256 messages over 32 pages: 1 2 3 4 5 6 7 ... 6 ... 31 32 Next >>
Fyodor Diglot Newbie Russian FederationRegistered users can see my Skype Name Joined 6651 days ago 27 posts - 33 votes Speaks: Russian*, English Studies: Swedish, Mandarin, German
| Message 41 of 256 24 November 2006 at 5:32am | IP Logged |
А что вы думает о методе чтения Ильи Франка?
http://www.franklang.ru/allesfrank.html
Я сейчас пытаюсь следовать его советам при изучении Шведского, но пока прогресс небольшой.
Edited by Fyodor on 24 November 2006 at 5:33am
1 person has voted this message useful
| Serpent Octoglot Senior Member Russian Federation serpent-849.livejour Joined 6551 days ago 9753 posts - 15779 votes 4 sounds Speaks: Russian*, English, FinnishC1, Latin, German, Italian, Spanish, Portuguese Studies: Danish, Romanian, Polish, Belarusian, Ukrainian, Croatian, Slovenian, Catalan, Czech, Galician, Dutch, Swedish
| Message 42 of 256 24 November 2006 at 3:16pm | IP Logged |
Не знала, что тут есть русская ветка! Привет всем :-)
Fyodor, возможно, этот метод и хорош, но у меня как-то с ним не сложилось (=не сложились отношения - the method didn't work too well for me).
2 persons have voted this message useful
| Vlad Trilingual Super Polyglot Senior Member Czechoslovakia foreverastudent.com Joined 6538 days ago 443 posts - 576 votes 2 sounds Speaks: Czech*, Slovak*, Hungarian*, Mandarin, EnglishC2, GermanC2, ItalianC1, Spanish, Russian, Polish, Serbian, French Studies: Persian, Taiwanese, Romanian, Portuguese
| Message 43 of 256 18 December 2006 at 4:16pm | IP Logged |
Большой привет всем любителям Русского языка!
Я, к сожалению, учсь прежде всего говорить и понимать Русский язык (время не хватает:-(, но и так мне хотелось бы спросить один вопрос, который касается орфографии:
как точно регулируется пользование 'ь' и 'ъ'?
и после.. если восможно ещё один вопрос:
существует точное условие писаня 'и' и 'ы'? Понятно, что вопрос очень комплексный, но мне просто хотелось бы ето сравнить с Словацким яазыком.
Большое спасибо!
1 person has voted this message useful
| Arti Diglot Senior Member Russian Federation Joined 6966 days ago 130 posts - 165 votes Speaks: Russian*, English Studies: French, Czech
| Message 44 of 256 19 December 2006 at 1:07pm | IP Logged |
Привет Влад!
Vlad wrote:
как точно регулируется пользование 'ь' и 'ъ'?
существует точное условие писаня 'и' и 'ы'? Понятно, что вопрос очень комплексный, но мне просто хотелось бы ето сравнить с Словацким яазыком.
Большое спасибо! |
|
|
1. честно говоря "Ъ" практически не используется в современном русском языке. Он встречается исключительно внутри слова - между приставкой и корнем. Таких слов не много, наиболее часто употребимые ИМХО:
-обЪяснять
-подЪезд, сЪезд, обЪезд
наверно еще есть, но это первое, что приходит в голову.
А "Ь" используется чаще всего на конце слова, для "мягкоски":
-словарЬ
-жизнЬ
-новостЬ
или перед возвратной частицей в глаголах:
-садитЬся
-учитЬся
и т.д.
2. есть главное правило, когда надо писать И, хотя говорим Ы, еще с первого класса ;-)
жИ шИ пиши через И (говорим Ы, а Ж и Ш - твердые)
Дело в том, что И и Ы - это два разных звука, в отличии от Словацкого языка, где I Y не различимы по произношению, с точки зрения носителя русского языка, я пишу Ы, там где его слышу, то же самое с написанием И.
Надеюсь, ответила на Ваши вопросы :)
2 persons have voted this message useful
| frenkeld Diglot Senior Member United States Joined 6897 days ago 2042 posts - 2719 votes Speaks: Russian*, English Studies: German
| Message 45 of 256 19 December 2006 at 1:50pm | IP Logged |
Arti wrote:
"Ъ" практически не используется в современном русском языке. Он встречается исключительно внутри слова - между приставкой и корнем. Таких слов не много, наиболее часто употребимые ИМХО:
-обЪяснять
-подЪезд, сЪезд, обЪезд |
|
|
объединение, объём, подъём, изъятие, объявить, объявление, разъять, объятие
Вы правы, что слов с "Ъ" очень мало, но впечатление, что эта буква всё-таки нужна. Если приставка кончается на согласную, а корень начинается с мягкой гласной (Е, Ё, И, Ю, Я), то если в полном слове звук последней согласной приставки звучит твёрдым, то без "Ъ" похоже не обойтись.
Конечно, звучит ли он совсем твёрдым, или можно бы и мягким знаком было обойтись, не всегда очевидно. Скажем, в словах "подъём" и "разъяснить" я никак не "слышу" мягкую согласную на конце приставки, а "объявить" и "объяснить" уже менее очевидны.
