Register  Login  Active Topics  Maps  

A Padawan learns Dutch/Ind./Fr. - TAC ’14

 Language Learning Forum : Language Learning Log Post Reply
568 messages over 71 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 19 ... 70 71 Next >>
Hekje
Diglot
Senior Member
United States
Joined 4500 days ago

842 posts - 1330 votes 
Speaks: English*, Dutch
Studies: French, Indonesian

 
 Message 145 of 568
20 August 2012 at 2:44am | IP Logged 
Super Challenge vooruitgang:

Films en afleveringen: 40 van 100
'Boeken' (eenheden van 100 pagina's): 6 van 100
Boeken: 2 van 100

Deze weekend heb ik heel veel tv bekeken (niet zoveel met lezen, helaas, maar ik heb
wel mijn woorden repeteren gedaan). Aangezien dat ik blijkbaar voorgenomen heb om al de
ergste tv-programma's ter wereld te bekijken, dacht ik dat het misschien leuk zou zijn
om hier een paar recensies op te schrijven.

- De Wereld Draait Door - Dit is geen slecht programma, hoor. Helaas kon ik niet
zoveel verstaan vanwege de extreem specifieke woordenschat die nodig was.

- Geld maakt gelukkig? - Interviews met mensen die de loterij hebben gewonnen en
zo. Ik was trouwens blij om te zien dat de meesten hun geld niet verspild had, maar het
kan ook dat dit programma gesponsord door de loterijen was, haha, weet ik niet.

- 40 Dagen Zonder Jou - Het doel van dit programma is om stellen voorlopig te
scheiden om te zien of ze dan elkaar missen. Elke aflevering is één stel, meestal
getrouwd en met een paar kinderen, en het onvermijdelijke resultaat is altijd dat het
huwelijk gered is. Ik keek naar twee afleveringen voordat het tot me door drong dat de
letters in de naam van de omroep, EO, voor 'Evangelische Omroep' stonden. Oh jeetje.
Dit is trouwens het tweede Nederlandse programma dat ik bekeken heb dat zijn
vrouwelijke kandidaten naar een klooster stuurt, in de hoop dat ze daar rustig over hun
levens zullen nadenken. De moraal van dit verhaal is, kloosters zijn zeer trendy in
Nederland.

- Natuurkunde - Een paar afleveringen uit 2008 en 2009, van TELEAC. (Ze zien
eruit alsof ze uit de jaren 80 komen.) Ik vond die eigenlijk heel erg leuk, ik heb
altijd heel veel zin in de natuurkunde gehad. De aflevering over slimme apparaten was
in het bijzonder interessant.
1 person has voted this message useful



Hekje
Diglot
Senior Member
United States
Joined 4500 days ago

842 posts - 1330 votes 
Speaks: English*, Dutch
Studies: French, Indonesian

 
 Message 146 of 568
20 August 2012 at 9:52pm | IP Logged 
archibald strohalm gaat gewoon door. Prachtig ingewikkeld, doch is het redelijk makkelijk te lezen. Ik
vreesde dat het taalniveau veel te hoog voor mij zou zijn, of dat de taal te ouderwets zou blijken te zijn vanwege
het feit dat dit boek geschreven in 1951 was, maar het hoefde niet te piekeren.

Ik wou hier even een stukje uit het boek laten zien, want het boek is gewoon zo mooi geschreven dat ik mezelf
niet stoppen. Eerste alinea.

     'Ook de uil zag uit op het plein. Eens, in sterloze nachten, op een torentrans, met de zwarte wind om zijn kop,
     had hij gesnorkt, geblazen en gekrijst, dwars door de angst van kinderen en zich groothoudende ouders;
     maar veel was er niet over van dat verleden. Glazig starend, met hooi opgevuld, keek hij door het raam van
     Archibald Strohalms vestibule op het oude, verstilde plein.'

Nou, echt mooi hè? Ik hoop dat het nu duidelijk is waarom ik stapelgek op dit boek ben.

