Javi Senior Member Spain Joined 5780 days ago 419 posts - 548 votes Speaks: Spanish*
| Message 9 of 32 06 March 2012 at 3:31pm | IP Logged |
That's simply not true. No dialect of Spanish makes a B/V distinction.
Edited by Javi on 06 March 2012 at 3:31pm
1 person has voted this message useful
|
rNajera Triglot Groupie Canada rafaelnajera.com Joined 5936 days ago 45 posts - 60 votes Speaks: Spanish*, EnglishC2, French Studies: Latin, German, Korean
| Message 10 of 32 06 March 2012 at 4:37pm | IP Logged |
I guess what LatinoBoy84 meant to say is that in some dialects people do have the two sounds and they may indeed use one or the other in regular ways in some words. However, this does not amount to a real phoneme distinction in the language but perhaps just to a particular style of pronunciation, an accent.
I haven't actually noticed this with /v/ and /b/, but I have with voiced and voiceless 's'. As far as I know nobody in Spanish actually considers voiced and voiceless s to be two distinct phonemes, but I've noticed that, for example, speakers from Colombia do use voiced 's' regularly in many words. They might identify people who do not use voiced 's' in those words simply as people who speak with a different accent, not as people who don't know how to pronounce Spanish correctly.
3 persons have voted this message useful
|
Марк Senior Member Russian Federation Joined 4855 days ago 2096 posts - 2972 votes Speaks: Russian*
| Message 11 of 32 06 March 2012 at 5:13pm | IP Logged |
In words like mismo a voiced s can be found.
1 person has voted this message useful
|
mrwarper Diglot Winner TAC 2012 Senior Member Spain forum_posts.asp?TID=Registered users can see my Skype Name Joined 5025 days ago 1493 posts - 2500 votes Speaks: Spanish*, EnglishC2 Studies: German, Russian, Japanese
| Message 12 of 32 10 March 2012 at 6:43pm | IP Logged |
Марк wrote:
In words like mismo a voiced s can be found. |
|
|
I'm not sure at all about that. If you pronounce /mizmo/ it can sound weird. If the s is voiced for just a split second it will go unnoticed.
@OP: making a distinction of /b/ and /v/ in Spanish doesn't hurt my ears in the least, I actually like it when it's one of the last remnants of a thicker accent (as has been said: fix the vowels dammit!), and I'm so used to it that I do it myself sometimes. I can't speak for others though, but I've been hearing that we should make the distinction for so long that I half agree.
Edited by mrwarper on 10 March 2012 at 8:12pm
1 person has voted this message useful
|
tractor Tetraglot Senior Member Norway Joined 5252 days ago 1349 posts - 2292 votes Speaks: Norwegian*, English, Spanish, Catalan Studies: French, German, Latin
| Message 13 of 32 10 March 2012 at 8:00pm | IP Logged |
mrwarper wrote:
If you pronounce /mizmo/ it can sound weird. |
|
|
I've heard Mexicans pronunce it that way.
1 person has voted this message useful
|
mrwarper Diglot Winner TAC 2012 Senior Member Spain forum_posts.asp?TID=Registered users can see my Skype Name Joined 5025 days ago 1493 posts - 2500 votes Speaks: Spanish*, EnglishC2 Studies: German, Russian, Japanese
| Message 14 of 32 10 March 2012 at 8:31pm | IP Logged |
tractor wrote:
mrwarper wrote:
If you pronounce /mizmo/ it can sound weird. |
|
|
I've heard Mexicans pronunce it that way. |
|
|
I've heard Mexicans pronounce the weirdest things, but not that one. Different Mexicans I guess. I distinctly remember Salma Hayek commented after someone mocked her that she didn't speak like that ('sssi yo no hablo asssí'), proving that she actually did :)
1 person has voted this message useful
|
smallwhite Pentaglot Senior Member Australia Joined 5107 days ago 537 posts - 1045 votes Speaks: Cantonese*, English, Mandarin, French, Spanish
| Message 15 of 32 10 March 2012 at 10:59pm | IP Logged |
mrwarper wrote:
If you pronounce /mizmo/ it can sound weird. If the s is voiced for just a split second it will go unnoticed.
|
|
|
My bookmarks show...
Wikipedia - Spanish Phonology
"The phonemes /θ/, /s/, and /f/ become voiced before voiced consonants as in ..."
2 persons have voted this message useful
|
Medulin Tetraglot Senior Member Croatia Joined 4467 days ago 1199 posts - 2192 votes Speaks: Croatian*, English, Spanish, Portuguese Studies: Norwegian, Hindi, Nepali
| Message 16 of 32 11 March 2012 at 9:28am | IP Logged |
I've heard Spaniards voicing an S in words like ISLA ['izla], but not Latin Americans.
In Argentina MISMO is ['mihmo], and ISLA is ['ihla] ;)
Edited by Medulin on 11 March 2012 at 9:29am
1 person has voted this message useful
|