Register  Login  Active Topics  Maps  

Hasta La Fluidez, Siempre!

  Tags: Fluency | Spanish
 Language Learning Forum : Language Learning Log Post Reply
60 messages over 8 pages: 1 2 3 46 7 8 Next >>
Ligador
Diglot
Groupie
United States
Joined 4961 days ago

81 posts - 101 votes 
Speaks: English*, Spanish

 
 Message 33 of 60
16 December 2011 at 4:59am | IP Logged 
No tengo mucho de que hablar hoy. Solo me queda un examen final que hacer y entonces estoy libre hasta el fin de enero para seguir con español y empezar el alemán. De hecho quiero saltarme unos niveles de alemán en mi universidad, así que tengo que mejorarme cuanto antes para que pueda aprobar una prueba y ganar la recomendación del profesor. Probablemente tendré que aprender los casos, adjetivos, vocabulario básico, y un montón de conjugaciones de verbos. Pero no me parece para tanto.

Por ello probablemente abriré un log para alemán en enero en cuanto decida por un nombre. Aun no tengo ni idea de lo que lo voy a llamar. Cualquier sugerencia será bienvenida.

Lo único que me preocupa del proceso de empezar con un tercer idioma es que, hasta ahora he podido dedicar todo mi tiempo libre para idiomas a español. Ahora tengo que dividir el tiempo entre dos y no quiero retrasarme con el español pero también creo que ya es hora de empezar alemán. Seguro que podré hacerlo. Ojalá. El próximo semestre solo consiste de clases en cálculo III, estadísticas (una clase avanzada), y si todo pasa como planeado, dos clases de alemán. 16 créditos pero lo puedo sobrellevar.

Gracias por leer mis divagaciónes sobre mi vida :p
1 person has voted this message useful



Vos
Diglot
Senior Member
Australia
Joined 5564 days ago

766 posts - 1020 votes 
Speaks: English*, Spanish
Studies: Dutch, Polish

 
 Message 34 of 60
16 December 2011 at 8:59am | IP Logged 
Hmm, estamos en una situación muy semejante, pero creo que tu español es mucho mejor que el mío así que no
deberías tener ningún problema. Acabo de empezar a estudiar el polaco y después de una única semana ya puedo
sentir el efecto en el español, que no me gusta en absoluto. Pero si no comienzo ahora, ¿cuándo? Tal vez haya algún
período vulnerable en el que al principio los dos lenguas se entremezclan pero después de algunas semanas dejan
de afectarse. No lo sé. ¿Me pregunto cómo todos los otros estudiantes aquí logran estudiar tantos idiomas sin
confundirse? Pienso que vas a estar bien llevando dos idiomas y supongo que nuestros todos tenemos que empezar
una nueva lengua extranjera en algún momento si queremos saber más de sólo una. No tiempo es perfecto, pero
algunos son mejor que otros.

Por cierto, ¿qué estás estudiando? Hay muchas asignaturas de matemática allí. También, ¿cuál es el tercer lengua
que estás estudiando?
1 person has voted this message useful



Ligador
Diglot
Groupie
United States
Joined 4961 days ago

81 posts - 101 votes 
Speaks: English*, Spanish

 
 Message 35 of 60
16 December 2011 at 10:22pm | IP Logged 
No te subestimes! Creo que ya dominas bien el español.

Referente a tu primera pregunta

Mi teoría es que no dominan tantos ni tan bien los idiomas que dicen dominar. Lo que quiero decir, sin ofenderle a nadie, es que tu no sabes lo que es correcto y no en otros idiomas así que no pueden juzgarles si escriben en ruso o francés o que sea. Así que das por cierto que escriben con perfección y probablemente no lo hacen.

Yo opino, humildemente y sin querer armar una polémica, que dominar más que cinco idiomas es casi imposible. Casi imposible porque require de tanto empeño, tanto tiempo, y a menos que seas un genio es, en la mayoría de los casos, es inasequible. Puede que me equivoque, pero si uno quiere dominar de verás y como un nativo un idiomas hay ser expuesto a ello por tanto tiempo que le tengo dudas a cualquier persona que diga saber como ocho idiomas o más. Otra vez, no quiero nada de polémicas. Solo es mi humilde opinión.

"Por cierto, ¿qué estás estudiando? Hay muchas asignaturas de matemática allí. También, ¿cuál es el tercer lengua
que estás estudiando?"

Por ahora solo soy un ¨freshman¨ así que aun no tengo una especialidad en matemáticas. Pero me interesa la teoría de probabilidad. Y el tercer idioma será alemán, contando ya inglés mi lengua materna y español.

revisado: cuestion de estilo y un error otrográfico. debo deletrear un poco mas lento, que mis posts estan llenos de errores estupidos y frívolos.

Edited by Ligador on 17 December 2011 at 12:12am

1 person has voted this message useful



Crush
Tetraglot
Senior Member
ChinaRegistered users can see my Skype Name
Joined 5863 days ago

1622 posts - 2299 votes 
Speaks: English*, Spanish, Mandarin, Esperanto
Studies: Basque

 
 Message 36 of 60
17 December 2011 at 3:04am | IP Logged 
("dominar más de" ;))

