Register  Login  Active Topics  Maps  

TAC ’13 Sakura 桜 (Japanese) - TEAM THREAD

 Language Learning Forum : Language Learning Log Post Reply
297 messages over 38 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 18 ... 37 38 Next >>
g-bod
Diglot
Senior Member
United KingdomRegistered users can see my Skype Name
Joined 5780 days ago

1485 posts - 2002 votes 
Speaks: English*, Japanese
Studies: French, German

 
 Message 137 of 297
18 December 2012 at 9:40pm | IP Logged 
Let's just fix a date to Skype once the challenge actually starts (ie January) and see who shows up?
1 person has voted this message useful



Brun Ugle
Diglot
Senior Member
Norway
brunugle.wordpress.c
Joined 6418 days ago

1292 posts - 1766 votes 
Speaks: English*, NorwegianC1
Studies: Japanese, Esperanto, Spanish, Finnish

 
 Message 138 of 297
18 December 2012 at 10:28pm | IP Logged 
Julebrus, marsipan and "Tre nøtter til Askepott." I suppose it's nice to be home for Christmas.

Once I get my internet connection in proper working order, I will try to figure out this Skype thing. Is it free? Hmmm... It could be useful for talking with my family in the US too, if I ever manage to get it working.


1 person has voted this message useful



Takato
Tetraglot
Senior Member
HungaryRegistered users can see my Skype Name
Joined 4846 days ago

249 posts - 276 votes 
Speaks: Hungarian*, EnglishB2, GermanB2, Japanese

 
 Message 139 of 297
18 December 2012 at 10:55pm | IP Logged 
Skype is free. You can get an idea at skype.com of course, but multi-audio call is free.

Here's my TAC 2013 log if anyone's interested. I'll try to better my Japanese sufficiently to be able to take part in the Skype sessions. :)

Edited by Takato on 18 December 2012 at 11:02pm

1 person has voted this message useful



stifa
Triglot
Senior Member
Norway
lang-8.com/448715
Joined 4671 days ago

629 posts - 813 votes 
Speaks: Norwegian*, EnglishC2, German
Studies: Japanese, Spanish

 
 Message 140 of 297
18 December 2012 at 10:59pm | IP Logged 
Brun Ugle wrote:
Julebrus, marsipan and "Tre nøtter til Askepott." I suppose it's
nice to be home for Christmas.

Once I get my internet connection in proper working order, I will try to figure out
this Skype thing. Is it free? Hmmm... It could be useful for talking with my family in
the US too, if I ever manage to get it working.


I used Skype to call my parents and brothers from England and it worked brilliantly -
it's free as long as both use their Skype accounts.

Haven't had marsipan yet, and I'm ashamed to admit that I've never watched all of "Tre
nøtter til Askepott". Perhaps I'll get around to it this year.

And you can use Skype with a shitty internet connection; you will just sound like a
robot to us (lo-fi signal from you), that's all.

Edited by stifa on 18 December 2012 at 11:02pm

1 person has voted this message useful



Brun Ugle
Diglot
Senior Member
Norway
brunugle.wordpress.c
Joined 6418 days ago

1292 posts - 1766 votes 
Speaks: English*, NorwegianC1
Studies: Japanese, Esperanto, Spanish, Finnish

 
 Message 141 of 297
19 December 2012 at 10:49am | IP Logged 
stifa wrote:
Brun Ugle wrote:
Julebrus, marsipan and "Tre nøtter til Askepott." I suppose it's
nice to be home for Christmas.

Once I get my internet connection in proper working order, I will try to figure out
this Skype thing. Is it free? Hmmm... It could be useful for talking with my family in
the US too, if I ever manage to get it working.


I used Skype to call my parents and brothers from England and it worked brilliantly -
it's free as long as both use their Skype accounts.

Haven't had marsipan yet, and I'm ashamed to admit that I've never watched all of "Tre
nøtter til Askepott". Perhaps I'll get around to it this year.

And you can use Skype with a shitty internet connection; you will just sound like a
robot to us (lo-fi signal from you), that's all.



I doubt I would sound like anything since my connection frequently disappears all together. Some days it literally works for only seconds at a time. I usually give up on those days.
1 person has voted this message useful



Solfrid Cristin
Heptaglot
Winner TAC 2011 & 2012
Senior Member
Norway
Joined 5132 days ago

4143 posts - 8864 votes 
Speaks: Norwegian*, Spanish, Swedish, French, English, German, Italian
Studies: Russian

 
 Message 142 of 297
19 December 2012 at 11:42am | IP Logged 
stifa wrote:
Only one person added me on Skype after I posted here about it on Friday. :p
So my attempt at organising this stuff crashed and burned.
Anyone else with any good ideas??

また、今ノルウェイにいるよ!
(日曜、今年の最初のJulebrusを飲んだ!)


I have an advice: Ikke la det beste bli det godes fiende :-)

I think most of the team Sputnik's members were added on Skype the 10 last minutes before we started talking the first time. Be prepared for this to be a little patchy in the beginning, with internet trouble, shy participants who feel their mouths are filled with cotton and stones when they attempt to speak a foreign language, and total panic attacks (been there, done all of that :-). It can still end up being a success!
2 persons have voted this message useful



Brun Ugle
Diglot
Senior Member
Norway
brunugle.wordpress.c
Joined 6418 days ago

1292 posts - 1766 votes 
Speaks: English*, NorwegianC1
Studies: Japanese, Esperanto, Spanish, Finnish

 
 Message 143 of 297
19 December 2012 at 1:01pm | IP Logged 
Hey guys!

Team MIR mentioned something about having a team joke. We can't let them outdo us!
1 person has voted this message useful



Brun Ugle
Diglot
Senior Member
Norway
brunugle.wordpress.c
Joined 6418 days ago

1292 posts - 1766 votes 
Speaks: English*, NorwegianC1
Studies: Japanese, Esperanto, Spanish, Finnish

 
 Message 144 of 297
19 December 2012 at 1:28pm | IP Logged 




How about this guy as our mascot? He’s from the manga Urusei Yatsura うる星やつら

His name is written with these kanji:

錯乱坊 (さくらんぼう) (Sakuranbou) meaning deranged monk, which is a good description of him.

The pronunciation of those kanji is the same as 桜ん坊 meaning cherry (the fruit).

However, the pronunciation of his name is always written in katakana next it. It is pronounced チェリー (Cherry).

It’s one of those triple layer kanji puns that some Japanese writers like to make.



Edited by Brun Ugle on 19 December 2012 at 1:54pm



1 person has voted this message useful



This discussion contains 297 messages over 38 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.4365 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.