1549 messages over 194 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 185 ... 193 194 Next >>
maxval Pentaglot Senior Member Bulgaria maxval.co.nr Joined 5073 days ago 852 posts - 1577 votes Speaks: Hungarian*, Bulgarian, English, Spanish, Russian Studies: Latin, Modern Hebrew
| Message 1473 of 1549 06 January 2013 at 6:47pm | IP Logged |
hribecek wrote:
Boldog új évet!
Ez az első fejezetem ebben az évben, mert karácsony közben, elég lusta lettem írni és
azután nehéz volt újra elkezdeni. Maxval, mit csináltál ez az idő közben? Voltál
Bulgariában a családoddal? Tanultál nyelveket?
|
|
|
BUÉK! Én jellemzően dolgoztam, mert nálunk minden nap van munka, ünnepnapokon is. De
24-én és 31-én otthon voltam, nem dolgoztam. 24-én este voltunk a feleségem szüleinél.
Igyekszem mindig tanulni valamennyit. Most csak a latinnal foglalkozom. Ha minden jól
megy, január végére sikerül befejezni az egyes tankönyvet. A kettes tankönyvben már
eredeti római szövegek vannak, szóval érdekesebb, bár az egyes tankönyv sem unalmas.
Henning/dp/1585104205/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1357494277&sr=8 -1">Ezt a könyvet
használom, Angliából rendeltem.
Most vett a feleségem egy török nyelvkönyvet, szóval majd biztosan azt is meg fogom
nézni. De szerintem csak a nyáron, addig nem akarom a dolgokat keverni.
Ti mit csináltatok az ünnepek alatt?
Edited by maxval on 06 January 2013 at 8:40pm
1 person has voted this message useful
| hribecek Triglot Senior Member Czech Republic Joined 5349 days ago 1243 posts - 1458 votes Speaks: English*, Czech, Spanish Studies: Italian, Polish, Slovak, Hungarian, Toki Pona, Russian
| Message 1474 of 1549 06 January 2013 at 8:49pm | IP Logged |
maxval wrote:
Ti mit csináltatok az ünnepek alatt?
|
|
|
Sokat dolgoztál! Én nem dolgoztam három hétig, de már elkezdtem újra a múlt szerdán.
Az ünnepek alatt voltam Angliában a családommal. Sokat ettem, ittam, beszélgettem és látogattam meg a rokonaimat és a barátaimat.
Tanultam egy kicsit magyarul, beszéltem skype-on és meg próbáltam tanulni sok szót.
Most nincs időm válasolni a kérdéseidet a kijavításaidből, de holnap lesz. Most akarok nézni egy nagyon jó cseh filmet - "Marečku podejte mi pero", ami most a tévén/tévében megy.
Edited by hribecek on 07 January 2013 at 8:39am
1 person has voted this message useful
| hribecek Triglot Senior Member Czech Republic Joined 5349 days ago 1243 posts - 1458 votes Speaks: English*, Czech, Spanish Studies: Italian, Polish, Slovak, Hungarian, Toki Pona, Russian
| Message 1475 of 1549 07 January 2013 at 3:00pm | IP Logged |
maxval wrote:
Beszálltak az autóba, Mike beindította és elindultak. Maradtak a magas földön,
amikor kimentek a városból, mert tudták, hogy a hullámok biztosan lerombolták az
alacsony részeket. Néha le kellett menniük az alacsonyabban
fekvő földre, mert az út vezetett oda.
Magas földön??? Inkább: a magasabban fekvő részeken. A magasföld az más. Lásd:
http://hu.wikipedia.org/wiki/Fenns%C3%AD
k |
|
|
Oké. Igen, akartam mondani "high ground", így a magasabban fekvő részeken.