Estoy completamente de acuerdo. Por ejemplo, la mayoría de la gente aquí que dice que habla castellano tiene un nivel bastante básico y comete errores bastante básicos. Claro que hay algunos que sí lo hablan muy bien, pero la mayoría, no. Y yo, que dudaba si poner que lo hablo o no porque todavía siento que no lo domino bien, veo que hay otros que dicen que tienen un nivel avanzado cometiendo errores que para mí son muy obvios. En el caso del castellano, creo que es porque la gente creo que es un idioma "fácil", y sí, para poder comunicarte y entender conversaciones básicas, no te costará mucho llegar a ese punto. Pero si lo que quieres es hablar como un nativo y leer literatura interesante (o sea, algo más que la traducción al castellano de Harry Potter), de repente se hace el camino mucho más largo.
1 person has voted this message useful



Ligador
Diglot
Groupie
United States
Joined 4961 days ago

81 posts - 101 votes 
Speaks: English*, Spanish

 
 Message 37 of 60
17 December 2011 at 3:35am | IP Logged 
Que sea la razón, no me gusta que hay gente que piense así. Es frustrante que haya personas que son tan atrevidos como intentar pasarse por experto cuando en realidad son nada mas que principiantes. Como ese políglota irlandes, Benny. Es una figura controvertida y por buena razón; despues de ver sus videos no me quedo con la impresión que sabe español lo cual me hace poner en duda su dominio de otros idiomas. Es ridículo que esto pueda pasar.

Y gracias por corregirme. No puedo mentirte, me suelo poner molesto a ver sus sugerencias por lo pequeño los "errores" (o diferencias en opinion para uso de una frase, palabra, etc, entre tu y yo), pero me hace tener que poner los pies en el suelo y trabajar más duro. Pero si solo hago un error otrográfico tonto, que no me corrijas. Ya sé bien como se escriben las palabras. (por ejemplo semestre en un anterior post).

revisado: puse un ejemplo malo y se me olvidó terminarlo. básicamente no me gustó lo que escribí

Edited by Ligador on 17 December 2011 at 4:14am

1 person has voted this message useful



Crush
Tetraglot
Senior Member
ChinaRegistered users can see my Skype Name
Joined 5863 days ago

1622 posts - 2299 votes 
Speaks: English*, Spanish, Mandarin, Esperanto
Studies: Basque

 
 Message 38 of 60
17 December 2011 at 4:21am | IP Logged 
De acuerdo, tampoco quiero molestar. Yo cuando escribo/hablo la gente ya casi ni se molesta en corregirme o incluso se molesta cuando les pregunto cómo se dice una u otra cosa, por eso me gusta compartir lo poco que sé, aunque a veces(/menudo) me equivoque, y eso también me da algo de vergüenza, pero trato ya de no preocuparme tanto por eso, que COMETER ERRORES es una parte muy importante de aprender. Mi ejemplo favorito: ¡sólo una vez he dicho "escribido" por la vergüenza que sentí al ser corregidx!

En cuanto a Benny, no lo sé, nunca lo he oído hablar, sólo sé que muchos no le ponen mucho empeño al estudio de castellano, hablan francés o Italiano y así creen que pueden hablar castellano a través de uno (o dos) de ellos. Oy, y el acento otra cosa es... Los que hablamos inglés tenemos la mala fama de tener un acento horrible :P
1 person has voted this message useful



Ligador
Diglot
Groupie
United States
Joined 4961 days ago

81 posts - 101 votes 
Speaks: English*, Spanish

 
 Message 39 of 60
18 December 2011 at 1:29am | IP Logged 
El acento gringo me hace doler la cabeza. No puedo describir lo terrible que es. Es exactamente por eso que trabajo tanto para que yo no suene así. Ughh. No me importa ni una papa la gramática si no puedo pronunciar las palabras con un mínimo nivel de habilidad. Pero no quiero irme por las ramas.

Y no sé de donde viene ese pensamiento que el español es fácil. Ningún idioma es fácil. Sino por la gramática entonces por la incontable cantidad de palabras que hay que aprender.

Edited by Ligador on 18 December 2011 at 3:39am

1 person has voted this message useful



Vos
Diglot
Senior Member
Australia
Joined 5564 days ago

766 posts - 1020 votes 
Speaks: English*, Spanish
Studies: Dutch, Polish

 
 Message 40 of 60
18 December 2011 at 2:10am | IP Logged 
Me alegra leer que todavía hay gente que tiene niveles altos a la hora de los idiomas. Estoy en la misma barca
que vosotros, yo creo que hablar y conocer una lengua con fluidez quiere decir que uno la habla como un nativo,
o al menos casi casi. Eso es mi definición de entender un idioma con soltura. Y por eso desde luego es un camino
muy largo y hay mucho que aprender. No me molesta mucho cuando leo algo que alguien ha escrito que dice
que habla tantas lenguas con fluidez, ya que al final, sólo está engañando a sí mismo y si piensa lo que dice de
verdad, no va a acabar conociendo ningún idioma con soltura y eso es lo más triste. Porque algún día va a estar
en una situación peliaguda en la que alguien o algo le va a destapar y revelar por lo que es.
Aunque supungo que a la vez están enviando un mensaje falso a los que quiere aprender un idioma extranjero,
les hacen creer que es mucho más fácil que en realidad es, lo cual puede ser bastante tracionero y engañoso para
los estudiantes a la larga. Pero creo que unos hacen esto para que la gente sienta que para aprender un idioma
no es tan difícil como piensa, y debido a esto tal vez más personas salen empezando una lengua extranjera. Pero
creo que uno puede ser inspirador y motivador y ayuda que más personas aprendan lenguas extranjeras, sin dar
la impresión de que domina la lengua, y que no tarda mucho para ello.

Y Crush, todos nosotros hemos dicho alguna vez en nuestro aprendizaje 'escribido'. Es como un rito de
iniciación.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 60 messages over 8 pages: << Prev 1 2 3 46 7 8  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3750 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.