1549 messages over 194 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 142 ... 193 194 Next >>
hribecek Triglot Senior Member Czech Republic Joined 5349 days ago 1243 posts - 1458 votes Speaks: English*, Czech, Spanish Studies: Italian, Polish, Slovak, Hungarian, Toki Pona, Russian
| Message 1129 of 1549 27 February 2012 at 12:32pm | IP Logged |
Köszönöm a javításokat. Örülök, hogy ezúttal mindent értettél. Azt hiszem, hogy a célem a magyar írásomban, hogy mindig értesz. Hibák mindig lesznek, de a jelentés a legfontosabb nekem.
Ha még valami feladványod van, tegyed ide azt, mert nekem tetszik és pár szót tanultam meg az első kétből.
Felvettem a hangomat a telefonommal, hogy olvastam és beszéltem magyarul, de nem tudom, hogy ideteszem a felvételt. Tudja valaki?
(I've recorded myself reading and speaking in Hungarian, does anybody know how to transfer it from my mobile phone to here?)
1 person has voted this message useful
| maxval Pentaglot Senior Member Bulgaria maxval.co.nr Joined 5073 days ago 852 posts - 1577 votes Speaks: Hungarian*, Bulgarian, English, Spanish, Russian Studies: Latin, Modern Hebrew
| Message 1130 of 1549 27 February 2012 at 1:56pm | IP Logged |
hribecek wrote:
Köszönöm a javításokat. Örülök, hogy ezúttal mindent értettél. Azt
hiszem, hogy a célem a magyar írásomban, hogy mindig értesz. Hibák mindig lesznek, de a
jelentés a legfontosabb nekem. |
|
|
Az írásaid egyre jobbak. Most már gyakorlatilag minden érthető, ott is, ahol hibásan
írsz. Régebben előfordult, hogy nem volt egyértelmű mit akartál mondani. S a hibák is
egyre kevesebbek lesznek.
hribecek wrote:
Felvettem a hangomat a telefonommal, hogy olvastam és beszéltem
magyarul, de nem tudom, hogy ideteszem a felvételt. Tudja valaki?
|
|
|
Szívesen meghallgatom (de ma nem, esetleg holnap reggel lesz erre időm). Ide nem fogod
tudni feltenni, ide csak hivatkozásokat tudsz feltenni. Tehát tedd fel valahová és tedd
ide, hogy hol van. Pl. a YouTube-on tudsz számlát csinálni (ha még nincs neked), s oda
fel tudsz tölteni hangot. Aztán küldd el a linket.
Aztán majd megírom, hogy milyen akcentusod van (valószínűleg: angol akcentusod lesz), s
hogy mik a hibák a kiejtésedben.
S egy javaslat. Jó módszer nyelvtanuláshoz, ha az különböző internetes számláidat olyan
nyelven használod, amelyet tanulsz. Tehát pl. ha használod s Google-t, Facebook-ot,
YouTube-ot, mást, állítsd mindegyiket magyarra! Én pontosan emiatt egyiket sem
használom magyarul vagy bolgárul, mert nekem ez érdektelen. Nálam szinte mindegyik
angolul van, s az otthoni gépemen az operációs rendszer is angolra van állítva (pedig
van benne magyar és bolgár is), mert ha angolul látom, akkor az hasznos számomra,
esetleg valami újat tanulok, míg ha magyarul vagy bolgárul, annak nincs ételme, mert
mindkettőben anyanyelvi szinten vagyok. Ja, s a Facebook nálam latinul van!
Edited by maxval on 27 February 2012 at 2:04pm
1 person has voted this message useful
| hribecek Triglot Senior Member Czech Republic Joined 5349 days ago 1243 posts - 1458 votes Speaks: English*, Czech, Spanish Studies: Italian, Polish, Slovak, Hungarian, Toki Pona, Russian
| Message 1131 of 1549 28 February 2012 at 1:44pm | IP Logged |
maxval wrote:
hribecek wrote:
Felvettem a hangomat a telefonommal, hogy olvastam és beszéltem
magyarul, de nem tudom, hogy ideteszem a felvételt. Tudja valaki?
|
|
|
Szívesen meghallgatom (de ma nem, esetleg holnap reggel lesz erre időm). Ide nem fogod
tudni feltenni, ide csak hivatkozásokat tudsz feltenni. Tehát tedd fel valahová és tedd
ide, hogy hol van. Pl. a YouTube-on tudsz számlát csinálni (ha még nincs neked), s oda
fel tudsz tölteni hangot. Aztán küldd el a linket.