Ещё есть слово "вьюга", пишушееся с мягким знаком, в котором "в" вроде не приставка. Иногда мне кажется, что звук "в" действительно мягким звучит, а иногда не совсем.
Edited by frenkeld on 20 December 2006 at 2:40pm
1 person has voted this message useful
| Vlad Trilingual Super Polyglot Senior Member Czechoslovakia foreverastudent.com Joined 6538 days ago 443 posts - 576 votes 2 sounds Speaks: Czech*, Slovak*, Hungarian*, Mandarin, EnglishC2, GermanC2, ItalianC1, Spanish, Russian, Polish, Serbian, French Studies: Persian, Taiwanese, Romanian, Portuguese
| Message 46 of 256 19 December 2006 at 1:55pm | IP Logged |
Спасибо за ответ!
Что касается использованя 'и' и 'ы'..многие мне уже пытались ето объяснить, что здесь речь идёт об 2 звуках, но я их (звуки) просто не всегда слышу :-) И так я хотел знать, существует ли какое-нибудь условие, которое бы ми етот труд облегчило.
Что касается 'ъ'. Большое спасибо! я действительно незнал, что ето совсем не так трудное.
Только использование 'ь' мне кажется чуть сложнейшим.
дело в том, что я его вижу за буквами, кде мне трудно понять, зачем он там находится :-)
Я вижу, что Вы занимаетесь тоже Чешским языком, и так Вы знаете, что некоторые буквы у нас просто мягчить невосможно, как на пример:
рь, вь, сь (у нас ето было бы уже ш) и так дальше. И так настал у меня вот етот самой вопрос..существует ли какое-нибудь условие, которое бы ми етот труд облегчило?
Мое примери: тюрьма, пришлось, хотелось бы, здесь и т.д.
Спасибо!
Я ето здесь написал в течение 30 минут! :-)
Edited by Vlad on 20 December 2006 at 4:02am
1 person has voted this message useful
| Arti Diglot Senior Member Russian Federation Joined 6966 days ago 130 posts - 165 votes Speaks: Russian*, English Studies: French, Czech
| Message 47 of 256 20 December 2006 at 2:05pm | IP Logged |
Влад, к сожалению, нет таких правил, которые бы нас обязывали писать мягкий знак, например, на конце слова - это просто слова, которые надо выучить, просто нужно знать, что в слове "тюрьма" буква Р мягкая...это не правило, это просто слово такое...
может быть такое правило есть, просто, я, как носитель языка о нем не знаю?
И здорово, что вы пытаетесь говорить по-русски, так держать! (хотя, конечно, есть ошибки, но не расстраивайтесь, вас поймет любой :) )
2 persons have voted this message useful
| Valentine Lytv Triglot Groupie Ukraine Joined 6597 days ago 53 posts - 56 votes Speaks: Ukrainian, Russian*, English
| Message 48 of 256 22 December 2006 at 6:27pm | IP Logged |
Влад!
Наша российская коллега Анна дает очень правильные рекомендации.
В основе их – знание слова.
Вы человек многоязычный (и я Вам в связи с этим даже завидую; но, заметьте, белой завистью, а не черной).
Поэтому общая методика изучения языка Вам, конечно, понятна.
Но тем не менее, что значит знать слово? Имею в виду – активно знать.
Это:
- слышать звучание слова внутренним слухом
- уметь произнести его вслух (преодолев при помощи многократного повторения возможные специфические фонетические трудности)
- узнавать слово в речи других людей
- видеть его в напечатанном виде внутренним взглядом
- уметь написать его и закрепить это умение многократным повторением для выработки связанной с этим словом моторики (движений) руки.
Есть, вероятно, и другие аспекта знания слова, например, умение узнавать его в песне или в речи футбольного комментатора. Но это уже «высший пилотаж».
Таким образом, без конкретного заучивания конкретных слов и выражений не обойтись.
Непременным условием эффективности этой работы является наличие содержательного контекста.
Слово не должно заучиваться как сочетание таких-то звуков и поставленных им в соответствие таких-то букв, а прежде всего как внутренний зрительный образ того предмета, явления или действия, для обозначения которых человек, собственно, и придумал слово (язык).
Теперь ремарка относительно мягкого знака.
Желательно знать (или чувствовать) случаи, когда у иностранца должно возникнуть «подозрение», а не должен ли в этом месте стоять мягкий знак.
Чтобы указать все такие случаи, следовало бы заглянуть в серьезный курс грамматики. Но я этого сейчас не делаю, а просто советую:
- глагольный инфинитив требует мягкого знака в конце слова: играть, писать, падать, стоять. Причем применение мягкого знака и соответствующее смягчение согласного, стоящего перед ним, есть настолько обязательным, что неприменение смягчения изменяет смысл слова. Так вместо инфинитива «стоять» получится «стоят». Последнее слово при ударении на последнем слоге будет формой третьего лица множественного числа – «они стоят». Если же ударение поставить на первом слоге, то получится третье лицо множественного числа совершенно другого глагола «стоить» – «эти книги стоят сто рублей».
На сегодня достаточно.
Наилучшие пожелания.
Валентин
Edited by Valentine Lytv on 22 December 2006 at 6:37pm
1 person has voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.4219 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|