3959 messages over 495 pages: << Previous 1 2 3 4 5 6 7 ... 64 ... 494 495 Next >>
Fasulye Heptaglot Winner TAC 2012 Moderator Germany fasulyespolyglotblog Joined 5847 days ago 5460 posts - 6006 votes 1 sounds Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish Personal Language Map
| Message 505 of 3959 16 March 2009 at 8:30pm | IP Logged |
Iversen wrote:
GER: Dabei ist es sehr schön, daß auch andere als ich hier schreiben, aber das Sprachen-Lernen im weitesten Sinne sollte nicht dafür in den Hintergrund treten, und die ganz private Themen sollten nicht zu viel Platz nehmen.
|
|
|
Ich habe jetzt seit zwei Tagen(!) ein schlechtes Gewissen, weil ich in deinem Log off-topic gegangen bin, das eigene Gewissen macht mich ziemlich fertig. Ich möchte gerne auch Beiträge zu deinem Log liefern, da mein eigener TAC Log auf die türkische Sprache beschränkt ist. Ich werde mich vor allem auf sprachlich-naturwissenschafltiche Themen spezialisieren, damit das Ganze fachbezogen bleibt. Den Qualitätsansprüchen, die du selbst an deinen Log stellst, sollen auch meine Beiträge entsprechen. Soweit hast du meine Zusicherung.
Fasulye-Babylonia
Edited by Fasulye on 16 March 2009 at 8:43pm
1 person has voted this message useful
| mick33 Senior Member United States Joined 5924 days ago 1335 posts - 1632 votes Speaks: English* Studies: Finnish Studies: Thai, Polish, Afrikaans, Hindi, Hungarian, Italian, Spanish, Swedish
| Message 506 of 3959 16 March 2009 at 8:45pm | IP Logged |
Iversen wrote:
Mick33 wrote:
Skots Gaelic is ook 'n goeie taal, maar ek dink die spelling is meer moeilik as Engels |
|
|
Ek dink dat Scots s'n spelling is baie natuurlik vir Scots, meer dan die Engelse vir gewoon Engels. Ek weet egter nie wie gelukkig Gaelic s'n spelling is omdat ek nie dit taal ken nie.
|
|
|
I'll post this reply in English because I'm in a hurry. I think my trouble with Gaelic spelling is that it is just very different from English. Neither language appears to have phonetic spelling, though I never realized how maddeningly inconsistent English orthography was until I met some non-native English speakers when I was a teenager.
Edited by mick33 on 20 December 2010 at 10:33am
1 person has voted this message useful
|
Iversen Super Polyglot Moderator Denmark berejst.dk Joined 6703 days ago 9078 posts - 16473 votes Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian Personal Language Map
| Message 507 of 3959 16 March 2009 at 9:24pm | IP Logged |
Fasulye wrote:
Ich habe jetzt seit zwei Tagen(!) ein schlechtes Gewissen, weil ich in deinem Log off-topic gegangen bin, ... |
|
|
GER: Ach, so schlimm is es ja auch nicht...
Fasulye wrote:
Au mois d'avril je vais passer deux longues weekends aux Pays-Bas. Au debut d'avril il y aura les "Nationale Sterrenkijkdagen", ....
En aprilo cxi-jare okazos Esperanto-semajnfino en Nederlando. ... La homoj parolas Esperanton tie, sed ili ankaux multe parolas la nederlandan lingvon, do por mi estos ideala situacio, ke mi havos "immersion" en du fremdaj lingvoj samtempe! |
|
|
ESP: Bona vojaĝado. Mi kredis ke en Esperanto-semajnfinoj nur parolos esperantan lingvon? La mia plej proxima vojaĝado estas al Milano por parolas la Italian lingvon. Poste mi esperus vojaĝi al Girono ili Barcelono por parolas katalana kaj kastilia lingvojn. La flugbiletoj estas tre malmultekostaj nuntempe.
DU: Ook een goede reis naar de Nederlandse nationale astronomie-dagen.
Fasulye wrote:
Domani sera dopo il mio grupo del turco andro alla scola populare per ascoltare la conferenza "Grönland aus naturwissenschaflicher Sicht." |
|
|
IT: Sicuramente Groenlandia fa parte dello stato Danese, ma la lingua degli groenlandesi - Inuktitut - è estremamente differente dal Danese, e il governo locale attualmente cerca di restringere il uso del Danese. E non è membro dell'UE. Una delle cose più interessante di Groenlandia è che possiede alcune delle rocche più anziane del mondo, e anche resti di Ichtyostega, un animale tra le presce e gli anfibi. Inoltre Groenlandia è un luogo eccelentissimo per fare ricerche dei cambiamenti climatiche della planeta poiché si può analizzare gli strati di ghiaccio di migliaie di anni fa. Lo ironico ò che io come Danese e viaggiatore non ho mai visitato Groenlandia perché è troppo costoso!
