27 messages over 4 pages: 1 2 3 4 Next >>
tarvos Super Polyglot Winner TAC 2012 Senior Member China likeapolyglot.wordpr Joined 4520 days ago 5310 posts - 9399 votes Speaks: Dutch*, English, Swedish, French, Russian, German, Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Afrikaans Studies: Greek, Modern Hebrew, Spanish, Portuguese, Czech, Korean, Esperanto, Finnish
| Message 9 of 27 21 January 2014 at 11:00pm | IP Logged |
I would use the synonym opslagruimte :)
2 persons have voted this message useful
| Fiona S. Bilingual Diglot Newbie United States Joined 3774 days ago 26 posts - 31 votes Speaks: English*, Dutch* Studies: Spanish, Russian
| Message 10 of 27 21 January 2014 at 11:18pm | IP Logged |
tarvos wrote:
I would use the synonym opslagruimte :) |
|
|
That works, too. I don't remember seeing 'loods' much as a kid, which is probably why it threw me in this book.
'Opslagruimte' seems to me more like a room rather than a building, though, but I can't really give a reason for that feeling... that's the one thing about working with a rusty, yet native, language - I learned through immersion rather than studying, so half the time I chose words based on how I envision them in my mind... I'm not sure if I'm explaining that well. It just feels not quite right, you know?
Edited by Fiona S. on 21 January 2014 at 11:19pm
1 person has voted this message useful
| tarvos Super Polyglot Winner TAC 2012 Senior Member China likeapolyglot.wordpr Joined 4520 days ago 5310 posts - 9399 votes Speaks: Dutch*, English, Swedish, French, Russian, German, Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Afrikaans Studies: Greek, Modern Hebrew, Spanish, Portuguese, Czech, Korean, Esperanto, Finnish
| Message 11 of 27 21 January 2014 at 11:23pm | IP Logged |
Loods can also be a part of a building or a complex of buildings... opslagruimte only
refers to storage space :)
2 persons have voted this message useful
| Fiona S. Bilingual Diglot Newbie United States Joined 3774 days ago 26 posts - 31 votes Speaks: English*, Dutch* Studies: Spanish, Russian
| Message 12 of 27 22 January 2014 at 3:08am | IP Logged |
For Russian, I am exploring to see where I'm at right now. I last studied it two years ago, and I feel like I've forgotten most of what I've learned. I'm working through the Penguin Russian Course from the beginning to see where I need to start at.
Still working through that at the time of this post.
I also grabbed my dictionary and read some posts here in the Learning Log forum. There are some native speakers that post some in Russian, so I've been going slowly through those posts hoping that that re-activates my knowledge some.
It's helping a little, the sentence structure and grammar are coming back to me, the vocabulary needs some work but I definite recognize a lot of words - I just can't remember what they mean!
I do want to write at least a short paragraph in Russian every day, just to force myself to push myself (as the Dutch is a lot easier to study, haha).
----
Здравствуйте, и спасибо за чтение мои заметки. Я новичок в русском языке, так что я боюсь, мои заметки не будет интересно.
Я был бы признателен корректировки.
----
That's it for now... doesn't seem like a lot, but man does it take long to try to type Russian on an English keyboard! I had to guess where all the letters were, that took a while... haha!
EDIT: I am finishing off the day with Memrise - I just created an account and I quite like it. I am doing Pimsleur Level 1 through it... because I don't have 300$ to spare to buy something I probably already know a lot of. I got two new vocabulary words from what I did today:
госпожа - Madam, Mrs.
госпадин = Gentleman, Mr.
For you Russian speakers - is in common to call people this? How would you usually use these words?
Edited by Fiona S. on 22 January 2014 at 5:17am
1 person has voted this message useful
|
Fasulye Heptaglot Winner TAC 2012 Moderator Germany fasulyespolyglotblog Joined 5660 days ago 5460 posts - 6006 votes 1 sounds Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish Personal Language Map
| Message 13 of 27 22 January 2014 at 12:36pm | IP Logged |
Fiona S. wrote:
Ik heb vandaag een paar 'niewe' worden geleerd (ik kenden hen wanneer ik jonger was, maar ik had ze vergeten):
fundering - foundation
loods - barn/warehouse
betonnen - concrete
kuilgras - grass silage
fuiken - traps
stropers - poachers |
|
|
Dat zijn buitengewoon zeldzame woorden, ik zou ze niet eens willen leren, omdat ik ze sowieso nooit zal gebruiken. "Betonnen" ken ik wel, dat is gewoon "uit beton" = "of concrete". Ik hanteer een woordleermethode die zo gaat dat belangrijke woorden met textmarkers markeer zodat ik een verschil kan zien, welke woorden ik MOET weten en welke woorden rustig weer mag vergeten. Daar maak ik mijn geheugen liever vrij voor nuttigere woorden in andere talen.
