Register  Login  Active Topics  Maps  

A Padawan learns Dutch/Ind./Fr. - TAC ’14

 Language Learning Forum : Language Learning Log Post Reply
568 messages over 71 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 67 ... 70 71 Next >>
Hekje
Diglot
Senior Member
United States
Joined 4500 days ago

842 posts - 1330 votes 
Speaks: English*, Dutch
Studies: French, Indonesian

 
 Message 529 of 568
27 February 2014 at 8:53pm | IP Logged 
Dutch

Vanochtend werd ik wakker door het geluid van mijn mobieltje. Het was een Deense vriend met een vraag: zou ik
een stuk Nederlands tekst kunnen vertalen? Mijn antwoord: natuurlijk!

Ik heb deze vriend al jaren niet gezien (aangezien dat hij in Denemarken woonde en ikke niet) en vond het
prachtig dat hij zich me zou herinneren. Wat tof voor hem ook dat ik mijn Nederlands heb verbeterd - toen ik
hem laatst zag, was mijn Nederlands niet heel goed. Verder zou het ook kunnen dat ik mijn Nederlands heb
vergeten. Lucky bastard. :-P

Dus, ja, ik heb het stukje tekst succesvol vertaald. Het was een mailtje en inderdaad moeilijk - ging over EAN
codes en zo. Ik begrijp volledig waarom hij Google Vertalen niet kon gebruiken. Een mooi begin voor mijn
werkdag. :-)

Verder heb ik een leuke brief van mijn opa ontvangen. Het is prachtig om zijn brieven te lezen - hij schrijft
Nederlands zo mooi, met netjes handschrift.

Vroeger vroeg ik mijn opa wat ik met mijn amaryllis moet doen. Het plantje heeft gebloeid en is nu bijna dood.
Mijn opa schreef terug: 'Als je amaryllis heeft gebloeid, gooi de bol niet weg. Hij zal volgend jaar weer
opknappen. Amaryllissen zijn erg dankbare planten.' Ik dacht dat dat zo schattig was, 'dankbaar'. Ik dacht van,
ach jo, ik kan de bol nu zeker niet weggooien, nu dat de plant lijkt een mens te zijn...


Indonesian

I completed the Team Rare February challenge, which was to describe your hobby in your target language.


Saya suka membaca.
I like to read.


Saya membaca banyak buku.
I read a lot of books.


Saya membaca buku di rumah.
I read books at home.
1 person has voted this message useful



Vos
Diglot
Senior Member
Australia
Joined 5363 days ago

766 posts - 1020 votes 
Speaks: English*, Spanish
Studies: Dutch, Polish

 
 Message 530 of 568
01 March 2014 at 3:18am | IP Logged 
Jouwe Opa lijkt heel lief te zijn Hekje. Hebt ie met bloemen ooit gewerkt of houdt hij gewoon van tuinwerk? Ik heb
het woord dankbaar opgezocht en het blijkt dat dankbaar ook "rewarding" kan betekenen, dus misschien
dat is wat hij bedoelde. Maar ik ben ervan overtuigd dat de amaryllis je er zeer veel voor zou bedanken als je hem
niet weggooit. :-)
1 person has voted this message useful



Hekje
Diglot
Senior Member
United States
Joined 4500 days ago

842 posts - 1330 votes 
Speaks: English*, Dutch
Studies: French, Indonesian

 
 Message 531 of 568
03 March 2014 at 11:50pm | IP Logged 
Hij is wél lief! Ik weet eigenlijk niet of hij ooit een tuinman is geweest - ik vermoed van nee - maar hij heeft al lang
van tuinwerk gehouden. Je kunt nauwelijks uit zijn ramen kijken, zoveel planten zijn er.

Ja, je hebt waarschijnlijk gelijk, haha. 'Rewarding' lijkt me wel logisch. Ik vind beide betekenissen heerlijk. :-D

In other news: this weekend has been busy (in a good way) and language learning has gotten the short end of the
stick. I'm still chugging through De asielzoeker.
1 person has voted this message useful



Hekje
Diglot
Senior Member
United States
Joined 4500 days ago

842 posts - 1330 votes 
Speaks: English*, Dutch
Studies: French, Indonesian

 
 Message 532 of 568
07 March 2014 at 12:01am | IP Logged 
Dutch

De asielzoeker has been moving briskly. I'm on page 109.