Aztán majd megírom, hogy milyen akcentusod van (valószínűleg: angol akcentusod lesz), s
hogy mik a hibák a kiejtésedben.
S egy javaslat. Jó módszer nyelvtanuláshoz, ha az különböző internetes számláidat olyan
nyelven használod, amelyet tanulsz. Tehát pl. ha használod s Google-t, Facebook-ot,
YouTube-ot, mást, állítsd mindegyiket magyarra! Én pontosan emiatt egyiket sem
használom magyarul vagy bolgárul, mert nekem ez érdektelen. Nálam szinte mindegyik
angolul van, s az otthoni gépemen az operációs rendszer is angolra van állítva (pedig
van benne magyar és bolgár is), mert ha angolul látom, akkor az hasznos számomra,
esetleg valami újat tanulok, míg ha magyarul vagy bolgárul, annak nincs ételme, mert
mindkettőben anyanyelvi szinten vagyok. Ja, s a Facebook nálam latinul van! |
|
|
Nem tudom, hogy veszem a felvételt a telefonomból a számítőgépembe. Tovább próbálok, de sajnos nem vagyok okos a számítőgépekkel! Remélem, hogy hamarosan sikerül.
Nekem is van facebookom a magyar nyelvben, ez egy jó ötlet. A probléma, hogy nem használom a facebookat gyakran. A mobilom a spanyol nyelvben (az egyetlen választék) és a számítőgépem cseh.
1 person has voted this message useful
| maxval Pentaglot Senior Member Bulgaria maxval.co.nr Joined 5073 days ago 852 posts - 1577 votes Speaks: Hungarian*, Bulgarian, English, Spanish, Russian Studies: Latin, Modern Hebrew
| Message 1132 of 1549 28 February 2012 at 2:29pm | IP Logged |
hribecek wrote:
Nem tudom, hogy veszem a felvételt a telefonomból a számítőgépembe. Tovább próbálok,
de sajnos nem vagyok okos a számítőgépekkel! Remélem, hogy hamarosan sikerül.
|
|
|
Itt 2 kérdést kell megvizsgálni:
1. Milyen fájlformátumban van a telefonodon a hang? Szinte mindegy, mert használhatod a
Format Factory nevű ingyenes alkalmazást, s azzal
tudsz konvertálni szinte bármit szinte bármire. Ezt tehát megoldottuk.
2. Lássuk a másik kérdést! Hogyan tudod átvinni az adatot a számítógépre a telefonról?
Erre sok válasz van, s mind attól függ, hogy milyen a számítógéped és milyen a
telefonod. Mivel nem tudom, így csak ajánlani tudok pár valószínű megoldást:
- bluetooth-kapcsolat - a legtöbb laptopon van eleve beépítev bluetooth, s sok telefon
is tudja, ez a legegyszerűbb, hiszen vezetékmentes (wireless) kapcsolat, hátránya, hogy
kicsit lassú, de gondolom, hogy a felvételed nem 10 GB...
- a legtöbb telefonon (kivéve a legolcsóbbakat) van valamilyen csatlakozás, ez az újabb
telefonoknál jellemzően USB-csatlakozó, s szinte minden számítógépen is van USB (csak a
nagyon régieken nincs), ilyenkor kell egy egyszerű USB-kábel (ára: 1-2 euró) és kész.
Ha megírod, hogy milyen a telefonod típusa, akkor utána tudok nézni.