Fasulye
2 persons have voted this message useful
| Fiona S. Bilingual Diglot Newbie United States Joined 3774 days ago 26 posts - 31 votes Speaks: English*, Dutch* Studies: Spanish, Russian
| Message 14 of 27 22 January 2014 at 6:39pm | IP Logged |
Fasulye wrote:
Fiona S. wrote:
Ik heb vandaag een paar 'niewe' worden geleerd (ik kenden hen wanneer ik jonger was, maar ik had ze vergeten):
fundering - foundation
loods - barn/warehouse
betonnen - concrete
kuilgras - grass silage
fuiken - traps
stropers - poachers |
|
|
Dat zijn buitengewoon zeldzame woorden, ik zou ze niet eens willen leren, omdat ik ze sowieso nooit zal gebruiken. "Betonnen" ken ik wel, dat is gewoon "uit beton" = "of concrete". Ik hanteer een woordleermethode die zo gaat dat belangrijke woorden met textmarkers markeer zodat ik een verschil kan zien, welke woorden ik MOET weten en welke woorden rustig weer mag vergeten. Daar maak ik mijn geheugen liever vrij voor nuttigere woorden in andere talen.
Fasulye |
|
|
Ja, ik kan dat zien. Maar, dit is ook mijn moedertaal... ik voel zoals ik alles moet weten. ;)
Het geeft niet echt als ik ze niet goed genoeg ken om hen te kunnen gebruiken, maar ik wil wel ze herkenen als ik ze zie. The Kameleon boeken die ik nu aan het lezen ben gebruiken deze worden eigelijk best wel veel - ik heb ze al meerdere tijdjes gezien - dus ik wil ze wel weten.
Mijn familieis bijna allemaal nog in Nederland, dus als hen die worden gebruiken, wil ik wel weten wat ze aan het zeggen zijn.
1 person has voted this message useful
| josepablo Tetraglot Senior Member Portugal Joined 3803 days ago 123 posts - 141 votes Speaks: German, Spanish, Dutch, Portuguese Studies: Russian, Mandarin, Turkish
| Message 15 of 27 23 January 2014 at 12:10am | IP Logged |
Fasulye wrote:
Fiona S. wrote:
Ik heb vandaag een paar 'niewe' worden geleerd (ik kenden hen wanneer ik jonger was, maar ik had ze vergeten):
fuiken - traps
stropers - poachers |
|
|
Dat zijn buitengewoon zeldzame woorden, ik zou ze niet eens willen leren, omdat ik ze sowieso nooit zal gebruiken.
|
|
|
En ik houd van meestal ongebruikelijke woorden, omdat ik niet alleen van 'nuttig' leef. Er was één word in die lijst dat ik niet kende: "fuiken" [ik dacht dat het een werkwoord was!]. Nu ik weet wat het is, verbaasd die onwetendheid mij niet: ik houd niet van vissen.
Anyway, I just love words and expressions, and I can always imagine situations where I'd be glad to know them, because one never knows when they might come in handy. At the moment I'm reading several misdaadromans by Pieter Aspe, full of words I don't have any use for; but that is the fun of languages, learning words that you don't need but just enjoy. Bovendien zijn precies dat de worden die ik het best onthoud.
2 persons have voted this message useful
| tarvos Super Polyglot Winner TAC 2012 Senior Member China likeapolyglot.wordpr Joined 4520 days ago 5310 posts - 9399 votes Speaks: Dutch*, English, Swedish, French, Russian, German, Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Afrikaans Studies: Greek, Modern Hebrew, Spanish, Portuguese, Czech, Korean, Esperanto, Finnish
| Message 16 of 27 23 January 2014 at 12:42am | IP Logged |
Fuik is wel goed om te weten hoor, die wordt ook gebruikt in de uitdrukking "in de fuik
lopen", (to walk right into a trap or ambush).
Betonnen lijkt me niet zo moeilijk als je het woord beton kent...
Edited by tarvos on 23 January 2014 at 12:42am
2 persons have voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 6.4375 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|