178 messages over 23 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 16 ... 22 23 Next >>
Theodisce Octoglot Senior Member Poland Joined 5884 days ago 127 posts - 167 votes Speaks: Polish*, Latin, Ancient Greek, Russian, Czech, French, English, German Studies: Italian, Spanish, Slovak, Ukrainian, Serbo-Croatian, Greek, Portuguese
| Message 121 of 178 24 May 2011 at 1:11am | IP Logged |
It's great you're learning Polish, Zosia. What materials are you using?
As to your introduction, you may also say "Ze Szwajcarii". The vowel is sometimes added to make pronunciation easier. The phenomenon is especially to be observed in southern Poland, but don't worry about it. There are few differences between Polish spoken in different regions and people tend to notice them exactly because there are so few of them.
1 person has voted this message useful
| Kisfroccs Bilingual Pentaglot Senior Member Switzerland Joined 5407 days ago 388 posts - 549 votes Speaks: French*, German*, EnglishC1, Swiss-German, Hungarian Studies: Italian, Serbo-Croatian
| Message 122 of 178 24 May 2011 at 7:01am | IP Logged |
Hello,
I'm using "Pons für Anfänger, Polnisch". I don't havy any dictionnary, so I use the Hungarian-Polish one on the Internet. I know what you mean :) I was by a family two years ago for ten days and picked up a little bit Polish (and they named me Zosia, you can guess why :)). They explained to me some differences, I remember something like to word "dog" which wasn't the same... Is that true ?
I haven't finish lesson one, so the genitive is only explained in lesson 6...
Take care !
Zosia
1 person has voted this message useful
| B-Tina Tetraglot Senior Member Germany dragonsallaroun Joined 5525 days ago 123 posts - 218 votes Speaks: German*, English, French, Polish
| Message 123 of 178 24 May 2011 at 10:32pm | IP Logged |
Hey Zosia,
congratulations on your decision to learn Polish!
I think I scoured the German language books on Polish quite thoroughly, so if you have any questions or need a review, don't hesitate to ask.
Pons has a huge part of its dictionary available online (pons.de), and Oscar Swan designed a conjugation website where you can check out the different forms of all common words: http://polish.slavic.pitt.edu/~swan/beta/
2 persons have voted this message useful
| Theodisce Octoglot Senior Member Poland Joined 5884 days ago 127 posts - 167 votes Speaks: Polish*, Latin, Ancient Greek, Russian, Czech, French, English, German Studies: Italian, Spanish, Slovak, Ukrainian, Serbo-Croatian, Greek, Portuguese
| Message 124 of 178 25 May 2011 at 9:31pm | IP Logged |
Thank you, Zosia! :)
Actually, the word "dog" appears to have no regional varieties or maybe I just don't know about them. I checked some Polish dictionaries however and found no regional variants except for few words specific to pre-war Warsaw and out of use now. Maybe they were talking about Kashubian or Silesian, I don't know.
1 person has voted this message useful
| Kisfroccs Bilingual Pentaglot Senior Member Switzerland Joined 5407 days ago 388 posts - 549 votes Speaks: French*, German*, EnglishC1, Swiss-German, Hungarian Studies: Italian, Serbo-Croatian
| Message 125 of 178 18 June 2011 at 4:15pm | IP Logged |
Hi !
I'm here again, this time with an exercice from FSI, practicing the greetings.
4. Practice variants of greetings and introductions
For example :
- Dzień dobry panu, Górska jestem. Bardzo mi miło.
- Dzień dobry panu, Bardzo mi przyjemnie.
- Dzień dobry pani, ogromnie mi miło, Węgorski.
- Dzień dobry panu Mnie również.
- Dzień dobry, panie konsulu. Jan Zalewski jestem. Bardzo mi miło.
- Dzień dobry panu. Miło mi pana poznać.
- Dzień dobry, pani konsul. Ewa Kwiatkowska. Bardzo mi miło.
- Dzień dobry pani. Miło mi panią poznać.
- Dobry wieczór, panie/pani radco. Józef Radek, a to moja żona, Agata Radek.
- Dobry wieczór. Miło mi państwa poznać.
I have a few vocabulary questions. What is :
- panie
- panią
- radco
- poznać
I don't understand what form of "pan" panie and panią are. Thanks a lot for you corrections.
Zosia
1 person has voted this message useful
| Natalia Tetraglot Groupie Poland Joined 5110 days ago 40 posts - 52 votes Speaks: Polish*, English, Spanish, Greek Studies: Russian, Serbian
| Message 126 of 178 18 June 2011 at 9:27pm | IP Logged |
Hi!
"Panie" in this sentence is the vocative case (said to a man). "Panią" is the accusative case (said to a woman).
"Radco" is vocative of "radca", which means legal adviser/advisor, counsellor. "Poznać" generally means "to get to know", here the whole phrase would be "nice to meet you" = "miło mi Pana/Panią/Państwa poznać".
Edited by Natalia on 18 June 2011 at 9:29pm
2 persons have voted this message useful
| Kisfroccs Bilingual Pentaglot Senior Member Switzerland Joined 5407 days ago 388 posts - 549 votes Speaks: French*, German*, EnglishC1, Swiss-German, Hungarian Studies: Italian, Serbo-Croatian
| Message 127 of 178 03 July 2011 at 9:07pm | IP Logged |
Hi Natalia !
Thanks for your kind answer !
1 person has voted this message useful
| danika Pentaglot Newbie Slovakia Joined 5304 days ago 10 posts - 10 votes Speaks: Slovak*, English, Italian, Czech, Polish Studies: SwedishB1
| Message 128 of 178 09 July 2011 at 11:32pm | IP Logged |
ja mialam taki inny sposob jak sie nauczyc polskiego ;) chcacy nie chcacy, chodzilam z
polakiem, i patrzac na jezyk przez milosc nie bylo problemow :D :D
i choc juz nie jestesmy razem, nadal mam sentyment do tego jezyka i naroda rowniez :)
pozdrawiam wszystkich!!
1 person has voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.3594 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|