-----
ENG: A few words on Greenland, because Fasulye is going to attend to a lecture on Greenland from a scientific point of view.
Greenland is certainly a part of the Danish state (and Queen Margrethe II is very popular up there because she bolts around in native costumes). But Greenland is not a part of the EU, and the local government tries very hard to restrict the use of Danish in order to further the cause of Inuktut, the local language, which is a super-agglutinative language with no relation at all to Danish. From a geological point of view it is an interesting place because some of the Earth's oldest rocks are found here, just as a critter called Ichtyostega which was something like a missing link between fishes and amphibeans (as far as I remember it lived in the period called Devon). Besides it is a center for climate research because you here can follow the developments in the climate of our planet by analyzing the layers of ice from all the years back to the Ice age (and further yet). The ironical twist to this is that I, in spite of being both Danish and an intrepid traveller, haven't visited Greenland because it is too expensive to get up there.
Edited by Iversen on 16 March 2009 at 11:53pm
1 person has voted this message useful
| Jar-ptitsa Triglot Senior Member Belgium Joined 5898 days ago 980 posts - 1006 votes Speaks: French*, Dutch, German
| Message 508 of 3959 16 March 2009 at 9:34pm | IP Logged |
Fasulye wrote:
Iversen wrote:
GER: Dabei ist es sehr schön, daß auch andere als ich hier schreiben, aber das Sprachen-Lernen im weitesten Sinne sollte nicht dafür in den Hintergrund treten, und die ganz private Themen sollten nicht zu viel Platz nehmen.
|
|
|
Ich habe jetzt seit zwei Tagen(!) ein schlechtes Gewissen, weil ich in deinem Log off-topic gegangen bin, das eigene Gewissen macht mich ziemlich fertig. Ich möchte gerne auch Beiträge zu deinem Log liefern, da mein eigener TAC Log auf die türkische Sprache beschränkt ist. Ich werde mich vor allem auf sprachlich-naturwissenschafltiche Themen spezialisieren, damit das Ganze fachbezogen bleibt. Den Qualitätsansprüchen, die du selbst an deinen Log stellst, sollen auch meine Beiträge entsprechen. Soweit hast du meine Zusicherung.
Fasulye-Babylonia
|
|
|
Fasulye,
Kein Sorgen machen, hier schreibt man auf einem Internet Forum: es ist kein These oder Parlamentseröffnung Live auf Fernsehen oder nichts.
Wenn Iversen möchte, dass wir Posts löschen würde ich es sofort tun, kein Problem, er braucht nur zu sagen. ich habe die Forumsregeln nicht gelesen und habe kein Lust dazu, aber wenn ich etwas tu was Iversen oder anderen hier nicht wollen, bitte sag mir.
Auf meinem LOG ist alles erlaubt außer gemeine Personen oder Streite.Jede Sprache, jedes Thema, alles ist gut.
Das Wettbewerb TAC bedeuete nichts. Das Admin denkt, wir sind alle neidisch auf Leute, die mehr Sprachen kennen. ich nicht, es ist mir völlig egal wieviel Sprachen die anderen sprechen obwohl ich finde es ganz toll wie Iversen es tut besonders wenn er eine Sprache nicht echt gelernt hat aber irgendwie darin schreibt wie Scots, Afrikaans usw das ist einfach Klasse. Es scheint wenig Prsonen zu sein, die das tun. ich versuche auch so. das gegenteil trifft man auf dem Forum wo tausende Amerikanen reden über welche Methode aber *nie* auf dem Multilingual Lounge erscheinen außer ein par wie JW, und einigen noch. Der Prof A. habe ich nichts gegen, früher als es der Streit gab meinnte ich die Leute, die sagten er wäre ihre Held, ihm persönlich nicht.
Bitte nicht traurig sein, fasulye.
