Register  Login  Active Topics  Maps  

German thread - again

  Tags: Farsi/Persian | German
 Language Learning Forum : Deutsch Post Reply
255 messages over 32 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 12 ... 31 32 Next >>
JW
Hexaglot
Senior Member
United States
youtube.com/user/egw
Joined 5917 days ago

1802 posts - 2011 votes 
22 sounds
Speaks: English*, German, Spanish, Ancient Greek, French, Biblical Hebrew
Studies: Luxembourgish, Dutch, Greek, Italian

 
 Message 89 of 255
21 November 2008 at 11:53am | IP Logged 
JonB wrote:
Liface: "Kokett sagt kein Mensch mehr".

Ich weiß nicht... Eigentlich bin ich mir ziemlich sicher, ich habe das Wort "kokett" schon ab und zu mal gehört, als ich in Deutschland wohnte. Gut, seit etwa 5 Jahren wohne ich nicht mehr dort. (Aber ich kann mir nicht vorstellen, die Sprache hat sich in so kurzer Zeit verändert!)

Ja, eigentlich habe ich es hier gehört:

“Auch flirten macht Partybesuchern in der Regel viel Spaß. Bei dieser oft spannenden und aufregenden Tätigkeit spielt man kokett mit Worten und Blicken.“

http://www.dw-world.de/dw/article/0,2144,509505,00.html

Edited by JW on 21 November 2008 at 11:55am

1 person has voted this message useful





Fasulye
Heptaglot
Winner TAC 2012
Moderator
Germany
fasulyespolyglotblog
Joined 5642 days ago

5460 posts - 6006 votes 
1 sounds
Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto
Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish
Personal Language Map

 
 Message 90 of 255
21 November 2008 at 3:01pm | IP Logged 
[QUOTE=JW] [QUOTE=JonB] Liface: "Kokett sagt kein Mensch mehr".

Ich stimme zu: "kokett" ist ein ziemlich altmodisches Wort! In irgendwelchen literarischen Werken kann man dieses Wort noch finden, aber in der modernen deutschen Umgangssprache hat es eigentlich keinen Platz mehr.



Edited by Fasulye on 21 November 2008 at 3:03pm

1 person has voted this message useful



JonB
Diglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 6060 days ago

209 posts - 220 votes 
Speaks: English*, German
Studies: Italian, Dutch, Greek

 
 Message 91 of 255
21 November 2008 at 4:35pm | IP Logged 
Fasulye wrote:
"kokett" ist ein ziemlich altmodisches Wort! In irgendwelchen literarischen Werken kann man dieses Wort noch finden, aber in der modernen deutschen Umgangssprache hat es eigentlich keinen Platz mehr.



Okay, Sie sind der Muttersprachler, also Sie müssen es ja wissen. Trotzdem bin ich ziemlich sicher, ich habe das Wort 'kokett' gehört und nicht nur gelesen, als ich in Deutschland wohnte. Aber vielleicht hing ich eben die ganze Zeit mit Rentnern und Spießern herum...? :-) LOL

Man muss immer ein bisschen aufpassen, was 'die moderne Umgangsprache' betrifft, finde ich. Denn es liegt in der Natur einer Umgangsprache, dass sie sich sehr schnell verändert - fast von einer Generation bis auf die nächste. Das gilt natürlich für jede Sprache nicht nur die deutsche. Viele englische Wörter, die ganz 'cool' waren, als ich noch in die Schüle ging, würde man unter den jungen Leuten heutzutage mit Sicherheit nicht mehr hören!

Andererseits, 'altmodische Wörter' können auch plötzlich neu auferstehen. Ein gutes Beispiel dafür wäre das englische Wort 'wireless': in den 1930er Jahren hieß das bei uns 'Rundfunk'. Doch es wurde in den 1960er durch das Wort 'radio' ersetzt, so dass 'wireless' (bis vor kurzem) einen ganz altmodischen Klang hatte. Nun ist das Wort 'wireless' wieder ganz aktuell - im Sinne von 'Blue Tooth', kabellosen Internet-Anschlüssen, und so.

Edited by JonB on 21 November 2008 at 4:43pm

1 person has voted this message useful





Fasulye
Heptaglot
Winner TAC 2012
Moderator
Germany
fasulyespolyglotblog
Joined 5642 days ago

5460 posts - 6006 votes 
1 sounds
Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto
Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish
Personal Language Map

 
 Message 92 of 255
22 November 2008 at 1:51am | IP Logged 
Ich versuche mich auf dem neuesten Stand zu halten und gehe mit der Sprachentwicklung mit. Bei Fremdsprachen ist das etwas schwieriger, weil ich in den Ländern dieser Sprachen nicht lebe. Ich würde vorschlagen, dass wir uns in diesem Forum duzen, das klingt persönlicher. Wenn "kokett" noch im mündlichen Sprachgebrauch gebraucht wird (ich habe es selbst nie gehört), dann werden es ältere Leute sein, die das Wort benutzen. Natürlich wird dieses Wort in der Literatur benutzt, man kann daher Textbeispiele dafür finden.

