766 messages over 96 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 82 ... 95 96 Next >>
kanewai Triglot Senior Member United States justpaste.it/kanewai Joined 4891 days ago 1386 posts - 3054 votes Speaks: English*, French, Marshallese Studies: Italian, Spanish
| Message 649 of 766 02 December 2014 at 8:57pm | IP Logged |
I think I'd also have a hard time identifying slang in a book or on tv, but it's a lot
more obvious on social media like facebook, twitter, etc. Of course, on social media
it might also just be bad grammar.
This is still a half-formed idea, but here's a start:
The Game: Slang Bingo
The Challenge: Create your own categories, and find five slang words/phrases to
fill them
Sources: Any
Be creative with your categories. 5 French words I can't find in a dictionary, 5
Italian words I only hear on cop shows, 5 things Croatian goalies say when a goal gets
by, 5 words I learned on a Shanghai bus, whatever.
Ground rules:
Copying, expanding, and riffing off of other lists is good (e.g., 5 more words ... )
Discussion and debate on what the words mean is good
Play as often as you like
Risqué words are fine. Hate words are not.
Edited by kanewai on 02 December 2014 at 9:02pm
4 persons have voted this message useful
| kanewai Triglot Senior Member United States justpaste.it/kanewai Joined 4891 days ago 1386 posts - 3054 votes Speaks: English*, French, Marshallese Studies: Italian, Spanish
| Message 650 of 766 05 December 2014 at 1:38am | IP Logged |
and radio silence ...
Folks were interested in the slang idea; anyone have other ideas on how to structure
it?
1 person has voted this message useful
| Solfrid Cristin Heptaglot Winner TAC 2011 & 2012 Senior Member Norway Joined 5336 days ago 4143 posts - 8864 votes Speaks: Norwegian*, Spanish, Swedish, French, English, German, Italian Studies: Russian
| Message 651 of 766 05 December 2014 at 7:16am | IP Logged |
I think it is a great idea, but personally I am at too low a level to be able to do this. I do not know any Russian
slang at all, and I suspect that is the case for more people. However, we might turn that around, and make it
into a collective effort, if we allow people to help eachother across languages.
I want to do this, but I need help:-)
So who can help me with the following:
5 Russian words you use in the following situations - I'll contribute with Norwegian ones:
5 words you use when you lose something heavy on your foot (ranged from the harshest to the mildest)
Faen (devil) (very common)
Helvete (hell)
Pokker (caramba)
Søren (oh my)
(For the life of me I cannot think of more than 4, and then I have included two really mild ones - we do not
swear much in Norwegian - most people use English for real swearing. I use Spanish)
5 words you use to call your lover
Elskling (darling)
Nydlingen min (my beautiful one)
Søtnos (sweet nose )
Pusen (pussycat)
Kjære (dear)
(Nr. 3 and 4 would mostly be used on women)
5 words you use when you are angry with someone
Drittsekk (shitbag) (very common)
Jævla drittstøvel (damned shit boot)
Kålhue (cabbage head)
Kjøtthue (meat head)
Dust (jerk)
5 miscellaneous expressions
Det kan du ta lang fart og drite i (you can take a long speed and shit in that = never mind)
Det skal du ta og gi faen i (Don't you give a devil about that - idem)
Dra til helvete - go to hell
Skitt -shit (when you realize you have done something stupid, or something bad is about to happen)
Forsvinn, din amøbe - ( disappear, you amoeba)
So, ant Russan equivelants, or contributions from other languages for those who like me are at a too low
level to be able to find slang in their target language?
1 person has voted this message useful
| Radioclare Triglot Senior Member United Kingdom timeofftakeoff.com Joined 4585 days ago 689 posts - 1119 votes Speaks: English*, German, Esperanto Studies: Croatian, Serbian, Macedonian
| Message 652 of 766 05 December 2014 at 9:54am | IP Logged |
Sorry, I thought that sounded like a great way to do it and I have already started compiling some Croatian examples :)
1 person has voted this message useful
| sctroyenne Diglot Senior Member United StatesRegistered users can see my Skype Name Joined 5393 days ago 739 posts - 1312 votes Speaks: English*, French Studies: Spanish, Irish
| Message 653 of 766 05 December 2014 at 5:43pm | IP Logged |
kanewai wrote:
This is still a half-formed idea, but here's a start:
The Game: Slang Bingo
The Challenge: Create your own categories, and find five slang words/phrases to
fill them
Sources: Any |
|
|
Just coming back to this topic after a while. Great idea! I've been compiling lists of
vocabulary which feature quite a bit of slang so this is a good chance to consolidate it
all.
1 person has voted this message useful
| Jeffers Senior Member United Kingdom Joined 4911 days ago 2151 posts - 3960 votes Speaks: English* Studies: Hindi, Ancient Greek, French, Sanskrit, German
| Message 654 of 766 05 December 2014 at 6:19pm | IP Logged |
kanewai wrote:
and radio silence ...