1 person has voted this message useful
|
Iversen Super Polyglot Moderator Denmark berejst.dk Joined 6703 days ago 9078 posts - 16473 votes Speaks: Danish*, French, English, German, Italian, Spanish, Portuguese, Dutch, Swedish, Esperanto, Romanian, Catalan Studies: Afrikaans, Greek, Norwegian, Russian, Serbian, Icelandic, Latin, Irish, Lowland Scots, Indonesian, Polish, Croatian Personal Language Map
| Message 509 of 3959 16 March 2009 at 10:06pm | IP Logged |
Jar-ptitsa wrote:
... ich finde es ganz toll wie Iversen es tut besonders wenn er eine Sprache nicht echt gelernt hat aber irgendwie darin schreibt wie Scots, Afrikaans usw das ist einfach Klasse. Es scheint wenig Prsonen zu sein, die das tun. .... |
|
|
Jetzt werde ich ausnahmsweise "LOL" schreiben. Aber es ist ja wahr, - ich versuche immer die Sprachen die ich bereits kenne als Absatzpunkt für solche Eksperimenten zu benutzen, und mit der Zeit werde ich wohl ich diese Sprachen 'richtig' gelernt haben. Zum Beispiel geht es ganz gut Niederländisch hier zu schreiben, aber diese Sprache habe ich eigentlich auch nie 'richtig' gelernt.
Ich schätze übrigens professor Arguelles sehr und habe alle seine Videos gesehen. Er hat aber sehr rigide Arbeidsmethoden und vor allem einen seriösen Zugang zu dem Sprachenlernen, den ich nicht teile. Ich arbeite gerne hart, aber möchte dabei auch Spaß haben. Und dafür ist mein multikonfuses Logbuch ganz hervorragend geignet.
Edited by Iversen on 16 March 2009 at 10:21pm
1 person has voted this message useful
| Jar-ptitsa Triglot Senior Member Belgium Joined 5898 days ago 980 posts - 1006 votes Speaks: French*, Dutch, German
| Message 510 of 3959 16 March 2009 at 10:30pm | IP Logged |
Iversen wrote:
Jar-ptitsa wrote:
... ich finde es ganz toll wie Iversen es tut besonders wenn er eine Sprache nicht echt gelernt hat aber irgendwie darin schreibt wie Scots, Afrikaans usw das ist einfach Klasse. Es scheint wenig Prsonen zu sein, die das tun. .... |
|
|
Jetzt werde ich ausnahmsweise "LOL" schreiben. Aber es ist ja wahr, - ich versuche immer die Sprachen die ich bereits kenne als Absatzpunkt für solche Eksperimenten zu benutzen, und mit der Zeit werde ich wohl ich diese Sprachen 'richtig' gelernt haben. Zum Beispiel geht es ganz gut Niederländisch hier zu schreiben, aber diese Sprache habe ich eigentlich auch nie 'richtig' gelernt. |
|
|
Hahaha!! ich wusste schon, dass du Niederländisch auch auf solche Weise lersnt, schreibst. das kann ich darin sehen, wenn ich dein NL liese. Das ist nämlich meine lieblingsstil Sprachen zu lernen, mal ein Durcheinander machen und hoffen, dass es sich in der Laufe der Zeit in der nähe von richtig ankommt.
Quote:
Ich schätze übrigens professor Arguelles sehr und habe alle seine Videos gesehen. Er hat aber sehr rigide Arbeidsmethoden und vor allem einen seriösen Zugang zu dem Sprachenlernen, den ich nicht teile. Ich arbeite gerne hart, aber möchte dabei auch Spaß haben. Und dafür ist mein multikonfuses Logbuch ganz hervorragende geignet.
|
|
|
Ja, er ist gar nciht gemein. Auch, er ist der Admin dieses Forums nicht sondern jemand anders. Prof A. liebt die Sprachen und macht viel Mühe die Leute zu antworten, die ihm Fragen stellen. Es ist aber ganz irritierend wenn Besucher schleimen und sagen zb er wäre ihrer Held usw. Ich hoffe, er wird seine Sprachenabtei bekommen was er davon träumt.
1 person has voted this message useful
| Jar-ptitsa Triglot Senior Member Belgium Joined 5898 days ago 980 posts - 1006 votes Speaks: French*, Dutch, German
| Message 511 of 3959 17 March 2009 at 12:21am | IP Logged |
Wenn du möchtest werde ich hier Morgen etwas auf meiner Version Limburgisch schreiben. Scots kann ich nicht, aber Limburgisch wohl, ich meine nicht perfekt aber ich werde zeigen was ich meine wenn ihr wollt. LOL!!!! ich werde bald mal auf Afrikaans versuchen zu schreiben. Hast du mein Thread gesehen, was ich auf Archaisch Nederlands schrieb? das war keine echte Sprache sondern einer Schöpfungsakt. Bis Morgen.
