1549 messages over 194 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 54 ... 193 194 Next >>
Laurent616 Pentaglot Newbie Belgium Joined 4982 days ago 12 posts - 19 votes Speaks: French*, English, Italian, Dutch, Hungarian Studies: Russian
| Message 425 of 1549 05 April 2011 at 11:12pm | IP Logged |
Sziasztok :)
én Laurent hivják, belga vagyok és 2 évvel kezdődtem magyarul tanulni... Olvastam a "Magyarul Könnyen" Assimil cimű könyvet, az egyetlen magyar nyelvkönyv frianciáknak, és aztán mentem Budapestre, ott laktam egy kicsit. Jártam egy iskolába, nem messze a Kossuth Lajos térből. Most Londonban élek de nagyon gyakran tanulok magyarul, nézem a tévét és sokat olvasok.
úgy látom hogy vannak más emberek, akik is tanulnak magyarul... ez nagyon jó mért nagyon bonyolult a magyar nyelv és segítenünk kell egymást. ;))
1 person has voted this message useful
| hribecek Triglot Senior Member Czech Republic Joined 5349 days ago 1243 posts - 1458 votes Speaks: English*, Czech, Spanish Studies: Italian, Polish, Slovak, Hungarian, Toki Pona, Russian
| Message 426 of 1549 06 April 2011 at 9:23am | IP Logged |
Szia Laurent616
Üdvözlöm! Örülök, hogy itt vagy, mert új ember kell. Általában itt ír csak négy ember, azért remélem, hogy majd folytatsz.
Én is itt diák. A magyar nyelvet szeretem és végre akarok beszélni a szintennel - jó B1. Most beszélni a szintennel - gyenge A2, próbálok gyakran beszélni a magammal, de ez nehéz. Azért itt írok elég sokat, mert itt legjobb lehetőséget használni a nyelvet. Maxval nagyon hasznos és a segítségével lehet javítani.
Szóval, akarsz mondani még valamit a magadról? Látom, hogy tudsz sok nyelvet, mondj a történetet a nyelveidről, ha időd van és téved nem baj?
Hribecek
Edited by hribecek on 06 April 2011 at 9:25am
1 person has voted this message useful
| maxval Pentaglot Senior Member Bulgaria maxval.co.nr Joined 5073 days ago 852 posts - 1577 votes Speaks: Hungarian*, Bulgarian, English, Spanish, Russian Studies: Latin, Modern Hebrew
| Message 427 of 1549 06 April 2011 at 2:12pm | IP Logged |
hribecek wrote:
There are also informal versions of the formal addresses, for example –
‘Dobrý den‘ is the typical formal „hello“ address.
„Dobrý” is a more informal formal version.
“Dobrej” is a very informal formal address, usually used between young people who feel obliged to use the formal address but don’t want to and they both know that the other one probably doesn’t either!
Is there something like this in Hungarian too? I think Kisfroccs mentioned something like this with “napot”.
|
|
|
In Hungarian usually people dont say "jó napot" in informal situations. If you address someone in an informal way, than you wont tell him "jó napot". The same is for "jó estét".
Saying "jó éjszakát" is an exception, it can be said in informal situations too.
Morming greeting "jó reggelt" is somewhat in the middle. It can be said when addressing someone in an informal way, but usually it is not used often either.
So: if you address someone informally, you wont use "jó reggelt", "jó napot", "jó estét", you will say "szervusz", "szerbusz", "szia", "helló".
Saying "napot" is a slang, but it is still FORMAL. It is a slang version of a formal greeting. So addressing someone informally and saying "napot", is absurd.
2 persons have voted this message useful
| maxval Pentaglot Senior Member Bulgaria maxval.co.nr Joined 5073 days ago 852 posts - 1577 votes Speaks: Hungarian*, Bulgarian, English, Spanish, Russian Studies: Latin, Modern Hebrew
| Message 428 of 1549 06 April 2011 at 2:25pm | IP Logged |
hribecek wrote:
I’d say the most common mistakes are with articles, then with modals in the past and the 3rd conditional. Also typically the present perfect and especially present perfect continuous is very difficult for them. Prepositions too.
The most difficult things for them to learn, which even the most advanced students have problems with, are articles and phrasal verbs. My wife speaks almost like a native Englsih speaker and the only thing that gives her away is her use of articles and phrasal verbs (sometimes).
|
|
|
In most cases I have no problems with English articles. But I have really big problems with modal verbs and verb tenses. About the tenses - I have no big problem with:
- present simple and present continuous,
- future simple and future continuous
- past perfect,
- future perfect.
But I dont know:
- when to use past perfect continuous instead of past perfect,
- when to use past simple (or past continuous) and when present perfect (or present perfect continuous),
- when to use past future perfect continuous instead of future perfect.
