LebensForm Senior Member Austria Joined 5050 days ago 212 posts - 264 votes Studies: German
| Message 1857 of 3737 13 August 2011 at 8:52pm | IP Logged |
Fasulye wrote:
... when you have to concentrate on job applications, but you rather want to think in your foreign languages than in this boring German in which the applications have to be written. |
|
|
Hey, German isn't boring!! It's good, hehehe :)
1 person has voted this message useful
|
LebensForm Senior Member Austria Joined 5050 days ago 212 posts - 264 votes Studies: German
| Message 1858 of 3737 13 August 2011 at 8:58pm | IP Logged |
ruskivyetr wrote:
...when you're tutoring and you slowly drone on and on, while slowly spacing out, and you come to only to find the child you are tutoring to have a confused look on his face due to the fact that you switched to German as you spaced out. |
|
|
lol, I've done that, but at work, now, the customers just expect it :)
1 person has voted this message useful
|
maydayayday Pentaglot Senior Member United Kingdom Joined 5219 days ago 564 posts - 839 votes Speaks: English*, German, Italian, SpanishB2, FrenchB2 Studies: Arabic (Egyptian), Russian, Swedish, Turkish, Polish, Persian, Vietnamese Studies: Urdu
| Message 1859 of 3737 13 August 2011 at 9:30pm | IP Logged |
Fasulye wrote:
... when you have to concentrate on job applications, but you rather want to think in your foreign languages than in this boring German in which the applications have to be written. :(
Fasulye |
|
|
An hour or so after you submit the application you realise that they specify they want you to write your document in 'native language or language of usual usage' and you are no longer sure which one that is ... unless you ring your mum. Worst of all she doesnt know either......
1 person has voted this message useful
|
JNetto Groupie United States verbumpopuli.blogspoRegistered users can see my Skype Name Joined 4982 days ago 43 posts - 60 votes Speaks: EnglishC1
| Message 1860 of 3737 13 August 2011 at 9:40pm | IP Logged |
...when you can't get enough of making word lists in different languages;
...when your language lists have languages that most people believe you made them up;
...when you chase people who speak a rare language with a recorder asking them to say ANYTHING in their native language so you can preserve a bit of it.
--- A have a little challenge here for all those willing ---
(if this is not appropriate, please let me know)
I made a spreadsheet with the 1000 most frequent words in English and I want to enter as many language version as possible, so if you guys want to get in the band wagon and help out just add a column with the language name on the top and type on!
Here is the address:
https://spreadsheets.google.com/spreadsheet/ccc?key=0Ap2tXDA b3di0dGpqTXlOY292WWpEQ2ZvUjlIaldadXc&hl=en_US
(to access it delete the space right after "...0Ap2tXDA")
I thought it would be interesting to see how big it would get and how long it would take to have a couple dozen language uniting all our skills and knowledge! No google translator, just your knowledge!
Edited by JNetto on 13 August 2011 at 9:51pm
2 persons have voted this message useful
|
LazyLinguist Senior Member United Kingdom Joined 5603 days ago 105 posts - 125 votes Speaks: English* Studies: Spanish
| Message 1861 of 3737 15 August 2011 at 10:41pm | IP Logged |
...when your Friday night highlight to be looked forward to is ellasevia's weekly log post.
...when you often explain that Finnish is different to Norwegian, Swedish and Danish in language group
even though you speak none of them.
1 person has voted this message useful
|
psy88 Senior Member United States Joined 5591 days ago 469 posts - 882 votes Studies: Spanish*, Japanese, Latin, French
| Message 1862 of 3737 16 August 2011 at 2:49am | IP Logged |
when you return from vacation and tell people who ask that the worse part was when it rained, but in truth, the worse part(s) was being away from the computer and this forum; missing the August 8 week challenge; a having to wait a week to watch your recorded telenovelas. When you tell those who ask that the best part was the beautiful scenery but the real best part(s) was: meeting a family that spoke your second target language and being fascinated at how the children spoke so fluently; buying several inexpensive study guides for both your target languages; watching, one night, a station that broadcast in your second target language; and, meeting a family that spoke what you now consider your future third language will be.
1 person has voted this message useful
|
meramarina Diglot Moderator United States Joined 5967 days ago 1341 posts - 2303 votes Speaks: English*, Spanish Studies: German, Italian, French Personal Language Map
| Message 1863 of 3737 16 August 2011 at 6:04am | IP Logged |
When you really, really want some of these buttons for your own personal use. Hey, what's not to LIKE?
6 persons have voted this message useful
|