Register  Login  Active Topics  Maps  

Aprendiendo las Lenguas Romances

 Language Learning Forum : Language Learning Log Post Reply
98 messages over 13 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 12 13
poligloton
Tetraglot
Senior Member
United States
Joined 5708 days ago

104 posts - 128 votes 
Speaks: Spanish*, English, Portuguese, Italian
Studies: French, Romanian, Catalan

 
 Message 97 of 98
22 February 2011 at 8:11pm | IP Logged 
M'agradaria saber més català per poder escriure més. Fa temps que ho estudi, però no ho he practicat molt fins ara. Quan vagi a visitar la meva família a Espanya, vull anar a Catalunya per tenir l'oportunitat d'usar el català i potser portar-lo al proper nivell.



1 person has voted this message useful



guillem.belmar
Bilingual Tetraglot
Newbie
Spain
Joined 4544 days ago

3 posts - 5 votes
Speaks: Spanish*, Catalan*, English, French
Studies: Mandarin, Basque, German, Italian, Russian

 
 Message 98 of 98
16 November 2013 at 11:38pm | IP Logged 
poligloton wrote:
M'agradaria saber més català per poder escriure'l més. Fa temps que
ho estudi, però no ho he practicat molt fins ara. Quan vagi a visitar la meva família a
Espanya, vull anar a Catalunya per tenir l'oportunitat d'usar el català i potser
portar-lo al proper nivell.




M'agradaria saber més català per poder escriure'l més. Fa temps que
l'estudio, però no l'he practicat gaire fins ara. Quan vagi a
visitar la meva família a Espanya, vull anar a Catalunya per tenir l'oportunitat de
fer servir el català i potser dur-lo al proper nivell.

Molt bé! Compte, però, amb els pronoms! El català és masculí i, per tant, se
substitueix per "el" en lloc de "ho". Si diguessis la llengua catalana, hauries de
substituir-ho per "la". L'adverbi "molt" en frases negatives, interrogatives i
condicionals es converteix en "gaire" (tot i que per influència de l'espanyol a
Barcelona això s'està perdent i cada cop és fa servir més "molt" en tots els contexts).
Pel que fa al verb "usar" és estrany en el català central, potser és més comú en
l'occidental-valencià. I finalment, l'expressió és "dur" les coses a un altre nivell,
no pas portar.

Em fa molta il·lusió veure algú aprenent català! Ànims, i per qualsevol cosa,
només has de preguntar-m'ho i miraré d'ajudar-te sempre que pugui ;)

Edited by guillem.belmar on 16 November 2013 at 11:39pm

1 person has voted this message useful



This discussion contains 98 messages over 13 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 

If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.1563 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.