Register  Login  Active Topics  Maps  

At what level do you say you speak?

  Tags: Fluency | Speaking
 Language Learning Forum : General discussion Post Reply
Poll Question: When do you claim to "speak" a language on this forum?
Poll Choice Votes Poll Statistics
0 [0.00%]
3 [3.00%]
5 [5.00%]
70 [70.00%]
22 [22.00%]
You can not vote in this poll

63 messages over 8 pages: 1 24 5 6 7 8 Next >>
atama warui
Triglot
Senior Member
Japan
Joined 4501 days ago

594 posts - 985 votes 
Speaks: German*, English, Japanese

 
 Message 17 of 63
30 June 2012 at 2:17am | IP Logged 
I voted "C1 or C2".

I mean, what are we talking about here? I thought it was "the point when you switch to _speak_ here on HTLAL".
Why would I claim to be better than I really am?

Besides, just getting my point across somehow isn't speaking in my book. It's some kind of "somehow being able to communicate" and thus, "learning".

But this thread is pretty interesting. I was always pretty impressed by the number of languages people claimed to speak. Now I know better. ^^

Edited by atama warui on 30 June 2012 at 2:18am

5 persons have voted this message useful



Wulfgar
Senior Member
United States
Joined 4471 days ago

404 posts - 791 votes 
Speaks: English*

 
 Message 18 of 63
30 June 2012 at 2:25am | IP Logged 
Kyle Corrie wrote:
In my opinion it is only the native with whom your are communicating with at that
moment who can determine your level and they will adjust accordingly.

Kyle Corrie wrote:
I don't think anyone should claim to speak a language at all if it is not at a level
almost on par with your native tongue.

Don't get me wrong - I liked your post. But I just wanted to say that the natives I communicate with constantly
determine my level is much higher than it really is.

atama warui wrote:
I was always pretty impressed by the number of languages people claimed to speak. Now I
know better. ^^

Ouch!

Edited by Wulfgar on 30 June 2012 at 2:28am

1 person has voted this message useful



tastyonions
Triglot
Senior Member
United States
goo.gl/UIdChYRegistered users can see my Skype Name
Joined 4465 days ago

1044 posts - 1823 votes 
Speaks: English*, French, Spanish
Studies: Italian

 
 Message 19 of 63
30 June 2012 at 2:52am | IP Logged 
When I'm comfortable using French to talk about anything I'd be able to talk about in English, with a similar pace and amount of hesitation as I would have in English, then I'll say I can speak it.

Nowhere close to that yet!
1 person has voted this message useful





emk
Diglot
Moderator
United States
Joined 5332 days ago

2615 posts - 8806 votes 
Speaks: English*, FrenchB2
Studies: Spanish, Ancient Egyptian
Personal Language Map

 
 Message 20 of 63
30 June 2012 at 4:31am | IP Logged 
Kyle Corrie wrote:
I don't think anyone should claim to speak a language at all if it
is not at a level almost on par with your native tongue.


That's a really hard standard to meet. I've spent my entire life using my English,
including 17 years of school, many thousands of books, and a fair bit of writing. I'm
never going to recreate that in French (though I expect to have a lot of fun trying).

Native fluency is a deep and weighty thing. Natives have decades of daily use and
exposure, starting at birth. A skilled, educated native speaker is far beyond C2, and
this will ultimately show up in all sorts of little ways.

Students of foreign languages would be better served by practical tests. Can you pass
university classes taught in your second language? Can you hold down a white color job?
Can you write persuasively? These are all much easier standards than "almost on par
with your native tongue."

Today, my French is much weaker than my English. I have days where I feel like a total
idiot, where I say "Pardon?" and "Quoi?" and "Une chenille arpenteuse? C'est quoi, ça?"
a hundred times. Every time I hit 95% comprehension, and start feeling really good, the
native speakers speed up. I agonize over the fact that it takes 5 minutes to boot my
French up to some kind of sustained fluency, because I often need to speak
French at a moment's notice, even when I'm up to my elbows in some task that requires
serious concentration in English.

But on the other hand, I really do speak French, often for hours every day. Most of my
personal life takes place in French. So while I'm the first to admit that I speak
French badly, I can't deny that I speak it.

I agree that we shouldn't set the bar too low. But we shouldn't set it too high,
either. If you can live your life in a second language, albeit imperfectly, then you
speak it. And that's when the serious fun begins.
8 persons have voted this message useful



Umin
Triglot
Newbie
Germany
despairedreading.worRegistered users can see my Skype Name
Joined 4347 days ago

37 posts - 52 votes 
Speaks: German*, EnglishC2, Japanese
Studies: French, Mandarin

 
 Message 21 of 63
30 June 2012 at 6:09am | IP Logged 
I guess my spoken English is around B2. I can pass tests on C1 level, but I think speaking is by far my weakest part
and there's still much work for me to do here.