Folks were interested in the slang idea; anyone have other ideas on how to structure
it?
|
|
|
Sorry, I think it's a great idea too. 5 words I couldn't find in the dictionary is a good category for me. I'll start keeping a memo on my phone. I'll probably come up with another category or two for myself as I go along. If I do, I'll try to remember to post it here.
1 person has voted this message useful
| Spanky Senior Member Canada Joined 5958 days ago 1021 posts - 1714 votes Studies: French
| Message 655 of 766 05 December 2014 at 8:14pm | IP Logged |
Solfrid Cristin wrote:
...
I'll contribute with Norwegian ones:
...
Jævla drittstøvel (damned shit boot)
...
Det kan du ta lang fart og drite i (you can take a long speed and shit in that = never mind)
|
|
|
Awesome! I have been using these expressions non-stop all morning now as a sign-off on my office emails. I assumed I could do so with impunity: although there is a constellation of language backgrounds in my office, no one knows Norwegian.
Now unfortunately I rather desperately have to figure out how to block my boss from accessing google translate.
Edited by Spanky on 05 December 2014 at 8:15pm
2 persons have voted this message useful
| Radioclare Triglot Senior Member United Kingdom timeofftakeoff.com Joined 4585 days ago 689 posts - 1119 votes Speaks: English*, German, Esperanto Studies: Croatian, Serbian, Macedonian
| Message 656 of 766 06 December 2014 at 10:06pm | IP Logged |
I have been quite excited about the slang challenge, because for most of the Super Challenge I have been watching a Croatian sitcom called 'Bitange i Princeze' (Rogues and Princesses) which is set in Zagreb and which I know uses a lot of local slang. I've watched over 100 episodes of this now, so I'm getting quite used to the sort of things the characters say, and I have definitely heard words which I can't find in my dictionaries so this seemed like a good opportunity to investigate some of them in more detail.
So, I bring to you five Croatian slang words which you will frequently hear in 'Bitange i Princeze' :)
1. Lova (money)
In this clip Irena is very excited by the fact that she's just borrowed some cash from a loan shark. The other characters, who have all lost their jobs in the recession, are planning to invest it in setting up Croatia's first ostrich farm. She sings "Aha, aha, lovu imam ja, a Kumerle će čistit govna, govna nojeva" (Aha, aha, I've got the money, and Kumerle (the bald guy on the end) will clean the sh*t, the ostrich sh*t).
The normal word for 'money' in Croatian would be 'novac'. 'Lova' is a slang word (which I think is used throughout the entire region, not just in Croatia) and which apparently comes from a Romani word.
2. Frajer (guy)
In this clip (0.07) one of the character is trying to impress a famous Serbian rapper by demonstrating a rap he has invented. At 0.07 you can hear how the rapper says "Molim te pusti dečko bi da čujem kako frajer rep" (Let him please, I want to hear how the guy raps). In this instance 'frajer' is said by a man about a man so I think the meaning is no more complicated than 'guy'. I couldn't find an example this evening, but in some situations I have heard it used by women about men and I think then it can imply that the guy is good-looking/attractive. Apparently the word comes from the German 'Freier'.
3. Buraz (brother, mate)
This is a short clip in which Robi is trying to fill out a job application which asks him which languages he speaks. At 0.08 you can hear him say to his friend Teo "Koje ne govorim, buraz!" (Which don't I speak, mate!). He then goes on to list English, Slovene, Latin (he thinks they won't be able to tell whether he can speak that) and Brazilian :) 'Buraz' seems to be a word interjected into conversation quite frequently, at least in Zagreb.
4. Fakat (really)
I have heard this word a lot on TV and all I could work out from context is that it seemed to add emphasis, eg. "ne znam" (I don't know) vs "ja fakat ne znam" (I really don't know!). For a while I wondered if it was a swear word but having looked it up online it does just mean something like "really, indeed". In this episode (starting from about 7.11) one of the characters is being led away by the police under suspicion of being involved with a criminal who has committed arson. As he is dragged away you can hear him say "Gazda, ja fakat nemam veze s njim" (Boss, I really don't have anything to do with him)
5. Ziher (sure, certain)
This one confused me for ages. I heard it, understood it as German "sicher" and it was weeks before it occurred to me that Croatians don't speak German. But when I looked it up I found that it is a slang word which does indeed come from German and has the same meaning. The proper Croatian word would be 'siguran'. In this episode starting from about 21.18, you can see Robi being interviewed by Croatian police under suspicion of having smoked weed in a pub toilet. The policeman says "Lažete, imamo svejdoka koji vas je vidio" (You're lying, we have a witness who saw you) and Robi replies "Gledajte, ja sam ziher da vas taj nazovi svjedok driblja" (Look, I'm certain that this so-called witness of yours is lying). 'Driblati' literally means "to dribble" but colloquially it also seems to mean to deceive or cheat someone.
4 persons have voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.4219 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|