Leírom én hogyan csinálom ezt, hátha ez segít! (Pár szót leírok neked zárójelben
angolul, hogy könnyebb legyen megérteni.) Nálam 3 lehetőség van erre:
1. Van bluetooth-csatlakozóm (bluetooth stick) a számítógépemen, bele van dugva az
egyik USB-csatlakozóba. A telefonon is van bluetooth. Csatlakozok, majd a számítógépen
az intézőben (File Manager) kiválasztom a telefont, megjelenik mintha egy új meghajtó
(drive) lenne, s tudom másolni a fájlokat. Ezt használom a legritkábban, mert ez a
leglassúbb.
2. Van egy szintén USB-s kártyaolvasóm (card reader). A telefonból kiveszem a telefon
micro SD kártyáját, beteszem a kártyaolvasóba, s ugyanúgy az intézővel másolok ide-oda,
amit akarok. Ezt sem szoktam gyakran használni, mert nem szeretem a telefonból kivenni
a kártyát. Hozzáteszem: ez a módszer nem jó, ha a telefonmemóriában vannak a fájlok, ez
csak akkor jó, ha a telefonban van kártya is.
3. Nekem mindig be van dugva a számítógépen az egyik USD-csatlakozóba egy USB-kábel.
Fogom a telefont és rádugom a kábel másik végére, s kész is. Így mind a telefon belső
memóriája, mind a kártya tartalma elérhetővé válik a számítógép intézőjéből. Ezt
használom a leggyakrabban. Nekem 16 GB-os a telefonom SD-kártyája, s szoktam feltenni
rá zenét, képeket, hangoskönyveket (audio book). Nagyon szeretem a régi, XVII.-XVIII.
századi zenét, s van egy vezetéknélküli sztereó fejhallgatóm (kiváló minőségű és drága,
annyiba kerül, mint egy közepes telefon), s útközben szoktam hallgatni, munkába menet
és néha kutyasétáltatás közben, de időnként otthon is, így nem zavarok senkit -
ráadásul a fejhallgató hangversenyterem-minőségű hangot ad. Néha hallgatok magyar
hangoskönyveket is.
Edited by maxval on 28 February 2012 at 2:32pm
2 persons have voted this message useful
| hribecek Triglot Senior Member Czech Republic Joined 5349 days ago 1243 posts - 1458 votes Speaks: English*, Czech, Spanish Studies: Italian, Polish, Slovak, Hungarian, Toki Pona, Russian
| Message 1133 of 1549 28 February 2012 at 8:55pm | IP Logged |
Gyorsan angolul!
I've finally managed to transfer the file from my phone to my computer via Bluetooth. Now I can't get it onto youtube, because it says that it doesn't recognise this type of file.
It's a recorded voice message.
Köszönöm a tanácsot, a barátom majd nekem mutatja holnap, legalább remélem!
1 person has voted this message useful
| maxval Pentaglot Senior Member Bulgaria maxval.co.nr Joined 5073 days ago 852 posts - 1577 votes Speaks: Hungarian*, Bulgarian, English, Spanish, Russian Studies: Latin, Modern Hebrew
| Message 1134 of 1549 28 February 2012 at 9:33pm | IP Logged |
hribecek wrote:
Gyorsan angolul!
I've finally managed to transfer the file from my phone to my computer via Bluetooth.
Now I can't get it onto youtube, because it says that it doesn't recognise this type of
file.
It's a recorded voice message.
Köszönöm a tanácsot, a barátom majd nekem mutatja holnap, legalább remélem! |
|
|
Use Format Factory to convert the file to a format accepted by YouTube!
1 person has voted this message useful
| hribecek Triglot Senior Member Czech Republic Joined 5349 days ago 1243 posts - 1458 votes Speaks: English*, Czech, Spanish Studies: Italian, Polish, Slovak, Hungarian, Toki Pona, Russian
| Message 1135 of 1549 29 February 2012 at 9:36am | IP Logged |
Vgre sikerlt! Hasnltam "Format Factory" s "windows movie maker".
Kell rnod "hribek76" youtube-be. A neve a videom "magyarbesz". Valjban nincs video, de kellett csinlnom egy videot is, mert nem mkdtt video nlkl.