De hoofdpersoon in dit boek, Christian Beck, lijkt net op Jörgen Hofmeester van Tirza. Vreemd. More on that
later maybe.
1 person has voted this message useful



Hekje
Diglot
Senior Member
United States
Joined 4500 days ago

842 posts - 1330 votes 
Speaks: English*, Dutch
Studies: French, Indonesian

 
 Message 533 of 568
08 March 2014 at 10:40pm | IP Logged 
Dutch

Dus, ja, een paar woorden over Arnon Grunberg en zijn boeken.

Net als Jörgen Hofmeester van Tirza, Christian Beck van De asielzoeker is
een man die vol staat met woede. Er zit een beest erbinnen, een die hij nauwelijks kan
beheersen.

Beck voelt zich gedwongen om te doen wat hij niet wil. Hij heeft het geluk helemaal
opgegeven. Zijn vrouw wilt trouwen met een andere man? Het is absurd, maar dat kan. En
dat niet alleen: de nieuwe man mag in hun huis blijven, met ze eten en Becks ondergoed
dragen. Beck bezweert dat hij alleen maar een fatsoenlijke gastheer wilt zijn, maar het
is al duidelijk dat het allemaal totaal waanzinnig is.

Ik vind dit thema zeer interessant. Zit er wel een beest erbinnen? In ons allemaal? Is
Beck een monster of juist typisch? We willen allemaal nu en dan gek doen, maar meestal
kiezen we voor beschaafdheid en de maatschappij. Grunberg suggereert echter dat
beschaafdheid soms uit waanzinnigheid komt - dat beschaafdheid soms uit waanzinnigheid
bestáát.

Wat ik wel waar vind. Ik moet ook toegeven dat ik Grunbergs boeken wel wat makkelijker
vind dan Harry Mulisch zijn boeken. Grunberg woont wel in de 21ste eeuw en is veel
duidelijker. Ik ben ook begonnen met een klein boekje van hem, een verzameling van zijn
'voetnoten' van de voorpagina van de Volkskrant. Die zijn nog makkelijker om te
lezen.

In other news, I've also written another letter to my grandparents. This always reminds
me of my limitations. In particular, I have to look up vocabulary for specialized
activities like my job - I have no idea how you talk about design in Dutch at all. And
I still have to look up gender for like five or six words per letter. But other than
that, things flow pretty smoothly.

French and Indonesian are still kind of dormant. There are so many other life things
I'm working on right now, I simply don't have the time or will.
1 person has voted this message useful



Hekje
Diglot
Senior Member
United States
Joined 4500 days ago

842 posts - 1330 votes 
Speaks: English*, Dutch
Studies: French, Indonesian

 
 Message 534 of 568
14 March 2014 at 10:25pm | IP Logged 
Dutch

I'm about two-thirds of the way through Voetnoot by Arnon Grunberg. I highly recommend it, if you can get
ahold of it. It's basically Grunberg doin' him but condensed into super-short morsels of snark.
1 person has voted this message useful



Hekje
Diglot
Senior Member
United States
Joined 4500 days ago

842 posts - 1330 votes 
Speaks: English*, Dutch
Studies: French, Indonesian

 
 Message 535 of 568
18 March 2014 at 8:39pm | IP Logged 
Finished Voetnoot at 148 (very tiny) pages. Back to De asielzoeker.
1 person has voted this message useful



tarvos
Super Polyglot
Winner TAC 2012
Senior Member
China
likeapolyglot.wordpr
Joined 4504 days ago

5310 posts - 9399 votes 
Speaks: Dutch*, English, Swedish, French, Russian, German, Italian, Norwegian, Mandarin, Romanian, Afrikaans
Studies: Greek, Modern Hebrew, Spanish, Portuguese, Czech, Korean, Esperanto, Finnish

 
 Message 536 of 568
18 March 2014 at 9:19pm | IP Logged 
Als je meer Grunberg wilt - lees de Volkskrant, hij heeft een column op de voorpagina.


1 person has voted this message useful



This discussion contains 568 messages over 71 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.7500 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.