Of course THEORETICALLY I know very well what is the use of every one of the 12 English tenses, but when writing I have problems choosing which one to use in a concrete situation.
And my biggest problem is the pronunciation! My spoken English is 3 times worse, than my written English!
Edited by maxval on 06 April 2011 at 2:30pm
2 persons have voted this message useful
| Laurent616 Pentaglot Newbie Belgium Joined 4982 days ago 12 posts - 19 votes Speaks: French*, English, Italian, Dutch, Hungarian Studies: Russian
| Message 429 of 1549 06 April 2011 at 2:51pm | IP Logged |
hribecek wrote:
Szia Laurent616
Üdvözlöm! Örülök, hogy itt vagy, mert új ember kell. Általában itt ír csak négy ember, azért remélem, hogy majd folytatsz.
Én is itt diák. A magyar nyelvet szeretem és végre akarok beszélni a szintennel - jó B1. Most beszélni a szintennel - gyenge A2, próbálok gyakran beszélni a magammal, de ez nehéz. Azért itt írok elég sokat, mert itt legjobb lehetőséget használni a nyelvet. Maxval nagyon hasznos és a segítségével lehet javítani.
Szóval, akarsz mondani még valamit a magadról? Látom, hogy tudsz sok nyelvet, mondj a történetet a nyelveidről, ha időd van és téved nem baj?
Hribecek |
|
|
Szia :)
A nyelvekről... születtem és sokáig eltem Belgiumban, itt beszélünk 3 nyelveket, Franciául, Hollandul és Németül. Az iskolában tanultam a Holland és az Angol nyelvet. Aztán mentem az egyetemre és tanultam olaszul önmagam. Elmentem élni 4 évek Olaszországba, Firenzében. Itt tanultam az egyetemen és kaptam diplomát. Ez az idő után, beszéltem nagyon jó olaszul és írtam tanulmányt ebben a nyelvben.
Nekem nem nagyon tetszett az élet Olaszországban akkor úgy döntöttem, hogy akartam valamit újabb probálni és mentem tanulni egy kicsit Magyarországon.
Az utazás előtt, nekem volt már sok magyar barátaim és nagyon szép volt az idő Budapesten. Aztán mentem dolgozni és tanulni Londonba, akkor most nekem kell pratizálnom a nyelvet :)
Most kezdedtem tanulni az orosz nyelvet is. Nagyon tetszik és 2 héttel mentem Oroszországba, Moszkvaba. Jó volt, de a varós nem annyira szép, amint gondoltam. (de a nők igen !!! :P). Szeretnék Saint-Petersburgt látogatni egyszer, most itt vannak barátok...
Szerintem valami nagyon nehéz a magyar nyelv tanulásanak az, hogy a magyarok nagyon sok szavakat használnak, sok szinonimák is és több szógyűjtést tanulni kell, mint más nyelvekben... ez csak az én véleményem ;))
2 persons have voted this message useful
| Kisfroccs Bilingual Pentaglot Senior Member Switzerland Joined 5409 days ago 388 posts - 549 votes Speaks: French*, German*, EnglishC1, Swiss-German, Hungarian Studies: Italian, Serbo-Croatian
| Message 430 of 1549 06 April 2011 at 3:09pm | IP Logged |
Szia !
Je suppose que tu parles français, au vu de ton prénom :). Je dois dire que je suis très impressionée : tu parles extrêmement bien hongrois ! Normalement je m'achoppe à quelques mots, mais là je n'ai eu aucun problème à lire d'une traite :). Et ça fait du bien d'avoir quelqu'un de nouveau. Bienvenue dans l'équipe !
Zosia
1 person has voted this message useful
| hribecek Triglot Senior Member Czech Republic Joined 5349 days ago 1243 posts - 1458 votes Speaks: English*, Czech, Spanish Studies: Italian, Polish, Slovak, Hungarian, Toki Pona, Russian
| Message 431 of 1549 06 April 2011 at 3:14pm | IP Logged |
maxval wrote:
Saying "napot" is a slang, but it is still FORMAL. It is a slang version of a formal greeting. So addressing someone informally and saying "napot", is absurd. |
|
|
This is what I meant about Czech when I said that they are informal formal addresses, slang formal. Obviously there are also slang informal addresses.
2 persons have voted this message useful
| maxval Pentaglot Senior Member Bulgaria maxval.co.nr Joined 5073 days ago 852 posts - 1577 votes Speaks: Hungarian*, Bulgarian, English, Spanish, Russian Studies: Latin, Modern Hebrew
| Message 432 of 1549 06 April 2011 at 3:14pm | IP Logged |
Egy kérdés Kisfröccs részére!
Hogyan kell helyesen ejteni a RÖSTIt? Rösti vagy röszti?
1 person has voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.3906 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|