Register  Login  Active Topics  Maps  

TAC 2013 Team Schnitzel mit pommes und 饭

 Language Learning Forum : Language Learning Log Post Reply
292 messages over 37 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 22 ... 36 37 Next >>
Josquin
Heptaglot
Senior Member
Germany
Joined 4842 days ago

2266 posts - 3992 votes 
Speaks: German*, English, French, Latin, Italian, Russian, Swedish
Studies: Japanese, Irish, Portuguese, Persian

 
 Message 169 of 292
17 February 2013 at 11:55am | IP Logged 
I would translate "cubicle" with "Bürozelle". Everything else is pretty ambiguous, as "Zelle" is normally associated with jail.

Of course, I didn't really think you were in jail, but I also couldn't figure out what you probably meant. Now it's clear.

Edited by Josquin on 17 February 2013 at 11:56am

1 person has voted this message useful



Sunja
Diglot
Senior Member
Germany
Joined 6083 days ago

2020 posts - 2295 votes 
1 sounds
Speaks: English*, German
Studies: French, Mandarin

 
 Message 170 of 292
17 February 2013 at 5:55pm | IP Logged 
Wenn ich alles überlege, gibt es kaum Unterschied zwischen Bürozellen und Gefängniszellen. Beide Orte haben keine Fenster. Einen Unterschied gibt es doch: Ich hatte keinen Fernseher auf meiner Bürozelle, im Gefängnis schon! *kicher*

____________________________________________________________ ________

Gut, Februar läuft ganz gut. Ich bin gerade dabei, Aufgabe 6. zu erledigen. Ich habe fast die Hälfte geschafft, dann muss ich noch die Wiederholungsaufgaben machen.

Morgens beim Kaffee trinken höre ich echtes, französisches Radio, keine Internetverbindung! Ist es NRW? Keine Ahnung, wie ich Französisch empfange, aber es ist egal, j'adore. Ein kleiner Nachteil: Weil der Radiosender auf der Mittelwelle liegt, gibt es hier und da ein störendes Rauschen. Man braucht gespitzte Ohren. Kann man das bildich meinen? Oder ist "scharfes Gehör" besser?

Ich brauche auch Disziplin wenn ich Französisch hören will. Disziplin, weil ich bloß sehr früh aufstehen muss, sonst kommt meine Kleine runter und stört mich in meiner Morgenruhe. ;) Sie will nämlich ihr Frühstückskakao haben und wenn die Morgenroutine mit Kindern anfängt, ist es futsch mit Radio hören ;)

edit: Rechtschreibfehler     

Edited by Sunja on 17 February 2013 at 6:46pm

1 person has voted this message useful



Sunja
Diglot
Senior Member
Germany
Joined 6083 days ago

2020 posts - 2295 votes 
1 sounds
Speaks: English*, German
Studies: French, Mandarin

 
 Message 171 of 292
23 February 2013 at 4:42pm | IP Logged 
Also, was habe ich seit dem ersten Februar gemacht?

„Assimil“ und „Les Nouvelles Betises d’Emile“ kann ich mir nicht mehr anhören. Ich bevorzüge jetzt RFI.

Abitur-Training Französisch Themenwortschatz, B2 (ANSATZWEISE)
Einfach Klasse in Französisch 3./4. Lernjahr B1 (ANSATZWEISE)
Französisch Grammatik Training Intensiv B2 (NICHT)
10+ freies Schreiben Lang-8 (GAR NICHT)
SKR03 Lernheft + Einsendeaufgaben (UND WIE!)
WDH (Wiederholung)

Ich habe keins von den Büchern erledigt. Ich tue sie erst mal zur Seite. Ich habe zu viel anderes auf dem Teller. Ich habe diese Woche viiiiel geschrieben. Ich habe alle Wörter in meiner Einsendeaufgabe gezählt und es kommt zu 2.207 Wörter.
Ich habe nicht viel Französisch gemacht. Ich versuche meinen Wortschatz aufzubauen und habe eine Site für bedeutungsgleiche Wörter gefunden, aber die Abitur-Vorbereitungsbücher, die ich gekauft habe, sind eigentlich genug. (Puh, nach 4 Stunden Arbeit und 4 Stunden Schreiben bin ich fix und fertig – wahrscheinlich schreibe ich nur Müll..)

Die kleinen Pausen zwischendurch, wo ich etwas zuhöre oder eine Seite Französisch lese, habe ich nur sporadisch gemacht. Meine Einsendeaufgaben für Februar sind fast erledigt, aber da ich den Lernstoff auch anwenden können soll, mache ich morgen weiter bei 9,10,11. Also, es kommt noch einige Wörter hinzu.

Morgens mache ich immer noch Sport. Es geht meistens um das kleine Cross-training. Ich wechsele zwischen verschiedenen Sportarten. Es ist gar nichts Grandioses -- meistens Pilates, Yoga, Joggen und/oder Spazieren, Hanteltraining.

