Register  Login  Active Topics  Maps  

Turkish thread

  Tags: Turkish
 Language Learning Forum : Multilingual Lounge Post Reply
108 messages over 14 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 9 ... 13 14 Next >>


Fasulye
Heptaglot
Winner TAC 2012
Moderator
Germany
fasulyespolyglotblog
Joined 5636 days ago

5460 posts - 6006 votes 
1 sounds
Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto
Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish
Personal Language Map

 
 Message 65 of 108
19 October 2010 at 7:41pm | IP Logged 
Ben "Virtual Keyboard" Türkçe yazmak için kullanıyorum. Website: www.andrej-koch.de

Fasulye
1 person has voted this message useful



William Camden
Hexaglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 6061 days ago

1936 posts - 2333 votes 
Speaks: English*, German, Spanish, Russian, Turkish, French

 
 Message 66 of 108
29 January 2011 at 12:31pm | IP Logged 
Şu anda Türkiye'deyim. Dil kabiliyetlerimi geliştirmek için arasıra Türkçe'de burada yazacağım. Her halde bu foruma çok daha Türkçe mesaj ihtiyacı var.
1 person has voted this message useful



solka
Tetraglot
Groupie
Kazakhstan
Joined 6337 days ago

44 posts - 61 votes 
Speaks: Kazakh, Russian*, Turkish, EnglishC2
Studies: FrenchB1, Japanese

 
 Message 67 of 108
29 January 2011 at 9:10pm | IP Logged 
Merhaba, arkadaşlar!
Siz Türkçe kitap okuyormusunuz? Hangi kitapları sevdiniz?
1 person has voted this message useful



William Camden
Hexaglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 6061 days ago

1936 posts - 2333 votes 
Speaks: English*, German, Spanish, Russian, Turkish, French

 
 Message 68 of 108
01 February 2011 at 12:42pm | IP Logged 
Erol Toy'un bir kitabı okumaya başladım, fakat dili çok Osmanlıca (tarihtan bir konu). Belki devam etmektense daha kolay bir kitap seçeceğim.
1 person has voted this message useful



solka
Tetraglot
Groupie
Kazakhstan
Joined 6337 days ago

44 posts - 61 votes 
Speaks: Kazakh, Russian*, Turkish, EnglishC2
Studies: FrenchB1, Japanese

 
 Message 69 of 108
01 February 2011 at 6:59pm | IP Logged 
Ne hakkında bir kitap?
Ben daha çok gazete ve dergi (Aksiyon) okuyorum, ama yine de üç kitap da okudum. Biri
aslında tercüme: Bin Muhteşem Güneş, Khaled Khosseini, Afganistandan bir hikaye. Çok
hoşuma gitti.
Aziz Nesinin 'Şimdiki Çocuklar Harika' kitabı da basit dilde yazılmış mizahi bir roman.
İki çocuğun mektuplarından oluşuyor. Yeni türkçe öğrenenler için tavsiye ederim.
Bir de 'Hanımın Çiftliği'ni başladım. Diliyle epey zorlandım. Adanalı şivesi var,
bilmediğim kelimeler de çok. Ama diziden dolayı ne olup bittiğini daha kolay anlıyordum.
Şimdi Elif Şafak ın Aşk kitabını okumak istiyorum
1 person has voted this message useful



William Camden
Hexaglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 6061 days ago

1936 posts - 2333 votes 
Speaks: English*, German, Spanish, Russian, Turkish, French

 
 Message 70 of 108
14 February 2011 at 11:37am | IP Logged 
Frederick Forsyth'in "Çakal" okuyorum Türkçede. Diller öğretmek için çevirilerden faydalanmayı çalışırım.
1 person has voted this message useful



solka
Tetraglot
Groupie
Kazakhstan
Joined 6337 days ago

44 posts - 61 votes 
Speaks: Kazakh, Russian*, Turkish, EnglishC2
Studies: FrenchB1, Japanese

 
 Message 71 of 108
14 February 2011 at 3:59pm | IP Logged 
William, siz Türkiyede okuyor musunuz?
Neden çeviri okumayı seviyorsunuz?
Ben türk kültürünü daha iyi anlamak için türk edebiyatını okumak istiyorum. Tabii, türkçe
yi öğrenmek için çeviri ve varsa bildiğiniz dilinde orijinali okumak daha kolay olabilir.
1 person has voted this message useful



William Camden
Hexaglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 6061 days ago

1936 posts - 2333 votes 
Speaks: English*, German, Spanish, Russian, Turkish, French

 
 Message 72 of 108
14 February 2011 at 6:01pm | IP Logged 
solka wrote:
William, siz Türkiyede okuyor musunuz?
Neden çeviri okumayı seviyorsunuz?
Ben türk kültürünü daha iyi anlamak için türk edebiyatını okumak istiyorum. Tabii, türkçe
yi öğrenmek için çeviri ve varsa bildiğiniz dilinde orijinali okumak daha kolay olabilir.


İngilizce orijinalı okudum, ve çevirisini okurken Türkçemi iyileştirebilirim. Çok defa orijinalı aklıma gelir. Türkçe nasıl bunu ifade ettiğini faydalıdır bana.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 108 messages over 14 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 810 11 12 13 14  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3438 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.