaj - Hi or welcome (I think this is right)
Dzień dobry - good day, good morning
Dobry wieczór - good evening
Dobranoc - good night
Do widzenia - goodbye

Learning a little Polish vocabulary is the easy part (well, at least until I get to the cases) but the real trick will be pronouncing these words so that I could be understood.


Icelandic words
klukka - clock
sími - phone
stóll - chair
bolli - cup
lykill - key
bíll - car (similar to the Swedish word bil)
penni - pen
góðan daginn - good day, Hello
Hæ - Hi
góðan kvöldid - good evening
Bæ - bye
bless bless - goodbye

I haven't gotten around to noun genders or cases, but when I eventually continue with Icelandic I know I will need to do so.

Mick

Edited by mick33 on 13 December 2010 at 7:04am



1 person has voted this message useful



This discussion contains 228 messages over 29 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3750 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.