Im Gegensatz zu vielen anderen Muttis, arbeite ich im Moment nicht viel. Ich habe freitags lediglich zwei Schüler und einer davon wird sofort bei mir nur noch Deutsch machen. Er hat im Zeugnis in Deutsch eine 5, macht bald die Abschlussprüfung (Haupt) und benötigt für seine Lehrstelle unbedingt bessere Noten in Deutsch. Die Englischnote ist für die Lehrstelle nicht wichtig. Es soll mit Hauptschul-Abschlussprüfungs-Texten gearbeitet werden. Morgen bereite ich ihn etwas für Montag vor.

Vorausschauen auf März!

RFI Französisch Facile
Kleine Übersetzungsaufgaben irgendwann ??
Lesen: Tout est sous controle (Capitale 10 bis ??)
WSH02 Einsendeaufgabe (Fernlehrgang)
WDH, WDH, WDH ! die letzte Wiederholung habe ich versäumt.


Edited by Sunja on 23 February 2013 at 7:29pm

1 person has voted this message useful



Josquin
Heptaglot
Senior Member
Germany
Joined 4842 days ago

2266 posts - 3992 votes 
Speaks: German*, English, French, Latin, Italian, Russian, Swedish
Studies: Japanese, Irish, Portuguese, Persian

 
 Message 172 of 292
24 February 2013 at 12:57pm | IP Logged 
Sunja wrote:
Wenn ich alles überlege, gibt es kaum einen Unterschied zwischen Bürozellen und Gefängniszellen. Beide Orte haben keine Fenster. Einen Unterschied gibt es doch: Ich hatte keinen Fernseher in meiner Bürozelle, im Gefängnis schon! *kicher*

____________________________________________________________ ________

Gut, der Februar läuft ganz gut. Ich bin gerade dabei, Aufgabe 6 zu erledigen. Ich habe fast die Hälfte geschafft, dann muss ich noch die Wiederholungsaufgaben machen.

Morgens beim Kaffeetrinken höre ich echtes französisches Radio, keine Internetverbindung! Ist es NRW? Keine Ahnung, wie ich Französisch empfange, aber es ist egal, j'adore. Ein kleiner Nachteil: Weil der Radiosender auf der Mittelwelle liegt, gibt es hier und da ein störendes Rauschen. Man braucht gespitzte Ohren. Kann man das bildich meinen? Oder ist "scharfes Gehör" besser?

Ich brauche auch Disziplin, wenn ich Französisch hören will. Disziplin, weil ich schon sehr früh aufstehen muss, sonst kommt meine Kleine runter und stört mich in meiner Morgenruhe. ;) Sie will nämlich ihren Frühstückskakao haben, und wenn die Morgenroutine mit den Kindern anfängt, ist es vorbei mit Radiohören. ;)


"Man braucht gespitzte Ohren" kann man sagen. Die übliche Formulierung ist aber: "Man muss die Ohren spitzen".
"Futsch" heißt soviel wie "weg", "alle": "Mein ganzes Geld ist futsch!"
"Auf der Zelle" kann man nur bei richtigen Zellen sagen, die wirklich einen ganzen Raum ausfüllen, also Gefängnis- oder Klosterzellen. Eine Bürozelle ist kein Zimmer, deshalb geht hier nur "in der Zelle".
3 persons have voted this message useful



Josquin
Heptaglot
Senior Member
Germany
Joined 4842 days ago

2266 posts - 3992 votes 
Speaks: German*, English, French, Latin, Italian, Russian, Swedish
Studies: Japanese, Irish, Portuguese, Persian

 
 Message 173 of 292
24 February 2013 at 1:02pm | IP Logged 
Sunja wrote:
Also, was habe ich seit dem ersten Februar gemacht?

„Assimil“ und „Les Nouvelles Betises d’Emile“ kann ich mir nicht mehr anhören. Ich bevorzuge jetzt RFI.

Ich habe keins von den Büchern erledigt. Ich tue sie erst mal zur Seite. Ich habe zu viel anderes auf dem Teller. Ich habe diese Woche viiiiel geschrieben. Ich habe alle Wörter in meiner Einsendeaufgabe gezählt und ich komme auf 2.207 Wörter.
Ich habe nicht viel Französisch gemacht. Ich versuche, meinen Wortschatz aufzubauen, und habe eine Seite für bedeutungsgleiche Wörter gefunden, aber die Abitur-Vorbereitungsbücher, die ich gekauft habe, sind eigentlich genug. (Puh, nach 4 Stunden Arbeit und 4 Stunden Schreiben bin ich fix und fertig – wahrscheinlich schreibe ich nur Müll..)

Die kleinen Pausen zwischendurch, wo ich mir etwas anhöre oder eine Seite Französisch lese, habe ich nur sporadisch gemacht. Meine Einsendeaufgaben für Februar sind fast erledigt, aber da ich den Lernstoff auch anwenden können soll, mache ich morgen weiter bei 9,10,11. Also, kommen noch einige Wörter hinzu.