A felvtel elejn mondom, hogy szeretnk olvasni s beszlni magamrl, de csak t percem volt, emiatt nem volt az id, hogy beszljek magamrl - ez legkzelebb taln.
Tudom, hogy hibk vannak a kiejtesemben, de nagyon remlem, hogy legalbb rtesz/rtetek sokat.
1 person has voted this message useful
| maxval Pentaglot Senior Member Bulgaria maxval.co.nr Joined 5073 days ago 852 posts - 1577 votes Speaks: Hungarian*, Bulgarian, English, Spanish, Russian Studies: Latin, Modern Hebrew
| Message 1136 of 1549 29 February 2012 at 1:22pm | IP Logged |
hribecek wrote:
V�gre siker�lt! Hasn�ltam "Format Factory" �s "windows movie
maker".
Kell �rnod "hribek76" youtube-be. A neve a videom "magyarbesz". Val�j�ban nincs
video, de kellett csin�lnom egy videot is, mert nem m�k�d�tt video n�lk�l.
A felv�tel elej�n mondom, hogy szeretn�k olvasni �s besz�lni magamr�l, de csak �t
percem volt, emiatt nem volt az id�, hogy besz�ljek magamr�l - ez legk�zelebb tal�n.
Tudom, hogy hib�k vannak a kiejtesemben, de nagyon rem�lem, hogy legal�bb �rtesz/
�rtetek sokat.
|
|
|
I am really amazed! This not a compliment out of courtesy, I dont make compliments even
to women. You have a really good pronunciation. Not only everything is understable, but
there are too little mistakes. You speak like someone with years of having learned the
language. My wife who lived 10 years in Hungary and hears every day how I speak to our
children (I speak to them only in Hungarian since they are newborn babies) has much
more accent in Hungarian than you have! It seems you have some kind of talent for good
pronunciation. I would be happy if my Engish pronuciation was half as good as your
Hungarian pronunciation.
Now lets see the mistakes! First a mistake that is not a pronunciation mistake. Many
Hungarian family names use older ortography than the modern Hungarian ortography. The
name Széchenyi is one these, it is written Széchenyi, but this is an old ortography, in
reality it is Szécsényi.
Your intonation is very good.
All consonant are very well except one: "gy". You pronounce "gy" totally wrong. This is
typical for most English native speakers. Instead of - I hope IPA signs will be visible
- [ɟ] you pronunce something like Serbian "đ" [d͡ʑ]. For a better pronunciation try to
prounce as "d" in English word "duke". This is much closer to the correct pronunciation
as your actual pronunciation.
Your native language can be detected by the way you pronunce "d", "t", "p" and "k" at
the beginning of a word before a vowel. This is very typical for English native
speakers. In Hungarian there are no aspirated consonants, never! The word "tud" is
[tud], while you say [thud]. I know this is very hard for English native speakers, as
in English these consonants are always aspirated when are at the beginning of a word,
before a vowel. In Hungary, when someone (e.g. a humorist) wants to make fun of English
accent, will aspirate consonants at the beginning of words!
I noticed a Slavic influence in your prounciation too! Sometimes you tend to totally
devoice the voiced ending consonants of the words! You say "az" as [ɒs], but correctly
is [ɒz]. In Hungarian ending voiced consonants are NEVER devoiced. There is a
devoicement of ending consonants when the next word begings when an unvoiced consonant,
but this devoicement is never total - not like in Slavic languages, where devoicement
is total, e.g. "g" becomes "k".
Pronunciation of vowels is very good too. Most vowels you pronunce always well, and
there are 3 vowels, where your pronunciation is sometimes correct, but sometimes
incorrect. These 3 vowels are the following:
- a - almost always you say correctly [ɒ], but sometime you say [o], for example in the
word "anglomán", I suppose the second vowel "o" has its influence on you, but this is
incorrect, try to pronounce always [ɒ], even when the next vowel is "o",
- é - you mostly say correctly /e:/, but for example in the word "és" you say always
incorrectly /ɛ:/,
- ö - you have a marked Slavic pronunciation, you says something like /io/.
Edited by maxval on 29 February 2012 at 1:24pm
3 persons have voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.5000 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|