ellasevia Super Polyglot Winner TAC 2011 Senior Member Germany Joined 6142 days ago 2150 posts - 3229 votes Speaks: English*, German, Croatian, Greek, French, Spanish, Russian, Swedish, Portuguese, Turkish, Italian Studies: Catalan, Persian, Mandarin, Japanese, Romanian, Ukrainian
| Message 1369 of 3737 29 December 2010 at 2:33am | IP Logged |
...when you're reviewing vocabulary while ice skating.
2 persons have voted this message useful
|
psy88 Senior Member United States Joined 5591 days ago 469 posts - 882 votes Studies: Spanish*, Japanese, Latin, French
| Message 1370 of 3737 29 December 2010 at 4:04am | IP Logged |
when you go to Barnes and Nobles after Christmas to buy "word a day" calenders in three different languages (your two current target languages and a third because, hey they were all half price so, why not? and if you had more money with you, it would have 4 different languages!). And the sales person asks if you are buying them as gifts for friends. When you smile, somewhat sheepishly, to explain they are all for you, she gives you a strange look but does not say anything further.
1 person has voted this message useful
|
translator2 Senior Member United States Joined 6919 days ago 848 posts - 1862 votes Speaks: English*
| Message 1371 of 3737 29 December 2010 at 3:45pm | IP Logged |
You set your car's GPS to speak German, French, etc.
1 person has voted this message useful
|
dotdotdot Diglot Newbie United States Joined 5219 days ago 24 posts - 37 votes Speaks: Korean, English* Studies: Italian, Russian
| Message 1372 of 3737 29 December 2010 at 9:42pm | IP Logged |
translator2 wrote:
You set your car's GPS to speak German, French, etc. |
|
|
When your GPS is set to Korean for the voice, and Russian for everything else.
And you spent about half an hour listening to the different types of voices the GPS has in its languages.
2 persons have voted this message useful
|
LittleBoy Diglot Groupie United Kingdom Joined 5310 days ago 84 posts - 100 votes Speaks: English*, French Studies: German, Spanish, Mandarin, Esperanto
| Message 1373 of 3737 30 December 2010 at 11:48am | IP Logged |
Maybe this should go under "you know the romance languages are very similar to each other when...", but I was pleased nonetheless.
Yesterday, whilst reading the foreign on a box of chocolates, I read one bit, and was quite pleased to find a language that I knew and could understand perfectly. Then I realised that it was one that I had never studied, Portuguese...
1 person has voted this message useful
|
Teango Triglot Winner TAC 2010 & 2012 Senior Member United States teango.wordpress.comRegistered users can see my Skype Name Joined 5556 days ago 2210 posts - 3734 votes Speaks: English*, German, Russian Studies: Hawaiian, French, Toki Pona
| Message 1374 of 3737 04 January 2011 at 11:44am | IP Logged |
When you actually dream you're in the language section of a big bookshop filling up your bag excitedly with January sales. :)
1 person has voted this message useful
|
karaipyhare Tetraglot Groupie Paraguay Joined 5585 days ago 74 posts - 150 votes Speaks: Portuguese, Spanish*, English, Guarani Studies: German, Italian, French, Mandarin, Japanese
| Message 1375 of 3737 04 January 2011 at 2:16pm | IP Logged |
When you wake up with a big pain in the neck (I didn't know it hurt so much!) and the
first thing that pops out your head is "stiff neck", although you don't remember ever
having heard or read or learned that expression (English is not your mother tongue). So
you think your still-in-deep-dream-state mind just made that up. You jump off the bed
and go over the internet (despite the enormous pain it causes to move so abruptly)
because you HAVE TO verify if those words are correct and proper English. And yes they
are! It's not your mind playing tricks on you.
Then you get worried 'cause you don't know how to say that in Spanish, and you won't be
able to tell your mommy-that-knows-all what's wrong with your neck. You go to google
translate and there it displays "tortícolis" (never heard that). Then you yell "maaaa,
tengo tortícolis!". She comes and says, "ah.. here in Paraguay they call it "te sopló
viento" (a wind blew you) (sounds nasty, doesn't it?).
Now you NEED to find out how to say that in Chinese (落枕 làozhěn), Japanese (肩凝り),
German (Genickstarre) and Portuguese (torcicolo). You realize you already knew that in
Portuguese.
And now you're here posting this occurrence in your favorite forum!
2 persons have voted this message useful
|
kottoler.ello Tetraglot Senior Member United StatesRegistered users can see my Skype Name Joined 6003 days ago 128 posts - 192 votes Speaks: English*, Russian, Mandarin, French Studies: Japanese, German
| Message 1376 of 3737 05 January 2011 at 2:01am | IP Logged |
karaipyhare wrote:
When you wake up with a big pain in the neck (I didn't know it hurt so much!) and the
first thing that pops out your head is "stiff neck", although you don't remember ever
having heard or read or learned that expression (English is not your mother tongue). So
you think your still-in-deep-dream-state mind just made that up. You jump off the bed
and go over the internet (despite the enormous pain it causes to move so abruptly)
because you HAVE TO verify if those words are correct and proper English. And yes they
are! It's not your mind playing tricks on you.
|
|
|
Although saying you have a "stiff neck" is neither wrong nor unintelligible, it's more common and idiomatic to describe it as having a "crick" in one's neck, just fyi :)
3 persons have voted this message useful
|