Om mijn algemene taalniveau even verder uit te leggen: op dit moment ken ik vier woorden uit die alinea
helemaal niet. Dat wil zeggen, ik durf zelfs niet een gok te maken. Maar vier woorden uit zesenzestig is niet zo
slecht. Nog steeds echt ver van de Heilige Graal van 1-2 gemiste woorden per pagina maar heel makkelijk om
van het boek te genieten.

Op dit moment in het boek is Archibald Strohalm nog steeds een écht vreemde jongen. Hij ziet uit op het plein en
kijkt naar een oude opa, die 'Oude Opa' heet - vrij geschikt. Door het kijken naar Oude Opa en zijn zoon,
Theodoor, wordt Archibald woedend. Elke dag ziet hij het stel lopen (ze vermaken de kinderen in het dorpje met
een poppenkast) en wordt hij zo vol van woede dat hij gilt: 'Vervloekt! Vervloekt!'

Eens stond Archibald achter zijn raam en keek naar Theodoor terwijl Theodoor tegen een klein kindje sprak.
Plotseling begon Archibald een vaas tegen de muur te bonken, tegelijkertijd starend naar Theodoor net zoals een
wildeman.

Wat is dit boek vreemd, ik vind het schitterend.
1 person has voted this message useful



Hekje
Diglot
Senior Member
United States
Joined 4500 days ago

842 posts - 1330 votes 
Speaks: English*, Dutch
Studies: French, Indonesian

 
 Message 147 of 568
21 August 2012 at 5:30pm | IP Logged 
Gisteren keek ik naar een paar nieuwe tv-programma's; Uitzending Gemist is mijn persoonlijke godsdienst. Nog
een paar recensies voor jullie.

- Help, ik ben leraar - Dit is een vrij goeie docudrama die over de uitdagingen van een docent in een
typische middelbare school gaat. Het enige is dat het allemaal echt niet zo spannend is nu dat ik weet dat de
gebeurtenissen niet echt zijn. Geen verwarring qua taal, het is alleen maar dat ik stom ben en dat ik niet wist wat
een docudrama eigenlijk ís.

- Amsterdam Gay Pride - Canal Parade 2012 - Nieuws en interviews van een paar weken geleden, denk ik.
Min of meer dezelfde soort dingen in deze parade als het jaar tevoren, toen ik daar was, maar het is altijd leuk
om zo'n vertoning van eenheid en de liefde te zien.

- Memories - En nu gaan we eens terug naar KRO en dat gezeik daaruit. (Grapjes, grapjes. Boer zoekt
Vrouw
is ook op de KRO en jullie weten hoe ik ervan houd.) Memories is een programma waarin twee
mensen die ooit verliefd op elkaar waren - heel lang geleden - elkaar weer ontmoeten. Het is realistischer dan de
meesten, want de meeste relaties bloeien niet weer op. Er waren uiteraard uitzonderingen. In één oud stel vond
de man zijn voormalige verloofde, en uiteindelijk bleek het dat hij zijn vrouw én een vriendin (de voormalige
verloofde) kon hebben. Dat zou ongemakkelijk zijn, veronderstel ik, maar ze beweerden allemaal dat de situatie
helemaal prettig was. Na de dood van de vrouw verhuisde de vriendin naar zijn huis en dat was dat.

Mijn favoriete woord van gisteravond is de schijf. Ik ga dit even in het Engels uitleggen - de schijf could
be likened to "a round" or "a slice" in English, but it applies more generally to everything shaped like a small slice
off a cylinder. So a round slice of lemon could be a een schijfje citroen ("a little schijf [of] lemon"), or
you could have a computer hard disk and that would be een harde schijf ("a hard schijf"), or you could
have a target and call it een schietschijf ("a shoot-schijf"). Cool or what?

In ander nieuws... archibald strohalm pagina 14 is al veroverd.
1 person has voted this message useful



Hekje
Diglot
Senior Member
United States
Joined 4500 days ago

842 posts - 1330 votes 
Speaks: English*, Dutch
Studies: French, Indonesian

 
 Message 148 of 568
22 August 2012 at 5:11pm | IP Logged 
archibald strohalm, pagina 19. Dit boek lijkt echt op Beneath the Wheel - ze gaan allebei over OCD-
achtige kerels die te slim voor zichzelf en te slim voor de maatschappij zijn. Of zo lijkt het.

