Register  Login  Active Topics  Maps  

Georgian Log - TAC 2014

 Language Learning Forum : Language Learning Log Post Reply
426 messages over 54 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 17 ... 53 54 Next >>
zecchino1991
Senior Member
United States
facebook.com/amyybur
Joined 5256 days ago

778 posts - 885 votes 
Speaks: English*
Studies: Italian, Modern Hebrew, Russian, Arabic (Written), Romanian, Icelandic, Georgian

 
 Message 129 of 426
04 May 2012 at 4:15pm | IP Logged 
Murdoc wrote:

ბოდიში, გამოცდებისთვის ვემზადები და ვერ მოვიცალე აქამდე.

Ara ushavs! Dzaaalian didi madloba! :)
1 person has voted this message useful



Expugnator
Hexaglot
Senior Member
Brazil
Joined 5164 days ago

3335 posts - 4349 votes 
Speaks: Portuguese*, Norwegian, French, English, Italian, Papiamento
Studies: Mandarin, Georgian, Russian

 
 Message 130 of 426
04 May 2012 at 5:06pm | IP Logged 
Murdoc, the word გვემახსოვრება doesn't exist? I see that დამახსოვრება is correct, but I wonder if there is a case when გვემახსოვრება should be used.
1 person has voted this message useful



Murdoc
Triglot
Senior Member
Georgia
Joined 5252 days ago

113 posts - 208 votes 
Speaks: Georgian*, English, Russian

 
 Message 131 of 426
04 May 2012 at 9:14pm | IP Logged 
Expugnator,

It does exist. It's in future continous tense and means 'we will still remember, we won't have forgotten'.
E.g. ეს ზაფხული დიდხანს გვემახსოვრება - We will remember this summer for long time.

Not to mix up with 'დავიმახსოვრებთ' - we will remember (we will make an effort to keep it in mind).

So it's like passive and active memory processes, plus difference in tense.

3 persons have voted this message useful



zecchino1991
Senior Member
United States
facebook.com/amyybur
Joined 5256 days ago

778 posts - 885 votes 
Speaks: English*
Studies: Italian, Modern Hebrew, Russian, Arabic (Written), Romanian, Icelandic, Georgian

 
 Message 132 of 426
11 May 2012 at 5:07am | IP Logged 
I was reading Expungnator's log and he asked something about the word manqana and how you
have to use "mkavs" with it. So it made me wonder, is that word always considered
"alive," so to speak? Like for example, you only use "arian" with animate things, right?
So would you use it for "manqanebi"? I hope that makes sense.
1 person has voted this message useful



Murdoc
Triglot
Senior Member
Georgia
Joined 5252 days ago

113 posts - 208 votes 
Speaks: Georgian*, English, Russian

 
 Message 133 of 426
12 May 2012 at 9:15pm | IP Logged 
zecchino1991,

Yes you would use 'არიან' as well for 'მანქანები'.
2 persons have voted this message useful



zecchino1991
Senior Member
United States
facebook.com/amyybur
Joined 5256 days ago

778 posts - 885 votes 
Speaks: English*
Studies: Italian, Modern Hebrew, Russian, Arabic (Written), Romanian, Icelandic, Georgian

 
 Message 134 of 426
27 May 2012 at 7:11am | IP Logged 
Well I haven't updated here recently, so I will try to write something short! I was
trying to do it in my Russian log, and I realized how much more I can say in Georgian!
Seems odd, but I guess it's just because I know more useful words in Georgian.

ეხლა პროგრამას "დიდ შაბათს" ვუყურებ ტელევისორში. ეს არის ამერიკული პროგრამა, მაგრამ
ესპანურად არის. სასაცილო პროგრამაა, და ვუყურებ ყოველ კვირას. ესპანური კარგად მესმის
იმიტომ რომ ესპანურს 5 წლის ვსწავლობდი სკოლაში. კალიფორნიაში ვცხოვრობ, ამიტომ ბევრი
ადამიანი ესპანურად ლაპარაკობენ.

That's enough for now. By the way, I feel like I use aris and es aris when I could just
use "-a". So tell me what you think! :) Also in that one sentence I was trying to say
that I studied it for 5 years. I don't think what I wrote makes any sense...

On an unrelated note, I just have to say I was watching Eurovision and now I really
want to go to Azerbaijan! I'm gonna go to Georgia anyway, so I might as well. It looks
so pretty. Maybe I should learn some Azerbaijani, too! ;) Might as well throw a little
Armenian in there too, so I'll speak all three of the major languages. I should have no
problem learning Armenian here (I live in a place with thousands of Armenians. We even
have an Armenia town, like Chinatown but with Armenians!).

Edited by zecchino1991 on 27 May 2012 at 7:13am

1 person has voted this message useful



Murdoc
Triglot
Senior Member
Georgia
Joined 5252 days ago

113 posts - 208 votes 
Speaks: Georgian*, English, Russian

 
 Message 135 of 426
27 May 2012 at 11:45pm | IP Logged 
Quote:
ტელევისორში


ტელევიზორში

Quote:
ესპანურს 5 წლის ვსწავლობდი სკოლაში.


5 წელი ვსწავლობდი or 5 წლის განმავლობაში ვსწავლობდი

Quote:
ბევრი ადამიანი ესპანურად ლაპარაკობენ.


ლაპარაკობს

Quote:
I feel like I use aris and es aris when I could just
use "-a". So tell me what you think!


Yeah you could if you want to sound more informal and casual.

2 persons have voted this message useful



zecchino1991
Senior Member
United States
facebook.com/amyybur
Joined 5256 days ago

778 posts - 885 votes 
Speaks: English*
Studies: Italian, Modern Hebrew, Russian, Arabic (Written), Romanian, Icelandic, Georgian

 
 Message 136 of 426
28 May 2012 at 9:28am | IP Logged 
So is there a way I could make this sound more natural? " ეს არის ამერიკული პროგრამა,
მაგრამ ესპანურად არის."


1 person has voted this message useful



This discussion contains 426 messages over 54 pages: << Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54  Next >>


Post ReplyPost New Topic Printable version Printable version

You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum
You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum


This page was generated in 0.4219 seconds.


DHTML Menu By Milonic JavaScript
Copyright 2024 FX Micheloud - All rights reserved
No part of this website may be copied by any means without my written authorization.