Expugnator Hexaglot Senior Member Brazil Joined 5164 days ago 3335 posts - 4349 votes Speaks: Portuguese*, Norwegian, French, English, Italian, Papiamento Studies: Mandarin, Georgian, Russian
| Message 521 of 758 22 November 2012 at 7:29pm | IP Logged |
I could read 6 more pages from ACC and now I'm going to start the second excerpt from Gamsaxurdia (I mean, tomorrow). I'm not saying I'm learning anything from it, but I'm not paying much attention to the horse-river specific vocabulary.
Reading Parlons has been a relief, it's a review but from a different source, so, not boring at all. Things start to make a little more sense. What I want the most now is to start using Tschenkéli's book, and for this I think I'm even going to overcome German again. I've got an extra copy at my tablet and will try to keep on typing the German quickly so as it gets translated. I can already figure a lot of grammar explanations from context, which is a good thing. After all, it's the Georgian that I need the most.
So, regarding a 2nd then a 3rd or 4th "wave" at Aronson's book, I'll leave it as a later option. I think I should focus on moving on to shorter excertps at ACC (even at poetry the excerpts are shorter) and thus I'll be able to pick translated works, for which I'm going to have a whole context to help me understand (like The Little Prince).
1 person has voted this message useful
|
Expugnator Hexaglot Senior Member Brazil Joined 5164 days ago 3335 posts - 4349 votes Speaks: Portuguese*, Norwegian, French, English, Italian, Papiamento Studies: Mandarin, Georgian, Russian
| Message 522 of 758 23 November 2012 at 4:11pm | IP Logged |
For some reason I can't google in the Georgian script. I first type the Georgian text at Google Translator, then I paste it at Google. All the results I get are in the latin script, I mean, even if the same page has the result in the Georgian script, that's not what Google is searching, it's searching as if I've typed the actual latin characters, not the Georgian.
1 person has voted this message useful
|
Expugnator Hexaglot Senior Member Brazil Joined 5164 days ago 3335 posts - 4349 votes Speaks: Portuguese*, Norwegian, French, English, Italian, Papiamento Studies: Mandarin, Georgian, Russian
| Message 523 of 758 23 November 2012 at 4:25pm | IP Logged |
I just found Lasha Bugadze's The Round Table in its original, right here:
The Round Table
The English Translation is at the book Contemporary Georgian Fiction.
Now I have to search for more, but I'm glad I'm going to read something from this century, as a billingual text!
1 person has voted this message useful
|
Expugnator Hexaglot Senior Member Brazil Joined 5164 days ago 3335 posts - 4349 votes Speaks: Portuguese*, Norwegian, French, English, Italian, Papiamento Studies: Mandarin, Georgian, Russian
| Message 524 of 758 23 November 2012 at 5:43pm | IP Logged |
One more found:
Real Beings
I think most can be found at lib.ge . In the case of Zaza Burchuladze, the story at Contemporary Georgian Fiction can't be found at lib.ge , at least as a guest. I wonder if there's extra info once you've created an account.
2 persons have voted this message useful
|
zecchino1991 Senior Member United States facebook.com/amyybur Joined 5256 days ago 778 posts - 885 votes Speaks: English* Studies: Italian, Modern Hebrew, Russian, Arabic (Written), Romanian, Icelandic, Georgian
| Message 525 of 758 23 November 2012 at 9:47pm | IP Logged |
Expugnator wrote:
For some reason I can't google in the Georgian script. I first type
the Georgian text at Google Translator, then I paste it at Google. All the results I get
are in the latin script, I mean, even if the same page has the result in the Georgian
script, that's not what Google is searching, it's searching as if I've typed the actual
latin characters, not the Georgian. |
|
|
So try using Georgian google. And I know you can set google to only show results in
certain languages.
1 person has voted this message useful
|
zecchino1991 Senior Member United States facebook.com/amyybur Joined 5256 days ago 778 posts - 885 votes Speaks: English* Studies: Italian, Modern Hebrew, Russian, Arabic (Written), Romanian, Icelandic, Georgian
| Message 526 of 758 25 November 2012 at 1:07am | IP Logged |
Expugnator wrote:
როგორ ჩაგისველებია. - ???? |
|
|
Why did they translate it as "skolko ti napisal(a)?" (How much did you write). Is that
some kind of euphemism for how much did you pee?? haha
Edited by zecchino1991 on 25 November 2012 at 1:07am
1 person has voted this message useful
|
Expugnator Hexaglot Senior Member Brazil Joined 5164 days ago 3335 posts - 4349 votes Speaks: Portuguese*, Norwegian, French, English, Italian, Papiamento Studies: Mandarin, Georgian, Russian
| Message 527 of 758 25 November 2012 at 8:06pm | IP Logged |
No idea as I don't know Russian lol
Isn't it an homonym form?
1 person has voted this message useful
|
zecchino1991 Senior Member United States facebook.com/amyybur Joined 5256 days ago 778 posts - 885 votes Speaks: English* Studies: Italian, Modern Hebrew, Russian, Arabic (Written), Romanian, Icelandic, Georgian
| Message 528 of 758 25 November 2012 at 9:27pm | IP Logged |
I don't know, I don't know Russian either haha.
I just know napisal means wrote.
1 person has voted this message useful
|