Gisteravond keek ik naar EenVandaag, een nieuwsprogramma van AVRO. Ik vond het best leuk en heel
makkelijk te verstaan - toch makkelijker dan programma's zoals Mag ik u kussen? en dergelijke.

Aanvankelijk vroeg ik me af waarom dit zo was. Toen besefte ik dat het allemaal maar natuurlijk was. Je snapt
uiteraard niet zoveel als je geen visuele aanwijzingen hebt, en nieuwsprogramma's hebben een hoop
afbeeldingen en dergelijke om de onderwerpen zo interessant mogelijk te maken. Verder hebben
nieuwsprogramma's niet zoveel te maken met slimheid en grapjes, wat altijd iets moeilijker voor taalstudenten
zijn.

Je hebt ook uiteraard een voordeel als je Engelstalig bent, want veel 'internationale' woorden komen ook uit het
Engels.
1 person has voted this message useful



Hekje
Diglot
Senior Member
United States
Joined 4500 days ago

842 posts - 1330 votes 
Speaks: English*, Dutch
Studies: French, Indonesian

 
 Message 149 of 568
23 August 2012 at 7:49pm | IP Logged 
Ik ben nu op pagina 26 van archibald strohalm. Langzaam maar gestaag, hè? De taal lijkt
volgens mij nog steeds een beetje ouderwets, maar ik vind uitdagingen altijd heel erg leuk. Als ik
maar rustig en relaxt blijf, dan wordt alles onmiddellijk duidelijk.

Verder heb ik het woordenlijstje uit De man die werk vond zojuist afgemaakt, waarmee ik
bedoel dat elk woord nu veilig en netjes in een Iversen-achtige woordenlijst zit.

Mijn favorieten van de laatste groep woorden:

- ijsberen - to pace. Letterlijk: 'to polar bear'. Ijsberen ijsberen meer dan andere dieren? Weet
ik niet. Misschien ben ik wel eens gekleurd door mijn eigen ervaring.

- vergeefs - futile. De vergeving is blijkbaar niet geacht in Nederland als erg productief.

Today I also have some grammar-related thoughts on the various ways of saying "again" in Dutch.
These reflections are mostly based on my own struggles to understand and are not intended as
authoritative in any way. That said, let's hop to it.


Weer, nogmaals, opnieuw, or alweer?

Four different Dutch words, all typically translated to English as "again". Indeed, it would often
sound weird to swap in anything more elaborate (e.g., "one more time", "once more") because the
particulars of the "again" just aren't usually necessary in English.

But a lot of the time, in Dutch, the extra information does matter. For example, there are many
situations in which nogmaals and opnieuw specifically are not interchangeable.
Alweer also has a couple funny functions on the side that are worth keeping in mind. Because
we don't usually make these distinctions in English, this can all take some adjusting.

     weer
     1) again

           Hij was weer verdwaald, had weer zijn auto niet kunnen vinden. / He was lost
           again, couldn't find his car again.

     2) back

           We zijn weer thuis. / We're back home.

     nogmaals
     1) again: There have been multiple previous instances of an action and now it is being repeated.
     Synonymous with "one more time".

           Mag ik u nogmaals verzoeken te vertrekken? / May I ask you once more to leave? (I
           have asked several times before and now I must ask again.)

     opnieuw
     1) again: An action was attempted a short time ago, and now that action is being attempted
     another, usually a second time. Similar to "once again" or "anew".

           Hij gaat opnieuw aan de slag./ He went back to work. (He was working, something
           interrupted him, and now he is working again.)

           Zij probeerde opnieuw haar ogen te openen. / She tried to open her eyes again. (She
           already tried to open her eyes once, it didn't work, she tried again.)

           Kleed jezelf aan, gooi alles weg, neem een besluit, doe als het moet, alles opnieuw.
          [Spinvis] / Dress yourself, throw everything away, make a decision, do what must be
           done, everything again. (Everything has run its course, now you must start all over.)

     alweer
     1) again

          Alweer met vuile kleren thuiskomen! / Coming home with dirty clothes again!

