LanguageSponge Triglot Senior Member United Kingdom Joined 5766 days ago 1197 posts - 1487 votes Speaks: English*, German, French Studies: Welsh, Russian, Japanese, Slovenian, Greek, Italian
| Message 1097 of 3737 21 September 2010 at 1:08am | IP Logged |
When you feel guilty for reading anything at all in your native language(s).
When you feel guilty for talking to your flatmates in English (some of whom are from Belgium, Germany and Italy) even though you have guests over who wouldn't understand a word of what you were saying unless it is in English.
When you're sitting down watching TV with said flatmates and comment on the terrible English grammar being used by some people on the program. And when a monolingual friend asks you to explain what's wrong with their English (because they speak in exactly the same way) you proceed to use phrases like "incorrect past participle" and "incorrect verb conjugations" or "subjunctive" to explain the answer, taking it entirely for granted that the monolingual friend would understand such simple terminology, but alas, they do not, and therefore you have to simplify your answer to something not even worth saying in your mind.
2 persons have voted this message useful
|
seldnar Senior Member United States Joined 7132 days ago 189 posts - 287 votes Speaks: English* Studies: Mandarin, French, Greek
| Message 1098 of 3737 21 September 2010 at 2:16pm | IP Logged |
When your relatives from Newfoundland (whom you haven't seen in a while) casually ask "we
must sound pretty different than what you're used to, no?" I practically jumped out of my
chair and said "Yes! Glottal stops!" And then proceed to explain the difference between
the way they pronounce the word "bottle" (bo'el--don't know how to write it correctly to
show the sound) and how most people I know say it (with the "t" sound). They just all
stared and me and I sheepishly sank back into my chair. I really was so excited to think
someone wanted to talk about glottal stops.
5 persons have voted this message useful
|
Ari Heptaglot Senior Member Norway Joined 6582 days ago 2314 posts - 5695 votes Speaks: Swedish*, English, French, Spanish, Portuguese, Mandarin, Cantonese Studies: Czech, Latin, German
| Message 1099 of 3737 21 September 2010 at 3:52pm | IP Logged |
LanguageSponge wrote:
[…] use phrases like "incorrect past participle" and "incorrect verb conjugations" or "subjunctive" to explain the answer, taking it entirely for granted that the monolingual friend would understand such simple terminology, but alas, they do not, and therefore you have to simplify your answer to something not even worth saying in your mind. |
|
|
This raises the question, is there a difference between being a language nerd and being a linguistics nerd?
1 person has voted this message useful
|
FireViN Diglot Senior Member Brazil missaoitaliano.wordpRegistered users can see my Skype Name Joined 5229 days ago 196 posts - 292 votes Speaks: Portuguese*, EnglishC2 Studies: Italian
| Message 1100 of 3737 22 September 2010 at 3:39am | IP Logged |
When you find out that there's an Italian guy who owns a restaurant near your school, but you realize you can't hold a decent conversation in Italian yet.
You feel guilty about it and start to study harder, so you can talk to the Italian man. Even if you don't know if he's able to help you practice.
3 persons have voted this message useful
|
patuco Diglot Moderator Gibraltar Joined 7015 days ago 3795 posts - 4268 votes Speaks: Spanish, English* Personal Language Map
| Message 1101 of 3737 24 September 2010 at 12:53am | IP Logged |
Ari wrote:
LanguageSponge wrote:
[…] use phrases like "incorrect past participle" and "incorrect verb conjugations" or "subjunctive" to explain the answer, taking it entirely for granted that the monolingual friend would understand such simple terminology, but alas, they do not, and therefore you have to simplify your answer to something not even worth saying in your mind. |
|
|
This raises the question, is there a difference between being a language nerd and being a linguistics nerd? |
|
|
Yep, one can spell better. Which one? I'll leave it up to you to decide.
1 person has voted this message useful
|
fireflies Senior Member Joined 5181 days ago 172 posts - 234 votes Speaks: English*
| Message 1102 of 3737 24 September 2010 at 4:43am | IP Logged |
When you fall asleep reading a Spanish novel and have a dream about a guy named Rogelio.
There was a bit character in the novel named that and the name was in my head when I went to sleep.
Edited by fireflies on 24 September 2010 at 5:04am
1 person has voted this message useful
|
Jon1991 Groupie United Kingdom Joined 5365 days ago 98 posts - 126 votes Speaks: English* Studies: Spanish, French, Russian
| Message 1103 of 3737 24 September 2010 at 4:21pm | IP Logged |
When you're so hyped up in learning Russian that when you write in school books, you start writing English words in Cyrillic without even realising.
When your parents ask you questions,yes and no do not come out your mouth, Да and нет splurt out instead.
When a random bloke at a bus stop says "how long is the wait?". You reply "sobre cinco minutos" as your mind is still in Spanish mode.
You get excited when you meet people from your target languages countries and take a huge interest in them. Especially the females ;)
I have suffered the embarrasement of all of these stories haha ^^
2 persons have voted this message useful
|
numerodix Trilingual Hexaglot Senior Member Netherlands Joined 6783 days ago 856 posts - 1226 votes Speaks: EnglishC2*, Norwegian*, Polish*, Italian, Dutch, French Studies: Portuguese, Mandarin
| Message 1104 of 3737 24 September 2010 at 4:30pm | IP Logged |
I have to focus not to inject a "sì" into conversations, especially to people who ask me
directions on the street.
1 person has voted this message useful
|