1 person has voted this message useful
| hribecek Triglot Senior Member Czech Republic Joined 5349 days ago 1243 posts - 1458 votes Speaks: English*, Czech, Spanish Studies: Italian, Polish, Slovak, Hungarian, Toki Pona, Russian
| Message 1476 of 1549 07 January 2013 at 3:04pm | IP Logged |
maxval wrote:
Néhányszor nem lehet meglátni egy katonát. Egy katonát csak egyszer lehet meglátni.
Ha láttak időnként katonát, akkor néhányszor egy-egy katonát láttak meg. Esetleg
ugyanazt a katonát látták többször, de ebben az esetben meg nem így kell mondani, hanem
"Néhányszor megláttak ugyanazt a katonát". |
|
|
A few times they saw a soldier. Nem ugyanazt, de mindig csak egy katona ott volt.
Szóval, "néhányszor egy-egy katonát láttak meg". De azt hiszem, hogy nekem ez túl nehéz, ahogy emléksszem.
1 person has voted this message useful
| hribecek Triglot Senior Member Czech Republic Joined 5349 days ago 1243 posts - 1458 votes Speaks: English*, Czech, Spanish Studies: Italian, Polish, Slovak, Hungarian, Toki Pona, Russian
| Message 1477 of 1549 07 January 2013 at 3:09pm | IP Logged |
maxval wrote:
Ez mi: "váltolában elkerültek minden városhoz – vagy nagyhoz vagy kicsihez"? |
|
|
In fact they avoided all towns - both big and small ones.
Akartam mondani "valójában". Jó ez?
1 person has voted this message useful
| hribecek Triglot Senior Member Czech Republic Joined 5349 days ago 1243 posts - 1458 votes Speaks: English*, Czech, Spanish Studies: Italian, Polish, Slovak, Hungarian, Toki Pona, Russian
| Message 1478 of 1549 07 January 2013 at 3:13pm | IP Logged |
maxval wrote:
Mit akarsz ezzel pontosan mondani? "Bevezettek a parkolóhelybe és lassan
kivezetettek az erdőbe." |
|
|
They drove into the car park and then slowly drove out of it (on the other side) and into the forest.
Talán kellett írnom "a másik oldalon/oldalán".
Köszönöm szépen újra a kijavításaidat. Remélem, hogy nem túl unalmas!
1 person has voted this message useful
| maxval Pentaglot Senior Member Bulgaria maxval.co.nr Joined 5073 days ago 852 posts - 1577 votes Speaks: Hungarian*, Bulgarian, English, Spanish, Russian Studies: Latin, Modern Hebrew
| Message 1479 of 1549 07 January 2013 at 4:32pm | IP Logged |
hribecek wrote:
maxval wrote:
Néhányszor nem lehet meglátni egy katonát. Egy katonát csak egyszer lehet meglátni.
Ha láttak időnként katonát, akkor néhányszor egy-egy katonát láttak meg. Esetleg
ugyanazt a katonát látták többször, de ebben az esetben meg nem így kell mondani, hanem
"Néhányszor megláttak ugyanazt a katonát". |
|
|
A few times they saw a soldier. Nem ugyanazt, de mindig csak egy katona ott volt.
Szóval, "néhányszor egy-egy katonát láttak meg". De azt hiszem, hogy nekem ez túl nehéz,
ahogy emléksszem. |
|
|
Azért "egy-egy", mert többször láttak egy katonát, de nem ugyanazt.
1 person has voted this message useful
| maxval Pentaglot Senior Member Bulgaria maxval.co.nr Joined 5073 days ago 852 posts - 1577 votes Speaks: Hungarian*, Bulgarian, English, Spanish, Russian Studies: Latin, Modern Hebrew
| Message 1480 of 1549 07 January 2013 at 4:34pm | IP Logged |
hribecek wrote:
maxval wrote:
Ez mi: "váltolában elkerültek minden városhoz – vagy nagyhoz vagy kicsihez"?
|
|
|
In fact they avoided all towns - both big and small ones.
Akartam mondani "valójában". Jó ez? |
|
|
Valójában elkerültek minden várost - a nagyokat és a kicsiket is.
2 persons have voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.4531 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|