     2) But: alweer can also mean "already".

           Ben je nu alweer terug? / You're already back?
           Het is alweer december! / It's already December!

     3) And: when you don't hear or remember information and need it repeated, you use
     alweer there too.

           Hoe heet dat ook alweer? - What's that called again?
2 persons have voted this message useful



Hekje
Diglot
Senior Member
United States
Joined 4500 days ago

842 posts - 1330 votes 
Speaks: English*, Dutch
Studies: French, Indonesian

 
 Message 150 of 568
26 August 2012 at 9:09pm | IP Logged 
Oké lieve mensen, ik heb de laatste paar dagen praktisch niks gedaan omdat ik de afgelopen donderdag op
bezoek naar Maryland ging. Het leek een eeuwigheid te zijn geweest sinds ik weer in mijn beminde staat
was. Vergeleken met andere staten is Maryland misschien niet de meest spannend... of zelfs de meest
interessant... maar voor mij is het thuis.

Maar goed, praktish gezien was dit allemaal niet zo goed voor mijn taalstudie. Ik schreef een paar mailtjes in
het Nederlands en ik kreeg een nieuwe telefoon wiens taal nu Nederlands is, dus ik heb daardoor een paar
nieuwe woorden opgepikt. Ik heb echter mijn woorden repeteren niet gedaan, mijn lezen ook niet.

Algemene opmerking: ik besefte dat ik meer voorzichtig qua mijn behandeling van het woord zijn moet
worden. Dit heeft niks te maken met passief of actief. Bijvoorbeeld, een paar dagen geleden schreef ik een
opstel voor lang-8 dat deze zin bevatte:

'Ik had besloten om helemaal niet dramatisch te zijn.'

Eén verbetering die ik kreeg was: '...om helemaal niet dramatisch te worden.' De zin in het Engels zou
uiteraard luiden: 'I'd decided not to be dramatic at all' en ik kon aanvankelijk niet begrijpen waarom de
veranderig nodig was. Maar ik dacht erover na, en uiteindelijk werd het allemaal duidelijk. Je besluit om niet
dramatisch te worden - dat wil zeggen, in de toekomst, want je bent op dit moment niet zo. Klopt dat?

Ik vermeld dit allemaal enkel en alleen omdat ik vaker heb gehoord dat Engelstalige mensen te vaak zijn
gebruiken, en ik kan zelf zien dat echte Nederlandse teksten zijn veel minder gebruiken dan ik. Dus. Elke
dag probeer ik om beter te worden.
1 person has voted this message useful



tarvos
Super Polyglot
Winner TAC 2012
Senior Member
China
likeapolyglot.wordpr
Joined 4504 days ago

5310 posts - 9399 votes 
Speaks: Dutch*, English, Swedish, French, Russian, German, Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Afrikaans
Studies: Greek, Modern Hebrew, Spanish, Portuguese, Czech, Korean, Esperanto, Finnish

 
 Message 151 of 568
26 August 2012 at 9:14pm | IP Logged 
Je kunt zijn gebruiken als je iets in het verleden beschrijft (in de context van je
voorbeeld). Worden geeft inderdaad toekomst aan. Is dus afhankelijk van de context maar
ik zou waarschijnlijk ook worden gebruiken.
1 person has voted this message useful



Hekje
Diglot
Senior Member
United States
Joined 4500 days ago

842 posts - 1330 votes 
Speaks: English*, Dutch
Studies: French, Indonesian

 
 Message 152 of 568
26 August 2012 at 9:36pm | IP Logged 
tarvos wrote:
Je kunt zijn gebruiken als je iets in het verleden beschrijft (in de context van je
voorbeeld). Worden geeft inderdaad toekomst aan. Is dus afhankelijk van de context maar
ik zou waarschijnlijk ook worden gebruiken.

Dank je, ik snap het. Dat was trouwens behoorlijk snel, ik zat net je gedachten in fabriciocarraros log te lezen,
je bent overal vanavond!

Edited by Hekje on 26 August 2012 at 9:38pm



1 person has voted this message useful



This discussion contains 568 messages over 71 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 7.5000 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.