Mein DUDEN-Herkunftswörterbuch sagt folgendes: kokett = eitel, gefallsüchtig.
Dieses Adjektiv wurde im 18. Jh. dem fränzösischen Wort "coquet" von "le coq" = "der Hahn" entlehnt. Insofern bedeutet "kokett" wörtlich übersetzt = "hahnenhaft".
1 person has voted this message useful



JonB
Diglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 6060 days ago

209 posts - 220 votes 
Speaks: English*, German
Studies: Italian, Dutch, Greek

 
 Message 93 of 255
22 November 2008 at 4:45am | IP Logged 
Information zur Herkunft von 'kokett' ist zwar sehr interessant, sagt uns aber gar nichts, was den modernen Gebrauch des Wortes anbetrifft.

Schlagen wir doch lieber im DUDEN-Band 2 (Stilwörterbuch) nach. Mein DUDEN-2 (Auflage 2001) hat folgende Einträge:

KOKETT: ein kokettes Mädchen; ein koketter Gang, Blick; sie ist, benimmt sich, sehr k; k lächeln.

KÖKETTIEREN: 1. flirten: sie kokettiert gern; im Urlaub kokettierte sie mit einem anderen.

Komischerweise gibt's da keine Angaben zu zeitlicher Zuordnung. Die Wörter sind also (laut der DUDEN-Redaktion im Jahre 2001) nicht als 'veraltend' oder 'veraltet' einzustufen...

Nun, ich will nicht behaupten, dass Du unrecht hast. Das Wort 'flirten' hört man mit Sicherheit VIEL häufiger als 'kokettieren'! (Und nicht nur in der Umgangsprache.) Aber dies soll nicht unbedingt heißen, dass Wörter wie 'kokett' und 'kokettieren' gar nicht mehr gebraucht werden, oder?



Edited by JonB on 24 November 2008 at 7:08am

1 person has voted this message useful





Fasulye
Heptaglot
Winner TAC 2012
Moderator
Germany
fasulyespolyglotblog
Joined 5642 days ago

5460 posts - 6006 votes 
1 sounds
Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto
Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish
Personal Language Map

 
 Message 94 of 255
22 November 2008 at 5:51am | IP Logged 
JonB wrote:
Schlagen wir doch lieber im DUDEN-Band 2 (Stilwörterbuch) nach. Mein DUDEN-2 (Auflage 2001) hat folgende Einträge:

KOKETT: ein kokettes Mädchen; ein koketter Gang, Blick; sie ist, benimmt sich, sehr k; k lächeln.

KÖKETTIEREN: 1. flirten: sie kokettiert gern; im Urlaub kokettierte sie mit einem anderen.


Danke für die Zitate aus DUDEN Bd. 2 Stilwörterbuch, diesen Band besitze ich nicht.
Es ergänzt die Infos, die ich gegeben habe.

Ich habe gerade mal meinen Vater als ergänzenden Sprachexperten angerufen:

Er ordnet das Wort "kokett" in der Form der Schriftsprache zu, seiner Meinung nach wird dieses Wort immer nur auf die Beschreibung von Mädchen oder Frauen bezogen. Was er häufiger im Fernsehen hört, ist, dass z.B. von bestimmten Politikern gesagt wird, dass sie "mit etwas kokettieren", jetzt aber im figurativen Sinn, nicht im wörtlichen Sinn gemeint.

Ich selbst benutze weder das Wort "kokett", noch höre ich andere Personen es anwenden. "Mit etwas kokettieren" erscheint mir auch geläufiger, diese Variante als Verb klingt mir vom Sprachgefühl her weniger altmodisch. Ich muss meinem Vater Recht geben, dass die ganze Wortfamilie eher Schriftsprache sei.



Edited by Fasulye on 22 November 2008 at 5:58am

1 person has voted this message useful



JonB
Diglot
Senior Member
United Kingdom
Joined 6060 days ago

209 posts - 220 votes 
Speaks: English*, German
Studies: Italian, Dutch, Greek

 
 Message 95 of 255
22 November 2008 at 6:38am | IP Logged 
Es fällt mir ein: 'kokett' und 'flirt' sind beide Fremdwörter - aus dem Fr. und Engl.

Mich würde also interessieren, ob es auch ein Synonym Germanischer Herkunft gibt?

(Freilich wird oft von den Proto-Germanen behauptet, dass sie keine sehr romantischen Leute waren. Aber..na ja..auch damals wurde mit Sicherheit ein bisschen geflirtet im Wald!!)


1 person has voted this message useful





Fasulye
Heptaglot
Winner TAC 2012
Moderator
Germany
fasulyespolyglotblog
Joined 5642 days ago

5460 posts - 6006 votes 
1 sounds
Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto
Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish
Personal Language Map

 
 Message 96 of 255
22 November 2008 at 6:48am | IP Logged 
JonB wrote:
Mich würde also interessieren, ob es auch ein Synonym Germanischer Herkunft gibt?


Dazu aus dem "Lexikon der Synonyme" aus dem Tandem-Verlag:

kokett = eitel, geziert, selbstgefällig, eingebildet, gefallsüchtig

kokettieren = flirten, liebäugeln, anbändeln, großtun, sich brüsten


1 person has voted this message useful



This discussion contains 255 messages over 32 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.3281 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.