25 messages over 4 pages: 1 2 3 4 Next >>
IronFist Senior Member United States Joined 6247 days ago 663 posts - 941 votes Speaks: English* Studies: Japanese, Korean
| Message 17 of 25 13 December 2009 at 2:14am | IP Logged |
Is an initial R in Portuguese pronounced like an "H"? Cuz the famous Brazilian Jujitsu family from UCF and Pride fighting, the Gracies, their names are all spelled like Renzo, Royce, Royler, but they're pronounced like Henzo, Hoyce, Hoyler. Is that the rule in Portuguese? Initial R = H?
What's the reason for that? Like how does that evolve in a language?
1 person has voted this message useful
| ellasevia Super Polyglot Winner TAC 2011 Senior Member Germany Joined 5952 days ago 2150 posts - 3229 votes Speaks: English*, German, Croatian, Greek, French, Spanish, Russian, Swedish, Portuguese, Turkish, Italian Studies: Catalan, Persian, Mandarin, Japanese, Romanian, Ukrainian
| Message 18 of 25 13 December 2009 at 4:08am | IP Logged |
Yes, that is true, at least for Brazilian Portuguese. I'm not sure about European Portuguese. But it also applies to a double 'r' (like in carro). I am not sure on how it evolved, but I am guessing that it would have something in common with why the French 'r' is pronounced the way it is... They are both at the back of the throat as opposed to Spanish, for example, where the 'r' is at the tip of the tongue.
1 person has voted this message useful
| IronFist Senior Member United States Joined 6247 days ago 663 posts - 941 votes Speaks: English* Studies: Japanese, Korean
| Message 19 of 25 13 December 2009 at 7:18am | IP Logged |
ellasevia wrote:
Yes, that is true, at least for Brazilian Portuguese. I'm not sure about European Portuguese. But it also applies to a double 'r' (like in carro). I am not sure on how it evolved, but I am guessing that it would have something in common with why the French 'r' is pronounced the way it is... They are both at the back of the throat as opposed to Spanish, for example, where the 'r' is at the tip of the tongue. |
|
|
So "Carro" is pronounced "caho?"
I guess I do see how a guttural R could evolve into an H. That makes a lot of sense.
Thanks!
1 person has voted this message useful
| ellasevia Super Polyglot Winner TAC 2011 Senior Member Germany Joined 5952 days ago 2150 posts - 3229 votes Speaks: English*, German, Croatian, Greek, French, Spanish, Russian, Swedish, Portuguese, Turkish, Italian Studies: Catalan, Persian, Mandarin, Japanese, Romanian, Ukrainian
| Message 20 of 25 13 December 2009 at 4:58pm | IP Logged |
More or less. It's a harder sound than the English 'h,' like the 'ch' in Scottish or certain German words. So, if we say that 'x' shall represent this sound...
restaurante = xestauranchi
carro = caxu
rir = xir/xih (it is sometimes like 'h' at the end of a word too)
Edited by ellasevia on 13 December 2009 at 4:59pm
1 person has voted this message useful
| IronFist Senior Member United States Joined 6247 days ago 663 posts - 941 votes Speaks: English* Studies: Japanese, Korean
| Message 21 of 25 13 December 2009 at 6:13pm | IP Logged |
^ Thanks for explaining :)
1 person has voted this message useful
| El Forastero Pentaglot Senior Member Colombia alijunakai.blogspot.Registered users can see my Skype Name Joined 6079 days ago 186 posts - 228 votes Speaks: Spanish*, Portuguese, FrenchB1, EnglishC1, Italian Studies: German
| Message 22 of 25 14 December 2009 at 9:42pm | IP Logged |
ellasevia wrote:
Well, Portuguese does have a couple features that don't exist in modern Spanish (personal infinitive, future subjunctive) |
|
|
But Spanish have two future subjunctives, perfect and imperfect, and they are used when Laws are written and other formal contexts. Though, these tenses are not very often used by the common people
1 person has voted this message useful
| primosanchez Diglot Newbie United States Joined 6116 days ago 32 posts - 32 votes Speaks: English*, Spanish
| Message 23 of 25 02 February 2012 at 4:38pm | IP Logged |
zashikibuta wrote:
As an intermediate level learner of Spanish, I wanted to attempt Portuguese. But on paper, it "looks like Spanish" but has a completely different pronounciation...made me crazy...hahaha so i quit.. :( |
|
|
Have you given it another try?
1 person has voted this message useful
| stelingo Hexaglot Senior Member United Kingdom Joined 5642 days ago 722 posts - 1076 votes Speaks: English*, Spanish, Portuguese, French, German, Italian Studies: Russian, Czech, Polish, Greek, Mandarin
| Message 24 of 25 02 February 2012 at 9:41pm | IP Logged |
ellasevia wrote:
Yes, that is true, at least for Brazilian Portuguese. I'm not sure about European Portuguese. But it also applies to a double 'r' (like in carro). I am not sure on how it evolved, but I am guessing that it would have something in common with why the French 'r' is pronounced the way it is... They are both at the back of the throat as opposed to Spanish, for example, where the 'r' is at the tip of the tongue. |
|
|
R is never pronounced as an h in Portugal, depending on region it is similar to the French r or Spanish r.
1 person has voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.3750 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|