Morgens mache ich immer noch Sport. Es geht meistens um das kleine Crosstraining. Ich wechsele zwischen verschiedenen Sportarten. Es ist nichts Großartiges -- meistens Pilates, Yoga, Joggen und/oder Spazieren, Hanteltraining.

Im Gegensatz zu vielen anderen Muttis arbeite ich im Moment nicht viel. Ich habe freitags lediglich zwei Schüler und einer davon wird ab sofort bei mir nur noch Deutsch machen. Er hat im Zeugnis in Deutsch eine 5, macht bald die Abschlussprüfung (Haupt) und benötigt für seine Lehrstelle unbedingt bessere Noten in Deutsch. Die Englischnote ist für die Lehrstelle nicht wichtig. Es soll mit Hauptschul-Abschlussprüfungs-Texten gearbeitet werden. Morgen bereite ich ihn etwas für Montag vor.

Vorausschau auf März!

RFI Französisch Facile
Kleine Übersetzungsaufgaben irgendwann ??
Lesen: Tout est sous controle (Capitale 10 bis ??)
WSH02 Einsendeaufgabe (Fernlehrgang)
WDH, WDH, WDH ! die letzte Wiederholung habe ich versäumt.

2 persons have voted this message useful



Sunja
Diglot
Senior Member
Germany
Joined 6083 days ago

2020 posts - 2295 votes 
1 sounds
Speaks: English*, German
Studies: French, Mandarin

 
 Message 174 of 292
24 February 2013 at 1:15pm | IP Logged 
Josquin wrote:
"Man braucht gespitzte Ohren" kann man sagen. Die übliche Formulierung ist aber: "Man muss die Ohren spitzen".
"Futsch" heißt soviel wie "weg", "alle": "Mein ganzes Geld ist futsch!"
"Auf der Zelle" kann man nur bei richtigen Zellen sagen, die wirklich einen ganzen Raum ausfüllen, also Gefängnis- oder Klosterzellen. Eine Bürozelle ist kein Zimmer, deshalb geht hier nur "in der Zelle".


Deine Kommentare sind sehr hilfreich, danke!
1 person has voted this message useful



Sunja
Diglot
Senior Member
Germany
Joined 6083 days ago

2020 posts - 2295 votes 
1 sounds
Speaks: English*, German
Studies: French, Mandarin

 
 Message 175 of 292
25 February 2013 at 10:42am | IP Logged 
Ei, gucke mal! Wenn es um Computertechnik geht, bin ich nicht immer geschickt, deswegen bin ich etwas stolz auf mein Vistas. Ich habe so 'ne ZIP Grab Funktion unter "Zubehör" gefunden. Und jetzt, dass ich das hier platziert habe, muss ich auch etwas dafür tun! Los, an die Arbeit!


1 person has voted this message useful



Sunja
Diglot
Senior Member
Germany
Joined 6083 days ago

2020 posts - 2295 votes 
1 sounds
Speaks: English*, German
Studies: French, Mandarin

 
 Message 176 of 292
02 March 2013 at 3:47pm | IP Logged 
Ich war gerade dabei, etwas zu meiner Liste (Message 128) hinzufügen und habe mir gedacht, ich stelle das hier rein. Wörter ("Bausteine" der Sprache) schnappe ich immer auf, wenn ich sie höre. Manchmal kann ich mir sie merken, aber meistens eher nicht und ich muss sie dann aufschreiben. anki wird momentan nicht viel genutzt - leider -- Komme ich einfach nicht dazu.

Abnahme - acceptance
Arbeitsauftrag -WO
verscheuchen - to jinx something
backshift key - Rücktaste
vorwegnehmen - anticipate
etwas runterrattern – recite/write something like you’re on a roll, non-stop, (rat-tat-tat)
dialektale Aussprache - way of speaking characterised by dialect

jemandem in den Kittel reinhauen - to let somebody have it (regional) Not particulary useful, but the person who said it is very outspoken and it struck me as lustig
aus einer Fliege einen Elefanten machen - to make a mountain out of a molehill
auf Anhieb - right off the bat
jemanden auf der Matte stehen – to make mincemeat out of somebody, ostracize

edit: Ich habe meine Note für die letzte Einsendeaufgabe heute morgen bekommen und ich habe 98/100 Punkte --ju hu! Also haben sich die 2 000 Wörter doch gelohnt! Der nächste Schritt: Ich habe auf Serpents Thread beantwortet und mich für Reinekes Challenge angemeldet. Es besteht aus 100 Beiträge auf Deutsch (kein Problem,) und 100 Briefe auf Französisch, die ich mir bei lang-8 aufheben werde. Wenn ich 100 Briefe korrigiert nachschreibe, bin ich in der Lage, mein Log auf Französisch zu führen! Es ist schon 11:00 und die Zeit läuft...

Edited by Sunja on 03 March 2013 at 10:56am



1 person has voted this message useful



This discussion contains 292 messages over 37 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3438 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.