Register  Login  Active Topics  Maps  

Machine Translation

 Language Learning Forum : General discussion Post Reply
25 messages over 4 pages: 1 2 3
hrhenry
Octoglot
Senior Member
United States
languagehopper.blogs
Joined 4939 days ago

1871 posts - 3642 votes 
Speaks: English*, SpanishC2, ItalianC2, Norwegian, Catalan, Galician, Turkish, Portuguese
Studies: Polish, Indonesian, Ojibwe

 
 Message 25 of 25
21 December 2010 at 5:29pm | IP Logged 
Pleiades wrote:
I'd never trust an online translator! I implore you to translate a few simple sentences into a random language on Google Translate and then translate it back. You will be amazed at how distorted the result will be, it's often hillarious. Neither can they cope with figurative speech, idioms or any other subleties of expression, it's purely literal.

Sometimes they get it right, particularly with western European languages.

Try typing in "No lo tomes tan a pecho", ES > EN. It's a good, figurative translation.

R.
==


1 person has voted this message useful



This discussion contains 25 messages over 4 pages: << Prev 1 2 3

If you wish to post a reply to this topic you must first login. If you are not already registered you must first register


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.1250 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.