1 person has voted this message useful
|
Fasulye Heptaglot Winner TAC 2012 Moderator Germany fasulyespolyglotblog Joined 5847 days ago 5460 posts - 6006 votes 1 sounds Speaks: German*, DutchC1, EnglishB2, French, Italian, Spanish, Esperanto Studies: Latin, Danish, Norwegian, Turkish Personal Language Map
| Message 512 of 3959 17 March 2009 at 6:24am | IP Logged |
Iversen wrote:
Fasulye wrote:
Ich habe jetzt seit zwei Tagen(!) ein schlechtes Gewissen, weil ich in deinem Log off-topic gegangen bin, ... |
|
|
GER: Ach, so schlimm is es ja auch nicht...
Fasulye wrote:
Au mois d'avril je vais passer deux longues weekends aux Pays-Bas. Au debut d'avril il y aura les "Nationale Sterrenkijkdagen", ....
En aprilo cxi-jare okazos Esperanto-semajnfino en Nederlando. ... La homoj parolas Esperanton tie, sed ili ankaux multe parolas la nederlandan lingvon, do por mi estos ideala situacio, ke mi havos "immersion" en du fremdaj lingvoj samtempe! |
|
|
ESP: Bona vojaĝado. Mi kredis ke en Esperanto-semajnfinoj nur parolos esperantan lingvon? La mia plej proxima vojaĝado estas al Milano por parolas la Italian lingvon. Poste mi esperus vojaĝi al Girono ili Barcelono por parolas katalana kaj kastilia lingvojn. La flugbiletoj estas tre malmultekostaj nuntempe.
DU: Ook een goede reis naar de Nederlandse nationale astronomie-dagen.
[QUOTE=Fasulye] Domani sera dopo il mio grupo del turco andro alla scola populare per ascoltare la conferenza "Grönland aus naturwissenschaflicher Sicht"
IT: Sicuramente Groenlandia fa parte dello stato Danese, ma la lingua degli groenlandesi - Inuktitut - è estremamente differente dal Danese, e il governo locale attualmente cerca di restringere il uso del Danese. E non è membro dell'UE. Una delle cose più interessante di Groenlandia è che possiede alcune delle rocche più anziane del mondo, e anche resti di Ichtyostega, un animale tra le presce e gli anfibi. Inoltre Groenlandia è un luogo eccelentissimo per fare ricerche dei cambiamenti climatiche della planeta poiché si può analizzare gli strati di ghiaccio di migliaie di anni fa. Lo ironico ò che io come Danese e viaggiatore non ho mai visitato Groenlandia perché è troppo costoso! ." |
|
|
ESP: Dum la Esperanto-semajnfino, kiun mi vizitos en aprilo estis cxiam tiel, ke en la komenco cxiuj parolas Esperanton kaj post iom da dauxro de la semajnfino oni pli kaj pli parolas nederlandlingve. Felicxe mia amiko subtenas la kostojn por cxi-tiu arangxo, cxar tutsole mi ne povus pagi tion.
Do vi cxi-jare vizitos Italio kaj povos paroli itale tie. Ekzistas popularaj sciencaj revuoj en la itala lingvo kiel "Focus" kaj "Quark", kiujn mi jam vidis en la staciona butiko en Germanio. Mi estas scivolema, kiujn astronomiajn revuojn oni havas en Italio. Certe Barcelono estos tre interesa urbo por vi, cxar gxi estas dulingva kaj vi parolas ambaux lingvojn. Pri Girono mi nenion scias. La geografion de Hispanio mi ne bone konas. Mi nur unufoje estis kun miaj gepatroj sur Mallorca, tiam mi nur sciis la unuajn hispanajn vortojn. Mi bedauxras, ke mi neniam povis en la landoj mem uzi la italan kaj hispanan lingvojn.
Dankon por viaj antauxaj informoj pri Gronlando. Mi jam plurfoje vidis dokumentajn filmojn pri Gronlando en la televido, do mi jam havis impresojn pri tiu lando, sed naturscienca prelego versxajne donos al mi multajn tute novajn informojn, pro tio mi estas ege scivolema. Do estas tiom multekosta vojagxi tien, ke vi mem kiel Dano ankoraux ne havis la eblon iri tien.
Fasulye-Babylonia
Edited by Fasulye on 17 March 2009 at 6:56am
1 person has voted this message useful
|
You cannot post new topics in this forum - You cannot reply to topics in this forum - You cannot delete your posts in this forum You cannot edit your posts in this forum - You cannot create polls in this forum - You cannot vote in polls in this forum
This page was generated in 0.6094 seconds.
DHTML Menu By Milonic JavaScript
|