Register  Login  Active Topics  Maps  

Spanish "v" pronunciation

 Language Learning Forum : Specific Languages Post Reply
49 messages over 7 pages: 1 2 3 4 57  Next >>


Hencke
Tetraglot
Moderator
Spain
Joined 6892 days ago

2340 posts - 2444 votes 
Speaks: Swedish*, Finnish, EnglishC2, Spanish
Studies: Mandarin
Personal Language Map

 
 Message 41 of 49
03 April 2010 at 12:29am | IP Logged 
I have found I must sometimes specify which "i" it is when spelling out my name for people.

If I just say "i", and forget to say it's "i latina" as opposed to "y griega" they'll pick "y" half of the time.

I speculate it is because of it being a strange non-Spanish name will give a lot of people a knee-jerk reaction that it needs a fancy foreign (Greek) y-letter to match.
1 person has voted this message useful



Luk
Triglot
Groupie
Argentina
Joined 5333 days ago

91 posts - 127 votes 
Speaks: Spanish*, English, French
Studies: Italian, German, Mandarin, Greek

 
 Message 42 of 49
04 June 2010 at 12:46am | IP Logged 
   I'm from Argentina and I think I have the final answer to this issue:

   In past times, like in the 50's there was a difference between the V and the B which was the same that exists now in French's V and B. That was taught in schools as my father told me once. Nowadays that difference does not longer exists. We pronounce always B.
   
   It's a matter of use of the language. However, some people might be attached to the old usage and may say that it's incorrect (which isn't).

   The Real Academia Española de la lengua establishes:

"V = 2. Representa el sonido consonántico bilabial sonoro /b/, sonido que también representa la letra b (→ b) y, en ocasiones, la w "

Diccionario panhispánico de dudas, RAE.

   Which means that the sound for V and B is always /B/

Edited by Luk on 04 June 2010 at 12:47am

1 person has voted this message useful



tractor
Tetraglot
Senior Member
Norway
Joined 5451 days ago

1349 posts - 2292 votes 
Speaks: Norwegian*, English, Spanish, Catalan
Studies: French, German, Latin

 
 Message 43 of 49
04 June 2010 at 7:28am | IP Logged 
In Spain, the distinction between B and V was lost centuries ago.

In most Catalan dialects B and V are pronounced the same way (just like in Castilian), but inn some Catalan dialects
the distinction between B and V has not been lost (i.e. B and V are still pronounced more or less like in French in
these dialects). Catalan speakers from these areas tend to make the distinction between B amd V even when they
speak Castilian.

Maybe the same happens in other bilingual areas where Spanish is in contact with another language (English in the
US, Amerindian languages in Latin America)? Maybe the distinction between B and V was maintained in Argentinian
Spanish until the 1950s, or maybe it was lost centuries ago and then afterwards reintroduced as a consequence of
the Italian immigration.

1 person has voted this message useful



renegade5005
Triglot
Newbie
United States
xanga.com/philoaleth
Joined 5331 days ago

18 posts - 21 votes
Speaks: Persian, English*, Spanish
Studies: Latin, Modern Hebrew, Arabic (Levantine), French, Tzeltal, Arabic (classical), Sanskrit, Ancient Greek

 
 Message 44 of 49
30 June 2010 at 2:07am | IP Logged 
In most dialects (In most parts of the Americas and I would say 1 third of Spain) B and V are both pronounced exactly like B in English. In some rare dialects it is pronounced like V in English. In most parts of Spain it is pronounced as β (Somewhere between the English W and B)
1 person has voted this message useful



lynxrunner
Bilingual Triglot
Senior Member
United States
crittercryptics.com
Joined 5920 days ago

361 posts - 461 votes 
Speaks: English*, Spanish*, French
Studies: Russian, Swedish, Haitian Creole

 
 Message 45 of 49
30 June 2010 at 5:15am | IP Logged 
Well, my parents were taught to distinguish between "b" and "v" in school in Cuba. They
don't actually do so in speech, but apparently it's taught in schools.

Also, we say "doble ve". And as for distinguishing between 'b' and 'v', there's none of
this "be alta" thing. You just refer to well-known words, maybe something like "be de
burrito".
1 person has voted this message useful



furrykef
Senior Member
United States
furrykef.com/
Joined 6470 days ago

681 posts - 862 votes 
Speaks: English*
Studies: Spanish, Japanese, Latin, Italian

 
 Message 46 of 49
30 June 2010 at 5:39am | IP Logged 
renegade5005 wrote:
In most dialects (In most parts of the Americas and I would say 1 third of Spain) B and V are both pronounced exactly like B in English. In some rare dialects it is pronounced like V in English. In most parts of Spain it is pronounced as β (Somewhere between the English W and B)


That's not what I've learned, although I haven't exactly learned from experience. What I've learned is almost all Spanish speakers -- both in Latin American and Spain -- use the English B at the start of words (and in some other positions, like after 'm') and β everywhere else.

1 person has voted this message useful



Levi
Pentaglot
Senior Member
United States
Joined 5565 days ago

2268 posts - 3328 votes 
Speaks: English*, French, Esperanto, German, Spanish
Studies: Russian, Dutch, Portuguese, Mandarin, Japanese, Italian

 
 Message 47 of 49
30 June 2010 at 7:39am | IP Logged 
furrykef wrote:
That's not what I've learned, although I haven't exactly learned from experience. What I've learned is almost all Spanish speakers -- both in Latin American and Spain -- use the English B at the start of words (and in some other positions, like after 'm') and β everywhere else.

That's on the right track, but not really true. It's /β/ in "la bola" and "la venta", and /b/ in "nombre" and "ambos". Basically, it's /b/ at the beginning of an utterance or after /m/, and /β/ if it comes after /ɾ/, /l/, or a vowel. These rules apply across word boundaries.
2 persons have voted this message useful



furrykef
Senior Member
United States
furrykef.com/
Joined 6470 days ago

681 posts - 862 votes 
Speaks: English*
Studies: Spanish, Japanese, Latin, Italian

 
 Message 48 of 49
01 July 2010 at 8:00am | IP Logged 
Ah, yes, that's what I meant. :)


1 person has voted this message useful



This discussion contains 49 messages over 7 pages: << Prev 1 2 3 4 57  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3125 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.