As for Japanese, I have no idea how to really apply the CEFR to it, but looking at it, I'd say it's around B2 on good
days but can drop to A2 level if I have a bad day, so B1 on average I think.
1 person has voted this message useful



druckfehler
Triglot
Senior Member
Germany
Joined 4668 days ago

1181 posts - 1912 votes 
Speaks: German*, EnglishC2, Korean
Studies: Persian

 
 Message 22 of 63
30 June 2012 at 12:43pm | IP Logged 
I'm wondering why you lumped B1 and B2 together. There is a huge difference between those two and I think the poll would be more meaningful if we knew whether people claim speaking at B1 or B2 level.

The criteria this forum gives for Basic Fluency are definitely B2, so as soon as I pass the test for Higher Intermediate Korean I'll claim Basic Fluency (if my speaking skills are up to par, that is). Please note that this is the same level that is required to enroll at a Korean university, so it is certainly not "unimpressive". I think there's a tendency to underestimate what B1 and B2 actually mean.
6 persons have voted this message useful



Serpent
Octoglot
Senior Member
Russian Federation
serpent-849.livejour
Joined 6397 days ago

9753 posts - 15779 votes 
4 sounds
Speaks: Russian*, English, FinnishC1, Latin, German, Italian, Spanish, Portuguese
Studies: Danish, Romanian, Polish, Belarusian, Ukrainian, Croatian, Slovenian, Catalan, Czech, Galician, Dutch, Swedish

 
 Message 23 of 63
30 June 2012 at 2:32pm | IP Logged 
emk wrote:
Serpent wrote:
They can say whatever they want, but imo they gotta respect the
standards of this forum. "speaks" is when your level is higher than intermediate,
whether it's basic, advanced or native-like fluency.


Here's "Basic Fluency", as defined by the forum software:

Quote:
Basic Fluency - you understand at least 80% of a regular newspaper in your
target language and can hold regular conversations about any topic, understanding what
people say and getting your point across.

Honestly, looking at the official definition of "basic fluency" on HTLAL doesn't really
narrow things down all that much. It's somewhere in between B1 and C1, depending on how
you read it. I do agree that it pretty clearly rules out A2, though.
It's also explicitly stated that intermediate is above beginner but below basic fluency.

As for requiring near native skills... How many people who have them say that's their criterion for fluency? No offence meant but it's mostly monolinguals who speak about this...

And as for newspapers, I have to admit that to me this automatically means the same level of listening comprehension. Ie if you still struggle a lot with understanding movies/TV programs, you're not fluent (except in Latin, Ancient Greek or Sanskrit, lol)

Edited by Serpent on 30 June 2012 at 2:37pm

1 person has voted this message useful





emk
Diglot
Moderator
United States
Joined 5332 days ago

2615 posts - 8806 votes 
Speaks: English*, FrenchB2
Studies: Spanish, Ancient Egyptian
Personal Language Map

 
 Message 24 of 63
30 June 2012 at 4:03pm | IP Logged 
Serpent wrote:
And as for newspapers, I have to admit that to me this automatically
means the same level of listening comprehension. Ie if you still struggle a lot with
understanding movies/TV programs, you're not fluent (except in Latin, Ancient Greek or
Sanskrit, lol)


Interesting. I'd disagree, for two reasons:

1. Lots of people can speak quickly and well without getting more than 50% of movie
dialog. I know people who've spoken English fluently for 10 years, full time, who still
leave the subtitles on when they're available. The only thing worse than movies, in my
experience, is fast, informal conversations between multiple native speakers who know
each other well.

2. Listening comprehension varies tremendously depending on speaker, accent and
subject. I'm really good at TV science documentaries, anywhere from 75% to 95%+ on
radio news, about 50% to 75% on Quebec TV news, and less than 40% on rural Quebec
accents. I recently watched Largo Winch and followed the plot just fine (except
for one monologue), but I got destroyed by Bon Voyage—I kept missing critical
plot points.

To be fair, listening comprehension is my weakest skill right now. For example, I'm
missing several items on the following B2 checklist from the Council of Europe:

Quote:
B2 listening skills:

- I can understand in detail what is said to me in standard spoken language even in a
noisy environment.
- I can follow a lecture or talk within my own field, provided the subject matter is
familiar and the presentation straightforward and clearly structured.
- I can understand most radio documentaries delivered in standard language and can
identify the speaker’s mood, tone etc.
- I can understand TV documentaries, live interviews, talk shows, plays and the
majority of films in standard dialect.
- I can understand the main ideas of complex speech on both concrete and abstract
topics delivered in a standard dialect, including technical discussions in my field of
specialisation.
- I can use a variety of strategies to achieve comprehension, including listening for
main points; checking comprehension by using contextual clues.


Actually, I find that having strong speaking skills and weak listening skills is
frustrating but useful. Natives speakers compensate less and less for my limitations,
and they get slightly cross with me when I don't understand. I actually prefer this to
the slower, more repetitive speech I was hearing a month ago.


2 persons have voted this message useful



This discussion contains 63 messages over 8 pages: << Prev 1 24 5 6 7 8  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3438 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.